- begin moving common code from apt-get and apt-shell to cmdline "library",
authorpmatilai <pmatilai>
Tue, 30 May 2006 20:57:23 +0000 (20:57 +0000)
committerpmatilai <pmatilai>
Tue, 30 May 2006 20:57:23 +0000 (20:57 +0000)
  only trivial stuff for now...
- update translations due to moving things around

13 files changed:
cmdline/Makefile.am
cmdline/Makefile.in
cmdline/apt-get.cc
cmdline/apt-shell.cc
cmdline/cmdline.cc [new file with mode: 0644]
cmdline/cmdline.h [new file with mode: 0644]
po/POTFILES.in
po/de_DE.po
po/es_ES.po
po/it_IT.po
po/ja.po
po/pt_BR.po
po/ru.po

index 0bdf11d..db99a71 100644 (file)
@@ -12,9 +12,9 @@ endif
 
 LDADD = ../apt-pkg/libapt-pkg.la $(RPMLIBS)
 
-apt_get_SOURCES = apt-get.cc acqprogress.cc acqprogress.h
+apt_get_SOURCES = apt-get.cc acqprogress.cc acqprogress.h cmdline.cc cmdline.h
 apt_cache_SOURCES = apt-cache.cc
-apt_shell_SOURCES = apt-shell.cc acqprogress.cc acqprogress.h
+apt_shell_SOURCES = apt-shell.cc acqprogress.cc acqprogress.h cmdline.cc cmdline.h
 apt_shell_LDADD = $(LDADD) -lreadline -lncurses
 apt_config_SOURCES = apt-config.cc
 apt_cdrom_SOURCES = apt-cdrom.cc rpmindexcopy.cc rpmindexcopy.h
index ece783b..c6d06c8 100644 (file)
@@ -89,17 +89,20 @@ apt_config_OBJECTS = $(am_apt_config_OBJECTS)
 apt_config_LDADD = $(LDADD)
 apt_config_DEPENDENCIES = ../apt-pkg/libapt-pkg.la \
        $(am__DEPENDENCIES_1)
-am_apt_get_OBJECTS = apt-get.$(OBJEXT) acqprogress.$(OBJEXT)
+am_apt_get_OBJECTS = apt-get.$(OBJEXT) acqprogress.$(OBJEXT) \
+       cmdline.$(OBJEXT)
 apt_get_OBJECTS = $(am_apt_get_OBJECTS)
 apt_get_LDADD = $(LDADD)
 apt_get_DEPENDENCIES = ../apt-pkg/libapt-pkg.la $(am__DEPENDENCIES_1)
-am__objects_3 = apt-get.$(OBJEXT) acqprogress.$(OBJEXT)
+am__objects_3 = apt-get.$(OBJEXT) acqprogress.$(OBJEXT) \
+       cmdline.$(OBJEXT)
 am_apt_get_static_OBJECTS = $(am__objects_3)
 apt_get_static_OBJECTS = $(am_apt_get_static_OBJECTS)
 apt_get_static_LDADD = $(LDADD)
 apt_get_static_DEPENDENCIES = ../apt-pkg/libapt-pkg.la \
        $(am__DEPENDENCIES_1)
-am_apt_shell_OBJECTS = apt-shell.$(OBJEXT) acqprogress.$(OBJEXT)
+am_apt_shell_OBJECTS = apt-shell.$(OBJEXT) acqprogress.$(OBJEXT) \
+       cmdline.$(OBJEXT)
 apt_shell_OBJECTS = $(am_apt_shell_OBJECTS)
 am__DEPENDENCIES_2 = ../apt-pkg/libapt-pkg.la $(am__DEPENDENCIES_1)
 apt_shell_DEPENDENCIES = $(am__DEPENDENCIES_2)
@@ -269,9 +272,9 @@ sysconfdir = @sysconfdir@
 target_alias = @target_alias@
 EXTRA_DIST = indexcopy.cc indexcopy.h
 LDADD = ../apt-pkg/libapt-pkg.la $(RPMLIBS)
-apt_get_SOURCES = apt-get.cc acqprogress.cc acqprogress.h
+apt_get_SOURCES = apt-get.cc acqprogress.cc acqprogress.h cmdline.cc cmdline.h
 apt_cache_SOURCES = apt-cache.cc
-apt_shell_SOURCES = apt-shell.cc acqprogress.cc acqprogress.h
+apt_shell_SOURCES = apt-shell.cc acqprogress.cc acqprogress.h cmdline.cc cmdline.h
 apt_shell_LDADD = $(LDADD) -lreadline -lncurses
 apt_config_SOURCES = apt-config.cc
 apt_cdrom_SOURCES = apt-cdrom.cc rpmindexcopy.cc rpmindexcopy.h
@@ -379,6 +382,7 @@ distclean-compile:
 @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/apt-config.Po@am__quote@
 @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/apt-get.Po@am__quote@
 @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/apt-shell.Po@am__quote@
+@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/cmdline.Po@am__quote@
 @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/rpmindexcopy.Po@am__quote@
 
 .cc.o:
index 8d24d0a..1ce689f 100644 (file)
@@ -44,6 +44,7 @@
 #include <apti18n.h>
 
 #include "acqprogress.h"
+#include "cmdline.h"
 
 // CNC:2003-02-14 - apti18n.h includes libintl.h which includes locale.h,
 //                 as reported by Radu Greab.
 
 using namespace std;
 
-ostream c0out(0);
-ostream c1out(0);
-ostream c2out(0);
-ofstream devnull("/dev/null");
-unsigned int ScreenWidth = 80;
-
 // class CacheFile - Cover class for some dependency cache functions   /*{{{*/
 // ---------------------------------------------------------------------
 /* */
@@ -148,116 +143,6 @@ class AptGetLuaCache : public LuaCacheControl
 };
 #endif
 
-// YnPrompt - Yes No Prompt.                                           /*{{{*/
-// ---------------------------------------------------------------------
-/* Returns true on a Yes.*/
-bool YnPrompt()
-{
-   if (_config->FindB("APT::Get::Assume-Yes",false) == true)
-   {
-      c1out << _("Y") << endl;
-      return true;
-   }
-
-   char response[1024] = "";
-   cin.getline(response, sizeof(response));
-
-   if (!cin)
-      return false;
-
-   if (strlen(response) == 0)
-      return true;
-
-   regex_t Pattern;
-   int Res;
-
-   Res = regcomp(&Pattern, nl_langinfo(YESEXPR),
-                 REG_EXTENDED|REG_ICASE|REG_NOSUB);
-
-   if (Res != 0) {
-      char Error[300];        
-      regerror(Res,&Pattern,Error,sizeof(Error));
-      return _error->Error(_("Regex compilation error - %s"),Error);
-   }
-   
-   Res = regexec(&Pattern, response, 0, NULL, 0);
-   if (Res == 0)
-      return true;
-   return false;
-}
-                                                                       /*}}}*/
-// AnalPrompt - Annoying Yes No Prompt.                                        /*{{{*/
-// ---------------------------------------------------------------------
-/* Returns true on a Yes.*/
-bool AnalPrompt(const char *Text)
-{
-   char Buf[1024];
-   cin.getline(Buf,sizeof(Buf));
-   if (strcmp(Buf,Text) == 0)
-      return true;
-   return false;
-}
-                                                                       /*}}}*/
-// ShowList - Show a list                                              /*{{{*/
-// ---------------------------------------------------------------------
-/* This prints out a string of space separated words with a title and 
-   a two space indent line wraped to the current screen width. */
-bool ShowList(ostream &out,string Title,string List,string VersionsList)
-{
-   if (List.empty() == true)
-      return true;
-   // trim trailing space
-   int NonSpace = List.find_last_not_of(' ');
-   if (NonSpace != -1)
-   {
-      List = List.erase(NonSpace + 1);
-      if (List.empty() == true)
-        return true;
-   }
-
-   // Acount for the leading space
-   int ScreenWidth = ::ScreenWidth - 3;
-      
-   out << Title << endl;
-   string::size_type Start = 0;
-   string::size_type VersionsStart = 0;
-   while (Start < List.size())
-   {
-      if(_config->FindB("APT::Get::Show-Versions",false) == true &&
-         VersionsList.size() > 0) {
-         string::size_type End;
-         string::size_type VersionsEnd;
-         
-         End = List.find(' ',Start);
-         VersionsEnd = VersionsList.find('\n', VersionsStart);
-
-         out << "   " << string(List,Start,End - Start) << " (" << 
-            string(VersionsList,VersionsStart,VersionsEnd - VersionsStart) << 
-            ")" << endl;
-
-        if (End == string::npos || End < Start)
-           End = Start + ScreenWidth;
-
-         Start = End + 1;
-         VersionsStart = VersionsEnd + 1;
-      } else {
-         string::size_type End;
-
-         if (Start + ScreenWidth >= List.size())
-            End = List.size();
-         else
-            End = List.rfind(' ',Start+ScreenWidth);
-
-         if (End == string::npos || End < Start)
-            End = Start + ScreenWidth;
-         out << "  " << string(List,Start,End - Start) << endl;
-         Start = End + 1;
-      }
-   }   
-
-   return false;
-}
-                                                                       /*}}}*/
 // ShowBroken - Debugging aide                                         /*{{{*/
 // ---------------------------------------------------------------------
 /* This prints out the names of all the packages that are broken along
@@ -1452,23 +1337,6 @@ bool TryToInstall(pkgCache::PkgIterator Pkg,pkgDepCache &Cache,
                                                                        /*}}}*/
 // TryToChangeVer - Try to change a candidate version                  /*{{{*/
 // ---------------------------------------------------------------------
-/* */
-// CNC:2003-11-05 - Applied patch by ALT-Linux changing the way
-//                  versions are requested by the user.
-static const char *op2str(int op)
-{
-   switch (op & 0x0f)
-   {
-      case pkgCache::Dep::LessEq: return "<=";
-      case pkgCache::Dep::GreaterEq: return ">=";
-      case pkgCache::Dep::Less: return "<";
-      case pkgCache::Dep::Greater: return ">";
-      case pkgCache::Dep::Equals: return "=";
-      case pkgCache::Dep::NotEquals: return "!";
-      default: return "";
-   }
-}
-
 // CNC:2003-11-11
 bool TryToChangeVer(pkgCache::PkgIterator &Pkg,pkgDepCache &Cache,
                    int VerOp,const char *VerTag,bool IsRel)
@@ -3132,20 +3000,6 @@ void GetInitialize()
    _config->Set("APT::Get::APT::Get::No-List-Cleanup",true);
 }
                                                                        /*}}}*/
-// SigWinch - Window size change signal handler                                /*{{{*/
-// ---------------------------------------------------------------------
-/* */
-void SigWinch(int)
-{
-   // Riped from GNU ls
-#ifdef TIOCGWINSZ
-   struct winsize ws;
-  
-   if (ioctl(1, TIOCGWINSZ, &ws) != -1 && ws.ws_col >= 5)
-      ScreenWidth = ws.ws_col - 1;
-#endif
-}
-                                                                       /*}}}*/
 
 int main(int argc,const char *argv[])
 {
index 547d6d7..69daa39 100644 (file)
@@ -47,6 +47,7 @@
 #include <apt-pkg/luaiface.h>
     
 #include "acqprogress.h"
+#include "cmdline.h"
 
 // CNC:2003-02-14 - apti18n.h includes libintl.h which includes locale.h,
 //                 as reported by Radu Greab.
 
 using namespace std;
 
-ostream c0out(0);
-ostream c1out(0);
-ostream c2out(0);
-ofstream devnull("/dev/null");
-unsigned int ScreenWidth = 80;
-
 // class CacheFile - Cover class for some dependency cache functions   /*{{{*/
 // ---------------------------------------------------------------------
 /* */
@@ -170,116 +165,6 @@ bool CheckHelp(CommandLine &CmdL, unsigned int MaxArgs=512)
    return false;
 }
 
-// YnPrompt - Yes No Prompt.                                           /*{{{*/
-// ---------------------------------------------------------------------
-/* Returns true on a Yes.*/
-bool YnPrompt()
-{
-   if (_config->FindB("APT::Get::Assume-Yes",false) == true)
-   {
-      c1out << _("Y") << endl;
-      return true;
-   }
-
-   char response[1024] = "";
-   cin.getline(response, sizeof(response));
-
-   if (!cin)
-      return false;
-
-   if (strlen(response) == 0)
-      return true;
-
-   regex_t Pattern;
-   int Res;
-
-   Res = regcomp(&Pattern, nl_langinfo(YESEXPR),
-                 REG_EXTENDED|REG_ICASE|REG_NOSUB);
-
-   if (Res != 0) {
-      char Error[300];        
-      regerror(Res,&Pattern,Error,sizeof(Error));
-      return _error->Error(_("Regex compilation error - %s"),Error);
-   }
-   
-   Res = regexec(&Pattern, response, 0, NULL, 0);
-   if (Res == 0)
-      return true;
-   return false;
-}
-                                                                       /*}}}*/
-// AnalPrompt - Annoying Yes No Prompt.                                        /*{{{*/
-// ---------------------------------------------------------------------
-/* Returns true on a Yes.*/
-bool AnalPrompt(const char *Text)
-{
-   char Buf[1024];
-   cin.getline(Buf,sizeof(Buf));
-   if (strcmp(Buf,Text) == 0)
-      return true;
-   return false;
-}
-                                                                       /*}}}*/
-// ShowList - Show a list                                              /*{{{*/
-// ---------------------------------------------------------------------
-/* This prints out a string of space separated words with a title and 
-   a two space indent line wraped to the current screen width. */
-bool ShowList(ostream &out,string Title,string List,string VersionsList)
-{
-   if (List.empty() == true)
-      return true;
-   // trim trailing space
-   int NonSpace = List.find_last_not_of(' ');
-   if (NonSpace != -1)
-   {
-      List = List.erase(NonSpace + 1);
-      if (List.empty() == true)
-        return true;
-   }
-
-   // Acount for the leading space
-   int ScreenWidth = ::ScreenWidth - 3;
-      
-   out << Title << endl;
-   string::size_type Start = 0;
-   string::size_type VersionsStart = 0;
-   while (Start < List.size())
-   {
-      if(_config->FindB("APT::Get::Show-Versions",false) == true &&
-         VersionsList.size() > 0) {
-         string::size_type End;
-         string::size_type VersionsEnd;
-         
-         End = List.find(' ',Start);
-         VersionsEnd = VersionsList.find('\n', VersionsStart);
-
-         out << "   " << string(List,Start,End - Start) << " (" << 
-            string(VersionsList,VersionsStart,VersionsEnd - VersionsStart) << 
-            ")" << endl;
-
-        if (End == string::npos || End < Start)
-           End = Start + ScreenWidth;
-
-         Start = End + 1;
-         VersionsStart = VersionsEnd + 1;
-      } else {
-         string::size_type End;
-
-         if (Start + ScreenWidth >= List.size())
-            End = List.size();
-         else
-            End = List.rfind(' ',Start+ScreenWidth);
-
-         if (End == string::npos || End < Start)
-            End = Start + ScreenWidth;
-         out << "  " << string(List,Start,End - Start) << endl;
-         Start = End + 1;
-      }
-   }   
-
-   return false;
-}
-                                                                       /*}}}*/
 // ShowBroken - Debugging aide                                         /*{{{*/
 // ---------------------------------------------------------------------
 /* This prints out the names of all the packages that are broken along
@@ -1528,23 +1413,6 @@ bool TryToInstall(pkgCache::PkgIterator Pkg,pkgDepCache &Cache,
                                                                        /*}}}*/
 // TryToChangeVer - Try to change a candidate version                  /*{{{*/
 // ---------------------------------------------------------------------
-/* */
-// CNC:2003-11-05 - Applied patch by ALT-Linux changing the way
-//                  versions are requested by the user.
-static const char *op2str(int op)
-{
-   switch (op & 0x0f)
-   {
-      case pkgCache::Dep::LessEq: return "<=";
-      case pkgCache::Dep::GreaterEq: return ">=";
-      case pkgCache::Dep::Less: return "<";
-      case pkgCache::Dep::Greater: return ">";
-      case pkgCache::Dep::Equals: return "=";
-      case pkgCache::Dep::NotEquals: return "!";
-      default: return "";
-   }
-}
-
 // CNC:2003-11-11
 bool TryToChangeVer(pkgCache::PkgIterator &Pkg,pkgDepCache &Cache,
                    int VerOp,const char *VerTag,bool IsRel)
@@ -4062,21 +3930,6 @@ void GetInitialize()
    _config->Set("APT::Get::APT::Get::No-List-Cleanup",true);
 }
                                                                        /*}}}*/
-// SigWinch - Window size change signal handler                                /*{{{*/
-// ---------------------------------------------------------------------
-/* */
-void SigWinch(int)
-{
-   // Riped from GNU ls
-#ifdef TIOCGWINSZ
-   struct winsize ws;
-  
-   if (ioctl(1, TIOCGWINSZ, &ws) != -1 && ws.ws_col >= 5)
-      ScreenWidth = ws.ws_col - 1;
-#endif
-}
-                                                                       /*}}}*/
-
 // ReadLine* - readline library stuff                                  /*{{{*/
 // ---------------------------------------------------------------------
 /* */
diff --git a/cmdline/cmdline.cc b/cmdline/cmdline.cc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0a49b66
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,152 @@
+// -*- mode: c++; mode: fold -*-
+#include <apt-pkg/configuration.h>
+#include <apt-pkg/error.h>
+
+#include <config.h>
+#include <apti18n.h>
+
+#include "cmdline.h"
+
+#include <regex.h>
+
+using namespace std;
+
+// YnPrompt - Yes No Prompt.                                           /*{{{*/
+// ---------------------------------------------------------------------
+/* Returns true on a Yes.*/
+bool YnPrompt()
+{
+   if (_config->FindB("APT::Get::Assume-Yes",false) == true)
+   {
+      c1out << _("Y") << endl;
+      return true;
+   }
+
+   char response[1024] = "";
+   cin.getline(response, sizeof(response));
+
+   if (!cin)
+      return false;
+
+   if (strlen(response) == 0)
+      return true;
+
+   regex_t Pattern;
+   int Res;
+
+   Res = regcomp(&Pattern, nl_langinfo(YESEXPR),
+                 REG_EXTENDED|REG_ICASE|REG_NOSUB);
+
+   if (Res != 0) {
+      char Error[300];        
+      regerror(Res,&Pattern,Error,sizeof(Error));
+      return _error->Error(_("Regex compilation error - %s"),Error);
+   }
+   
+   Res = regexec(&Pattern, response, 0, NULL, 0);
+   if (Res == 0)
+      return true;
+   return false;
+}
+                                                                       /*}}}*/
+// AnalPrompt - Annoying Yes No Prompt.                                        /*{{{*/
+// ---------------------------------------------------------------------
+/* Returns true on a Yes.*/
+bool AnalPrompt(const char *Text)
+{
+   char Buf[1024];
+   cin.getline(Buf,sizeof(Buf));
+   if (strcmp(Buf,Text) == 0)
+      return true;
+   return false;
+}
+                                                                       /*}}}*/
+// ShowList - Show a list                                              /*{{{*/
+// ---------------------------------------------------------------------
+/* This prints out a string of space separated words with a title and 
+   a two space indent line wraped to the current screen width. */
+bool ShowList(ostream &out,string Title,string List,string VersionsList)
+{
+   if (List.empty() == true)
+      return true;
+   // trim trailing space
+   int NonSpace = List.find_last_not_of(' ');
+   if (NonSpace != -1)
+   {
+      List = List.erase(NonSpace + 1);
+      if (List.empty() == true)
+        return true;
+   }
+
+   // Acount for the leading space
+   int ScreenWidth = ::ScreenWidth - 3;
+      
+   out << Title << endl;
+   string::size_type Start = 0;
+   string::size_type VersionsStart = 0;
+   while (Start < List.size())
+   {
+      if(_config->FindB("APT::Get::Show-Versions",false) == true &&
+         VersionsList.size() > 0) {
+         string::size_type End;
+         string::size_type VersionsEnd;
+         
+         End = List.find(' ',Start);
+         VersionsEnd = VersionsList.find('\n', VersionsStart);
+
+         out << "   " << string(List,Start,End - Start) << " (" << 
+            string(VersionsList,VersionsStart,VersionsEnd - VersionsStart) << 
+            ")" << endl;
+
+        if (End == string::npos || End < Start)
+           End = Start + ScreenWidth;
+
+         Start = End + 1;
+         VersionsStart = VersionsEnd + 1;
+      } else {
+         string::size_type End;
+
+         if (Start + ScreenWidth >= List.size())
+            End = List.size();
+         else
+            End = List.rfind(' ',Start+ScreenWidth);
+
+         if (End == string::npos || End < Start)
+            End = Start + ScreenWidth;
+         out << "  " << string(List,Start,End - Start) << endl;
+         Start = End + 1;
+      }
+   }   
+
+   return false;
+}
+
+const char *op2str(int op)
+{
+   switch (op & 0x0f)
+   {
+      case pkgCache::Dep::LessEq: return "<=";
+      case pkgCache::Dep::GreaterEq: return ">=";
+      case pkgCache::Dep::Less: return "<";
+      case pkgCache::Dep::Greater: return ">";
+      case pkgCache::Dep::Equals: return "=";
+      case pkgCache::Dep::NotEquals: return "!";
+      default: return "";
+   }
+}
+
+// SigWinch - Window size change signal handler                         /*{{{*/
+// ---------------------------------------------------------------------
+/* */
+void SigWinch(int)
+{
+   // Riped from GNU ls
+#ifdef TIOCGWINSZ
+   struct winsize ws;
+
+   if (ioctl(1, TIOCGWINSZ, &ws) != -1 && ws.ws_col >= 5)
+      ScreenWidth = ws.ws_col - 1;
+#endif
+}
+
+// vim:sts=3:sw=3
diff --git a/cmdline/cmdline.h b/cmdline/cmdline.h
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ff2aec1
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,23 @@
+// -*- mode: c++; mode: fold -*-
+
+#include <apt-pkg/algorithms.h>
+
+#include <fstream>
+#include <stdio.h>
+
+using std::ostream;
+using std::ofstream;
+
+static ostream c0out(0);
+static ostream c1out(0);
+static ostream c2out(0);
+static ofstream devnull("/dev/null");
+static unsigned int ScreenWidth = 80;
+
+bool YnPrompt();
+bool AnalPrompt(const char *Text);
+void SigWinch(int);
+bool ShowList(ostream &out,string Title,string List,string VersionsList);
+
+const char *op2str(int op);
+
index 74cf050..a3dd984 100644 (file)
@@ -5,6 +5,7 @@ cmdline/apt-cdrom.cc
 cmdline/apt-config.cc
 cmdline/apt-get.cc
 cmdline/apt-shell.cc
+cmdline/cmdline.cc
 cmdline/rpmindexcopy.cc
 
 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc
index 6a6c21b..0b4f399 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: apt-rpm@lists.laiskiainen.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-27 14:15+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-30 23:52+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-08-20 14:00+0200\n"
 "Last-Translator: Ralf Corsepius <corsepiu@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -62,17 +62,17 @@ msgstr ""
 msgid "Password: "
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:157 cmdline/apt-shell.cc:3209
+#: cmdline/apt-cache.cc:157 cmdline/apt-shell.cc:3077
 #, c-format
 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
 msgstr "Paket %s Version %s besitzt eine unerfüllte Abhängigkeit:\n"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:197 cmdline/apt-cache.cc:565 cmdline/apt-cache.cc:660
 #: cmdline/apt-cache.cc:750 cmdline/apt-cache.cc:1024
-#: cmdline/apt-cache.cc:1291 cmdline/apt-cache.cc:1673
-#: cmdline/apt-cache.cc:1845 cmdline/apt-shell.cc:2761
-#: cmdline/apt-shell.cc:2859 cmdline/apt-shell.cc:2952
-#: cmdline/apt-shell.cc:3252 cmdline/apt-shell.cc:3671
+#: cmdline/apt-cache.cc:1291 cmdline/apt-cache.cc:1705
+#: cmdline/apt-cache.cc:1877 cmdline/apt-shell.cc:2629
+#: cmdline/apt-shell.cc:2727 cmdline/apt-shell.cc:2820
+#: cmdline/apt-shell.cc:3120 cmdline/apt-shell.cc:3539
 #, c-format
 msgid "Unable to locate package %s"
 msgstr "Ausserstande Paket %s zu lokalisieren"
@@ -134,88 +134,88 @@ msgid "Total Space Accounted for: "
 msgstr "Gesamt-Platz angerechnet für: "
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:484 cmdline/apt-cache.cc:1501
-#: cmdline/apt-shell.cc:3330
+#: cmdline/apt-shell.cc:3198
 #, c-format
 msgid "Package file %s is out of sync."
 msgstr "Paketdatei %s passt nicht zusammen."
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1544 cmdline/apt-shell.cc:3376
+#: cmdline/apt-cache.cc:1576 cmdline/apt-shell.cc:3244
 msgid "You must give exactly one pattern"
 msgstr "Sie müssen genau ein Muster angeben"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1683 cmdline/apt-get.cc:1308 cmdline/apt-get.cc:1364
-#: cmdline/apt-shell.cc:1378 cmdline/apt-shell.cc:1434
+#: cmdline/apt-cache.cc:1715 cmdline/apt-get.cc:1193 cmdline/apt-get.cc:1249
+#: cmdline/apt-shell.cc:1263 cmdline/apt-shell.cc:1319
 #, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
 msgstr "Paket %s ist ein virtuelles Paket bereitgestellt von:\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1695
+#: cmdline/apt-cache.cc:1727
 msgid "You should explicitly select one to show."
 msgstr "Sie sollten explizit eines zur Anzeige auswählen."
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1696
+#: cmdline/apt-cache.cc:1728
 #, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package with multiple providers."
 msgstr "Paket %s ist ein virtuelles Paket mit mehreren Bereitstellern."
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1722 cmdline/apt-shell.cc:3699
+#: cmdline/apt-cache.cc:1754 cmdline/apt-shell.cc:3567
 msgid "No packages found"
 msgstr "Keine Pakete gefunden"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1799
+#: cmdline/apt-cache.cc:1831
 msgid "Package Files:"
 msgstr "Paketdateien:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1806 cmdline/apt-cache.cc:1896
+#: cmdline/apt-cache.cc:1838 cmdline/apt-cache.cc:1928
 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
 msgstr ""
 "Der Cache ist nicht synchronsiert, kann X-Referenz für Paket nicht ermitteln"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1807
+#: cmdline/apt-cache.cc:1839
 #, c-format
 msgid "%4i %s\n"
 msgstr "%4i %s\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1819
+#: cmdline/apt-cache.cc:1851
 msgid "Pinned Packages:"
 msgstr "Ange-pinnte Pakete: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1831 cmdline/apt-cache.cc:1872
+#: cmdline/apt-cache.cc:1863 cmdline/apt-cache.cc:1904
 msgid "(not found)"
 msgstr "(nicht gefunden)"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1852
+#: cmdline/apt-cache.cc:1884
 msgid "  Installed: "
 msgstr "  Installiert: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1854 cmdline/apt-cache.cc:1862
+#: cmdline/apt-cache.cc:1886 cmdline/apt-cache.cc:1894
 msgid "(none)"
 msgstr "(nichts)"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1859
+#: cmdline/apt-cache.cc:1891
 msgid "  Candidate: "
 msgstr "  Kandidat: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1869
+#: cmdline/apt-cache.cc:1901
 msgid "  Package Pin: "
 msgstr "  Paket-Pin: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1878
+#: cmdline/apt-cache.cc:1910
 msgid "  Version Table:"
 msgstr "  Versionstabelle: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1897
+#: cmdline/apt-cache.cc:1929
 #, c-format
 msgid "       %4i %s\n"
 msgstr "       %4i %s\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1924 cmdline/apt-cdrom.cc:847 cmdline/apt-config.cc:72
-#: cmdline/apt-get.cc:3023 cmdline/apt-shell.cc:3718
+#: cmdline/apt-cache.cc:1956 cmdline/apt-cdrom.cc:821 cmdline/apt-config.cc:72
+#: cmdline/apt-get.cc:2891 cmdline/apt-shell.cc:3586
 #, c-format
 msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
 msgstr "%s %s für %s %s compiliert auf %s %s\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1931
+#: cmdline/apt-cache.cc:1963
 msgid ""
 "Usage: apt-cache [options] command\n"
 "       apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgid ""
 "   policy - Show policy settings\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1964
+#: cmdline/apt-cache.cc:1996
 msgid ""
 "\n"
 "Options:\n"
@@ -259,109 +259,109 @@ msgid ""
 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:402 cmdline/apt-cdrom.cc:526
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:376 cmdline/apt-cdrom.cc:500
 #, c-format
 msgid "Failed to rename %s.new to %s"
 msgstr "Gescheitert %s.new in %s umzubenennen"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:425 apt-pkg/sourcelist.cc:302
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:399 apt-pkg/sourcelist.cc:302
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "Öffne %s"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:432
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:406
 #, c-format
 msgid "Failed to open %s.new"
 msgstr "Problem beim Öffnen von %s.new"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:571 cmdline/apt-cdrom.cc:812
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:545 cmdline/apt-cdrom.cc:786
 msgid "Using CD-ROM mount point "
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:579 cmdline/apt-cdrom.cc:834 methods/cdrom.cc:81
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:553 cmdline/apt-cdrom.cc:808 methods/cdrom.cc:81
 #: methods/cdrom.cc:193
 #, c-format
 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
 msgstr "Ausserstande %s die CD-ROM Datenbank zu lesen"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:596
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:570
 msgid "Unmounting CD-ROM"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:600
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:574
 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
 msgstr "Bitte eine Disk in Laufwerk einlegen und mit Eingabe bestätigen"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:601 cmdline/apt-cdrom.cc:813
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:575 cmdline/apt-cdrom.cc:787
 msgid "Mounting CD-ROM"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:603 cmdline/apt-cdrom.cc:815
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:577 cmdline/apt-cdrom.cc:789
 msgid "Failed to mount the cdrom."
 msgstr "Gescheitert das CDROM zu mounten."
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:607 cmdline/apt-cdrom.cc:818
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:581 cmdline/apt-cdrom.cc:792
 msgid "Identifying.. "
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:627
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:601
 msgid "Scanning Disc for index files..  "
 msgstr "Durchsuche Disk nach Indexdateien..  "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:644
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:618
 msgid "I found (binary):"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:647
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:621
 msgid "I found (source):"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:662
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:636
 msgid "Found "
 msgstr "Gefunden "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:662
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:636
 msgid " package indexes and "
 msgstr " Paketindizes und "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:663
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:637
 msgid " source indexes."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:670
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:644
 msgid ""
 "Unable to locate any package files, perhaps this is not an APT enabled disc"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:694
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:668
 msgid "Found label '"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:703
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:677
 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Distribution Disk 1'"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:712
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:686
 msgid "That is not a valid name, try again "
 msgstr "Das ist kein gültiger Name, noch einmal versuchen"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:726
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:700
 msgid "This Disc is called:"
 msgstr "Diese Disk heisst:"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:759
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:733
 msgid "Source List entries for this Disc are:"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:792
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:766
 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:837
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:811
 msgid "Stored Label: '"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:853
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:827
 msgid ""
 "Usage: apt-cdrom [options] command\n"
 "\n"
@@ -417,88 +417,74 @@ msgstr ""
 "  -c=? Lese diese Konfigurationsdatei\n"
 "  -o=? Setze eine beliebige Konfigurationsoption, z.B. -o dir::cache=/tmp\n"
 
-# Translator's notes:
-# unable .. ausserstande
-# upgrade .. upgrade
-# downgrade .. downgrade
-#: cmdline/apt-get.cc:158 cmdline/apt-shell.cc:180
-msgid "Y"
-msgstr "J"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:180 cmdline/apt-get.cc:2008 cmdline/apt-shell.cc:202
-#: cmdline/apt-shell.cc:2079
-#, c-format
-msgid "Regex compilation error - %s"
-msgstr "Regex Compilierungsfehler - %s"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:275 cmdline/apt-shell.cc:297
+#: cmdline/apt-get.cc:160 cmdline/apt-shell.cc:182
 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
 msgstr "Die folgenden Pakete besitzen unerfülte Abhängigkeiten:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:373 cmdline/apt-shell.cc:395
+#: cmdline/apt-get.cc:258 cmdline/apt-shell.cc:280
 #, c-format
 msgid "but %s is installed"
 msgstr "aber %s ist installiert"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:375 cmdline/apt-shell.cc:397
+#: cmdline/apt-get.cc:260 cmdline/apt-shell.cc:282
 #, c-format
 msgid "but %s is to be installed"
 msgstr "aber %s wird installiert werden"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:382 cmdline/apt-shell.cc:404
+#: cmdline/apt-get.cc:267 cmdline/apt-shell.cc:289
 msgid "but it is not installable"
 msgstr "aber es ist nicht installierbar"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:384 cmdline/apt-shell.cc:406
+#: cmdline/apt-get.cc:269 cmdline/apt-shell.cc:291
 msgid "but it is a virtual package"
 msgstr "aber es ist ein virtuelles Paket"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:387 cmdline/apt-shell.cc:409
+#: cmdline/apt-get.cc:272 cmdline/apt-shell.cc:294
 msgid "but it is not installed"
 msgstr "aber es ist nicht installiert"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:387 cmdline/apt-shell.cc:409
+#: cmdline/apt-get.cc:272 cmdline/apt-shell.cc:294
 msgid "but it is not going to be installed"
 msgstr "aber es wird nicht installiert werden"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:392 cmdline/apt-shell.cc:414
+#: cmdline/apt-get.cc:277 cmdline/apt-shell.cc:299
 msgid " or"
 msgstr " oder"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:421 cmdline/apt-shell.cc:444
+#: cmdline/apt-get.cc:306 cmdline/apt-shell.cc:329
 msgid "The following NEW packages will be installed:"
 msgstr "Die folgenden NEUEN Pakete werden installiert werden:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:473 cmdline/apt-shell.cc:497
+#: cmdline/apt-get.cc:358 cmdline/apt-shell.cc:382
 msgid "The following packages will be REPLACED:"
 msgstr "Die folgenden Pakete werden ERSETZT:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:474 cmdline/apt-shell.cc:498
+#: cmdline/apt-get.cc:359 cmdline/apt-shell.cc:383
 msgid "The following packages will be REMOVED:"
 msgstr "Die folgenden Pakete werden ENTFERNT:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:496 cmdline/apt-shell.cc:527
+#: cmdline/apt-get.cc:381 cmdline/apt-shell.cc:412
 msgid "The following packages have been kept back"
 msgstr "Die folgenden Pakete sind zurückgehalten worden"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:517 cmdline/apt-shell.cc:555
+#: cmdline/apt-get.cc:402 cmdline/apt-shell.cc:440
 msgid "The following packages will be upgraded"
 msgstr "Die folgenden Pakete werden upgegradet werden:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:538 cmdline/apt-shell.cc:583
+#: cmdline/apt-get.cc:423 cmdline/apt-shell.cc:468
 msgid "The following packages will be DOWNGRADED"
 msgstr "Die folgenden Pakete werden DOWNGRADED:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:558 cmdline/apt-shell.cc:605
+#: cmdline/apt-get.cc:443 cmdline/apt-shell.cc:490
 msgid "The following held packages will be changed:"
 msgstr "Die folgenden zurückgehaltenen Pakete werden geändert:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:647 cmdline/apt-shell.cc:696
+#: cmdline/apt-get.cc:532 cmdline/apt-shell.cc:581
 #, c-format
 msgid "%s (due to %s) "
 msgstr "%s (in Folge von %s) "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:655 cmdline/apt-shell.cc:704
+#: cmdline/apt-get.cc:540 cmdline/apt-shell.cc:589
 msgid ""
 "WARNING: The following essential packages will be removed\n"
 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
@@ -506,124 +492,124 @@ msgstr ""
 "WARNUNG: Die folgenden grundlegenden Pakete werden entfernt werden\n"
 "Dies sollte NICHT gemacht werden, ausser Sie wissen genau was sie tun!"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:709 cmdline/apt-shell.cc:770
+#: cmdline/apt-get.cc:594 cmdline/apt-shell.cc:655
 #, c-format
 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
 msgstr "%lu upgegradet, %lu neu installiert, "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:713 cmdline/apt-shell.cc:774
+#: cmdline/apt-get.cc:598 cmdline/apt-shell.cc:659
 #, c-format
 msgid "%lu reinstalled, "
 msgstr "%lu reinstalliert,  "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:715 cmdline/apt-shell.cc:776
+#: cmdline/apt-get.cc:600 cmdline/apt-shell.cc:661
 #, c-format
 msgid "%lu downgraded, "
 msgstr "%lu downgegradet, "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:718 cmdline/apt-shell.cc:779
+#: cmdline/apt-get.cc:603 cmdline/apt-shell.cc:664
 #, c-format
 msgid "%lu replaced, "
 msgstr "%lu ersetzt, "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:721 cmdline/apt-shell.cc:783
+#: cmdline/apt-get.cc:606 cmdline/apt-shell.cc:668
 #, c-format
 msgid "%lu removed and %lu not upgraded.\n"
 msgstr "%lu entfernt und %lu nicht upgegradet.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:725 cmdline/apt-shell.cc:790
+#: cmdline/apt-get.cc:610 cmdline/apt-shell.cc:675
 #, c-format
 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
 msgstr "%lu nicht vollständig installiert oder entfernt.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:747
+#: cmdline/apt-get.cc:632
 msgid "There are changes to be made"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:813 cmdline/apt-shell.cc:918
+#: cmdline/apt-get.cc:698 cmdline/apt-shell.cc:803
 msgid "Correcting dependencies..."
 msgstr "Korrigiere Abhängigkeiten ..."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-shell.cc:921
+#: cmdline/apt-get.cc:701 cmdline/apt-shell.cc:806
 msgid " failed."
 msgstr " gescheitert."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:819 cmdline/apt-shell.cc:924
+#: cmdline/apt-get.cc:704 cmdline/apt-shell.cc:809
 msgid "Unable to correct dependencies"
 msgstr "Ausserstande, Abhängigkeiten zu korrigieren"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:822 cmdline/apt-shell.cc:927
+#: cmdline/apt-get.cc:707 cmdline/apt-shell.cc:812
 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
 msgstr "Ausserstande, das Upgrade-Set zu minimieren"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:824 cmdline/apt-shell.cc:929
+#: cmdline/apt-get.cc:709 cmdline/apt-shell.cc:814
 msgid " Done"
 msgstr " Fertig"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:828
+#: cmdline/apt-get.cc:713
 msgid "You might want to run `apt-get --fix-broken install' to correct these."
 msgstr ""
 "Sie werden `apt-get --fix-broken install' ausführen wollen um diese zu "
 "beheben."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:831 cmdline/apt-shell.cc:936
+#: cmdline/apt-get.cc:716 cmdline/apt-shell.cc:821
 msgid "Unmet dependencies. Try using --fix-broken."
 msgstr "Unerfüllte Abhängigkeiten. Versuchen Sie --fix-broken zu benutzen."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:889 cmdline/apt-shell.cc:994
+#: cmdline/apt-get.cc:774 cmdline/apt-shell.cc:879
 msgid "Packages need to be removed but Remove is disabled."
 msgstr "Pakete müssen entfernt werden, Remove ist aber ausgeschaltet."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:915 cmdline/apt-get.cc:2355 cmdline/apt-get.cc:2390
-#: cmdline/apt-shell.cc:1020 cmdline/apt-shell.cc:2340
-#: cmdline/apt-shell.cc:2376
+#: cmdline/apt-get.cc:800 cmdline/apt-get.cc:2223 cmdline/apt-get.cc:2258
+#: cmdline/apt-shell.cc:905 cmdline/apt-shell.cc:2208
+#: cmdline/apt-shell.cc:2244
 msgid "Unable to lock the download directory"
 msgstr "Ausserstande das Download-Verzeichnis zu locken."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:925 cmdline/apt-get.cc:2438 cmdline/apt-get.cc:2712
-#: cmdline/apt-shell.cc:1030 cmdline/apt-shell.cc:2435 apt-pkg/cachefile.cc:71
+#: cmdline/apt-get.cc:810 cmdline/apt-get.cc:2306 cmdline/apt-get.cc:2580
+#: cmdline/apt-shell.cc:915 cmdline/apt-shell.cc:2303 apt-pkg/cachefile.cc:71
 msgid "The list of sources could not be read."
 msgstr "Die Liste der Quellen konnte nicht gelesen werden."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:945 cmdline/apt-shell.cc:1050
+#: cmdline/apt-get.cc:830 cmdline/apt-shell.cc:935
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
 msgstr "Muss %sB/%sB an Archiven holen.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:948 cmdline/apt-shell.cc:1053
+#: cmdline/apt-get.cc:833 cmdline/apt-shell.cc:938
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
 msgstr "Muss %sB an Archiven holen.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:953 cmdline/apt-shell.cc:837 cmdline/apt-shell.cc:1058
+#: cmdline/apt-get.cc:838 cmdline/apt-shell.cc:722 cmdline/apt-shell.cc:943
 #, c-format
 msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
 msgstr "Nach dem Auspacken werden %sB zusätzlicher Plattenplatz benutzt.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:956 cmdline/apt-shell.cc:840 cmdline/apt-shell.cc:1061
+#: cmdline/apt-get.cc:841 cmdline/apt-shell.cc:725 cmdline/apt-shell.cc:946
 #, c-format
 msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
 msgstr "Nach dem Auspacken werden %sB Plattenplatz freigegeben.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:974 cmdline/apt-shell.cc:1079
+#: cmdline/apt-get.cc:859 cmdline/apt-shell.cc:964
 #, c-format
 msgid "You don't have enough free space in %s."
 msgstr "Sie haben nicht genug freien Platz in %s."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:983 cmdline/apt-shell.cc:1088
+#: cmdline/apt-get.cc:868 cmdline/apt-shell.cc:973
 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
 msgstr "Es gibt Probleme und -q wurde ohne --force-yes verwendet"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:989 cmdline/apt-get.cc:1009 cmdline/apt-shell.cc:1094
-#: cmdline/apt-shell.cc:1114
+#: cmdline/apt-get.cc:874 cmdline/apt-get.cc:894 cmdline/apt-shell.cc:979
+#: cmdline/apt-shell.cc:999
 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
 msgstr "Trivial Only vorgegeben, dies ist aber keine triviale Operation."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:991 cmdline/apt-shell.cc:1096
+#: cmdline/apt-get.cc:876 cmdline/apt-shell.cc:981
 msgid "Yes, do as I say!"
 msgstr "Ja, tu was ich sage!"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:993 cmdline/apt-shell.cc:1098
+#: cmdline/apt-get.cc:878 cmdline/apt-shell.cc:983
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to do something potentially harmful\n"
@@ -634,30 +620,30 @@ msgstr ""
 "Um fortzusetzen, geben Sie folgenden Satz ein '%s'\n"
 " ?] "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:999 cmdline/apt-get.cc:1018 cmdline/apt-shell.cc:855
-#: cmdline/apt-shell.cc:1104 cmdline/apt-shell.cc:1123
+#: cmdline/apt-get.cc:884 cmdline/apt-get.cc:903 cmdline/apt-shell.cc:740
+#: cmdline/apt-shell.cc:989 cmdline/apt-shell.cc:1008
 msgid "Abort."
 msgstr "Abgebrochen."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1014 cmdline/apt-shell.cc:853 cmdline/apt-shell.cc:1119
+#: cmdline/apt-get.cc:899 cmdline/apt-shell.cc:738 cmdline/apt-shell.cc:1004
 msgid "Do you want to continue? [Y/n] "
 msgstr "Wollen Sie fortsetzen? [J/n] "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1092 cmdline/apt-get.cc:1197 cmdline/apt-get.cc:1726
-#: cmdline/apt-get.cc:2579 cmdline/apt-shell.cc:1196 cmdline/apt-shell.cc:1790
+#: cmdline/apt-get.cc:977 cmdline/apt-get.cc:1082 cmdline/apt-get.cc:1594
+#: cmdline/apt-get.cc:2447 cmdline/apt-shell.cc:1081 cmdline/apt-shell.cc:1658
 #, c-format
 msgid "Failed to fetch %s  %s\n"
 msgstr "Gescheitert zu holen %s  %s\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1110 cmdline/apt-shell.cc:1214
+#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-shell.cc:1099
 msgid "Some files failed to download"
 msgstr "Einige Dateien konnten nicht heruntergeladen werden"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1111 cmdline/apt-get.cc:2588 cmdline/apt-shell.cc:1215
+#: cmdline/apt-get.cc:996 cmdline/apt-get.cc:2456 cmdline/apt-shell.cc:1100
 msgid "Download complete and in download only mode"
 msgstr "Download vollständig und in 'download-only' Modus"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1117 cmdline/apt-shell.cc:1221
+#: cmdline/apt-get.cc:1002 cmdline/apt-shell.cc:1106
 msgid ""
 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
 "missing?"
@@ -665,61 +651,61 @@ msgstr ""
 "Ausserstande einige Archive zu holen, vielleicht apt-get update laufenlassen "
 "oder mit --fix-missing versuchen?"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1121 cmdline/apt-shell.cc:1225
+#: cmdline/apt-get.cc:1006 cmdline/apt-shell.cc:1110
 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
 msgstr "--fix-missing und Medienwechsel werden momentan nicht unterstützt"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1126 cmdline/apt-shell.cc:1230
+#: cmdline/apt-get.cc:1011 cmdline/apt-shell.cc:1115
 msgid "Unable to correct missing packages."
 msgstr "Ausserstande fehlende Pakete zu korrigieren."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1127 cmdline/apt-shell.cc:1231
+#: cmdline/apt-get.cc:1012 cmdline/apt-shell.cc:1116
 msgid "Aborting Install."
 msgstr "Installation wird abgebrochen."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1202 cmdline/apt-get.cc:2584
+#: cmdline/apt-get.cc:1087 cmdline/apt-get.cc:2452
 msgid "Failed to fetch some archives."
 msgstr "Gescheitert einige Archive zu holen."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1296 cmdline/apt-get.cc:1921 cmdline/apt-get.cc:1984
-#: cmdline/apt-get.cc:2019 cmdline/apt-get.cc:2477 cmdline/apt-shell.cc:1366
-#: cmdline/apt-shell.cc:2055 cmdline/apt-shell.cc:2090
+#: cmdline/apt-get.cc:1181 cmdline/apt-get.cc:1789 cmdline/apt-get.cc:1852
+#: cmdline/apt-get.cc:1887 cmdline/apt-get.cc:2345 cmdline/apt-shell.cc:1251
+#: cmdline/apt-shell.cc:1923 cmdline/apt-shell.cc:1958
 #, c-format
 msgid "Selecting %s for '%s'\n"
 msgstr "Wähle %s für '%s'\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1302 cmdline/apt-shell.cc:1372
+#: cmdline/apt-get.cc:1187 cmdline/apt-shell.cc:1257
 #, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package with no good providers.\n"
 msgstr " Paket %s ist ein virtuelles Paket ohne guten Bereitsteller.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1316 cmdline/apt-get.cc:1376 cmdline/apt-shell.cc:1386
-#: cmdline/apt-shell.cc:1446
+#: cmdline/apt-get.cc:1201 cmdline/apt-get.cc:1261 cmdline/apt-shell.cc:1271
+#: cmdline/apt-shell.cc:1331
 msgid " [Installed]"
 msgstr " [Installiert]"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1321 cmdline/apt-get.cc:1381 cmdline/apt-shell.cc:1391
-#: cmdline/apt-shell.cc:1451
+#: cmdline/apt-get.cc:1206 cmdline/apt-get.cc:1266 cmdline/apt-shell.cc:1276
+#: cmdline/apt-shell.cc:1336
 msgid "You should explicitly select one to install."
 msgstr "Sie sollten explizit eines zur Installation auswählen."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1322 cmdline/apt-shell.cc:1392
+#: cmdline/apt-get.cc:1207 cmdline/apt-shell.cc:1277
 #, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package with multiple good providers.\n"
 msgstr " Paket %s ist ein virtuelles Paket mit mehreren Bereitstellern.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1333 cmdline/apt-shell.cc:1403
+#: cmdline/apt-get.cc:1218 cmdline/apt-shell.cc:1288
 #, c-format
 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
 msgstr ""
 "Überspringe %s, ist bereits installiert und upgrade ist nicht gesetzt.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1351 cmdline/apt-shell.cc:1421
+#: cmdline/apt-get.cc:1236 cmdline/apt-shell.cc:1306
 #, c-format
 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
 msgstr "Paket %s ist nicht installiert, deshalb nicht entfernt\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1387 cmdline/apt-shell.cc:1457
+#: cmdline/apt-get.cc:1272 cmdline/apt-shell.cc:1342
 #, c-format
 msgid ""
 "Package %s has no available version, but exists in the database.\n"
@@ -728,66 +714,66 @@ msgid ""
 "of sources.list\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1409 cmdline/apt-shell.cc:1479
+#: cmdline/apt-get.cc:1294 cmdline/apt-shell.cc:1364
 msgid "However the following packages replace it:"
 msgstr "Jedoch ersetzen es die folgenden Pakete:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1412 cmdline/apt-shell.cc:1482
+#: cmdline/apt-get.cc:1297 cmdline/apt-shell.cc:1367
 #, c-format
 msgid "Package %s has no installation candidate"
 msgstr "Paket %s hat keinen Installationskanditaten"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1432 cmdline/apt-shell.cc:1508
+#: cmdline/apt-get.cc:1317 cmdline/apt-shell.cc:1393
 #, c-format
 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
 msgstr ""
 "Reinstallation von %s ist nicht möglich, es kann nicht heruntergeladen "
 "werden.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1440 cmdline/apt-shell.cc:1516
+#: cmdline/apt-get.cc:1325 cmdline/apt-shell.cc:1401
 #, c-format
 msgid "%s is already the newest version.\n"
 msgstr "%s ist bereits die neueste Version.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1486 cmdline/apt-shell.cc:1562
+#: cmdline/apt-get.cc:1354 cmdline/apt-shell.cc:1430
 #, c-format
 msgid "Release %s'%s' for '%s' was not found"
 msgstr "Release %s'%s' für '%s' wurde nicht gefunden"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1488 cmdline/apt-shell.cc:1564
+#: cmdline/apt-get.cc:1356 cmdline/apt-shell.cc:1432
 #, c-format
 msgid "Version %s'%s' for '%s' was not found"
 msgstr "Version %s'%s' für '%s' wurde nicht gefunden"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1496 cmdline/apt-shell.cc:1572
+#: cmdline/apt-get.cc:1364 cmdline/apt-shell.cc:1440
 #, c-format
 msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
 msgstr "Wählte Version %s (%s) für %s\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1499 cmdline/apt-shell.cc:1575
+#: cmdline/apt-get.cc:1367 cmdline/apt-shell.cc:1443
 #, c-format
 msgid "Selected version %s for %s\n"
 msgstr "Wählte Version %s für %s\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1627
+#: cmdline/apt-get.cc:1495
 msgid "The update command takes no arguments"
 msgstr "Der update Befehl braucht keine Argumente"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1650 cmdline/apt-shell.cc:1717
+#: cmdline/apt-get.cc:1518 cmdline/apt-shell.cc:1585
 #, c-format
 msgid "Sources list %s could not be read"
 msgstr "Quellliste %s konnte nicht gelesen werden"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1653 cmdline/apt-shell.cc:1720
+#: cmdline/apt-get.cc:1521 cmdline/apt-shell.cc:1588
 #, c-format
 msgid "Sources list %s doesn't exist"
 msgstr "Quellliste %s existiert nicht"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1666 cmdline/apt-shell.cc:1732
+#: cmdline/apt-get.cc:1534 cmdline/apt-shell.cc:1600
 msgid "Unable to lock the list directory"
 msgstr "Ausserstande das Listen-Verzeichnis zu locken"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1698 cmdline/apt-shell.cc:1762
+#: cmdline/apt-get.cc:1566 cmdline/apt-shell.cc:1630
 msgid ""
 "Release files for some repositories could not be retrieved or authenticated. "
 "Such repositories are being ignored."
@@ -795,7 +781,7 @@ msgstr ""
 "Release-Dateien einiger Repositories konnten nicht geholt oder "
 "authentifiziert werden. Derartige Repositories werden ignoriert."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1766 cmdline/apt-shell.cc:1824
+#: cmdline/apt-get.cc:1634 cmdline/apt-shell.cc:1692
 msgid ""
 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
 "used instead."
@@ -803,28 +789,33 @@ msgstr ""
 "Einige Index-Dateien konnten nicht heruntergeladen werden, sie wurden "
 "ignoriert oder alte weiterhin benutzt."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1785 cmdline/apt-shell.cc:1853
+#: cmdline/apt-get.cc:1653 cmdline/apt-shell.cc:1721
 msgid "Internal Error, AllUpgrade broke stuff"
 msgstr "Interner Fehler, AllUpgrade hat etwas zerstört"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1882 cmdline/apt-get.cc:1899 cmdline/apt-shell.cc:1955
-#: cmdline/apt-shell.cc:1972
+#: cmdline/apt-get.cc:1750 cmdline/apt-get.cc:1767 cmdline/apt-shell.cc:1823
+#: cmdline/apt-shell.cc:1840
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse name '%s'"
 msgstr "Konnte Paketname '%s' nicht parsen"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1994 cmdline/apt-get.cc:2033 cmdline/apt-shell.cc:2065
-#: cmdline/apt-shell.cc:2105
+#: cmdline/apt-get.cc:1862 cmdline/apt-get.cc:1901 cmdline/apt-shell.cc:1933
+#: cmdline/apt-shell.cc:1973
 #, c-format
 msgid "Couldn't find package %s"
 msgstr "Konnte Paket %s nicht finden"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2063
+#: cmdline/apt-get.cc:1876 cmdline/apt-shell.cc:1947 cmdline/cmdline.cc:43
+#, c-format
+msgid "Regex compilation error - %s"
+msgstr "Regex Compilierungsfehler - %s"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1931
 msgid "You might want to run `apt-get --fix-broken install' to correct these:"
 msgstr ""
 "Sie möchten `apt-get --fix-broken install' ausführen, um diese zu beheben:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2066
+#: cmdline/apt-get.cc:1934
 msgid ""
 "Unmet dependencies. Try 'apt-get --fix-broken install' with no packages (or "
 "specify a solution)."
@@ -832,7 +823,7 @@ msgstr ""
 "Unerfüllte Abhängigkeiten. Versuchen Sie 'apt-get --fix-broken install' ohne "
 "Pakete(oder geben Sie eine Lösung an)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2088 cmdline/apt-shell.cc:2168
+#: cmdline/apt-get.cc:1956 cmdline/apt-shell.cc:2036
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
@@ -844,7 +835,7 @@ msgstr ""
 "instabile Distribution verwenden, dass einige benötigte Pakete noch nicht\n"
 "erzeugt oder aus 'Incoming' verschoben worden sind."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2095 cmdline/apt-shell.cc:2175
+#: cmdline/apt-get.cc:1963 cmdline/apt-shell.cc:2043
 msgid ""
 "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
 "the package is simply not installable and a bug report against\n"
@@ -854,106 +845,106 @@ msgstr ""
 "wahrscheinlich, dass das Paket schlichtweg nicht installierbar ist und\n"
 "ein Bugreport über dieses Paket eingereicht werden sollte."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2100 cmdline/apt-shell.cc:2180
+#: cmdline/apt-get.cc:1968 cmdline/apt-shell.cc:2048
 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
 msgstr "Die folgende Information könnte helfen die Sitation zu beheben:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2103 cmdline/apt-shell.cc:2184
+#: cmdline/apt-get.cc:1971 cmdline/apt-shell.cc:2052
 msgid "Broken packages"
 msgstr "Fehlerhafte Pakete"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2130
+#: cmdline/apt-get.cc:1998
 msgid "The following extra packages will be installed:"
 msgstr "Die folgenden zusätzlichen Pakete werden installiert werden:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2210
+#: cmdline/apt-get.cc:2078
 msgid "Suggested packages:"
 msgstr "Vorgeschlagene Pakete: "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2211
+#: cmdline/apt-get.cc:2079
 msgid "Recommended packages:"
 msgstr "Empfohlene Pakete"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2235 cmdline/apt-shell.cc:2211
+#: cmdline/apt-get.cc:2103 cmdline/apt-shell.cc:2079
 msgid "Calculating Upgrade... "
 msgstr "Berechne Upgrade... "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2238 cmdline/apt-shell.cc:2214 methods/connect.cc:102
+#: cmdline/apt-get.cc:2106 cmdline/apt-shell.cc:2082 methods/connect.cc:102
 #: methods/ftp.cc:706
 msgid "Failed"
 msgstr "Gescheitert"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2254 cmdline/apt-shell.cc:2226
+#: cmdline/apt-get.cc:2122 cmdline/apt-shell.cc:2094
 msgid "Done"
 msgstr "Fertig"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2433
+#: cmdline/apt-get.cc:2301
 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
 msgstr ""
 "Es muss mindestens ein Paket angegeben werden, für das die Quellen geholt "
 "werden sollen"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2490 cmdline/apt-get.cc:2730 cmdline/apt-shell.cc:2453
+#: cmdline/apt-get.cc:2358 cmdline/apt-get.cc:2598 cmdline/apt-shell.cc:2321
 #, c-format
 msgid "Unable to find a source package for %s"
 msgstr "Ausserstande, ein Quellpaket für %s zu finden"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2539
+#: cmdline/apt-get.cc:2407
 #, c-format
 msgid "You don't have enough free space in %s"
 msgstr "Sie haben nicht genug freien Platz in %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2544
+#: cmdline/apt-get.cc:2412
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
 msgstr "Muss %sB/%sB an Quell-Archiven holen.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2547
+#: cmdline/apt-get.cc:2415
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
 msgstr "Muss %sB an Quell-Archiven holen.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2553
+#: cmdline/apt-get.cc:2421
 #, c-format
 msgid "Fetch Source %s\n"
 msgstr "Hole Quelle %s\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2618 cmdline/apt-get.cc:2669
+#: cmdline/apt-get.cc:2486 cmdline/apt-get.cc:2537
 #, c-format
 msgid "Build command '%s' failed.\n"
 msgstr "Build-Befehl '%s' gescheitert.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2630 cmdline/apt-get.cc:2652
+#: cmdline/apt-get.cc:2498 cmdline/apt-get.cc:2520
 #, c-format
 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
 msgstr "Auspack-Befehl '%s' gescheitert.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2640
+#: cmdline/apt-get.cc:2508
 #, c-format
 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
 msgstr "Überspringe Auspacken von bereits ausgepackten Quellen in %s\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2689
+#: cmdline/apt-get.cc:2557
 msgid "Child process failed"
 msgstr "Kind-Prozess gescheitert"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2707 cmdline/apt-shell.cc:2430
+#: cmdline/apt-get.cc:2575 cmdline/apt-shell.cc:2298
 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
 msgstr ""
 "Es muss mindestens ein Paket angegeben werden, um die Build-Abhängigkeiten "
 "zu ermitteln"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2735 cmdline/apt-shell.cc:2458
+#: cmdline/apt-get.cc:2603 cmdline/apt-shell.cc:2326
 #, c-format
 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
 msgstr "Ausserstande, Build-Abhängigkeitsinformationen für %s zu bekommen"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2755 cmdline/apt-shell.cc:2478
+#: cmdline/apt-get.cc:2623 cmdline/apt-shell.cc:2346
 #, c-format
 msgid "%s has no build depends.\n"
 msgstr "%s hat keine Build-Abhängigkeiten.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2826 cmdline/apt-shell.cc:2549
+#: cmdline/apt-get.cc:2694 cmdline/apt-shell.cc:2417
 #, c-format
 msgid ""
 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
@@ -962,7 +953,7 @@ msgstr ""
 "%s Abhängigkeit auf %s kann nicht erfüllt werden, da das Paket %s nicht "
 "gefunden werden kann"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2878 cmdline/apt-shell.cc:2601
+#: cmdline/apt-get.cc:2746 cmdline/apt-shell.cc:2469
 #, c-format
 msgid ""
 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
@@ -971,17 +962,17 @@ msgstr ""
 "%s Abhängigkeit auf %s kann nicht erfüllt werden, da keine verfügbare "
 "Version des Paketes %s die Versionsanforderungen erfüllen kann"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2913 cmdline/apt-shell.cc:2635
+#: cmdline/apt-get.cc:2781 cmdline/apt-shell.cc:2503
 #, c-format
 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2938 cmdline/apt-shell.cc:2660
+#: cmdline/apt-get.cc:2806 cmdline/apt-shell.cc:2528
 #, c-format
 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
 msgstr "Ausserstande, %s Abhängigkeit für %s: %s verarbeiten"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2955 cmdline/apt-shell.cc:2674
+#: cmdline/apt-get.cc:2823 cmdline/apt-shell.cc:2542
 #, c-format
 msgid ""
 "Some broken packages were found while trying to process build-dependencies "
@@ -993,15 +984,15 @@ msgstr ""
 "Sie möchten `apt-get --fix-broken install' ausführen wollen um diese zu "
 "beheben."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2961
+#: cmdline/apt-get.cc:2829
 msgid "Failed to process build dependencies"
 msgstr "Ausserstande, Build-Abhängigkeiten zu verarbeiten"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3028 cmdline/apt-shell.cc:3723
+#: cmdline/apt-get.cc:2896 cmdline/apt-shell.cc:3591
 msgid "Supported Modules:"
 msgstr "Unterstützte Module:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3069
+#: cmdline/apt-get.cc:2937
 msgid ""
 "Usage: apt-get [options] command\n"
 "       apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
@@ -1024,7 +1015,7 @@ msgid ""
 "   check - Verify that there are no broken dependencies\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3097
+#: cmdline/apt-get.cc:2965
 msgid ""
 "\n"
 "Options:\n"
@@ -1047,89 +1038,89 @@ msgid ""
 "                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:151 cmdline/apt-shell.cc:4445
+#: cmdline/apt-shell.cc:146 cmdline/apt-shell.cc:4298
 msgid "There are broken packages. "
 msgstr "Es gibt zerbrochene Pakete. "
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:152 cmdline/apt-shell.cc:2138
-#: cmdline/apt-shell.cc:4446
+#: cmdline/apt-shell.cc:147 cmdline/apt-shell.cc:2006
+#: cmdline/apt-shell.cc:4299
 msgid "Run `check' to see them."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:153
+#: cmdline/apt-shell.cc:148
 msgid "You can try to fix them automatically with `install --fix-broken'0."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:163
+#: cmdline/apt-shell.cc:158
 msgid "Excessive arguments"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:786
+#: cmdline/apt-shell.cc:671
 #, c-format
 msgid "%lu removed and %lu kept.\n"
 msgstr "%lu entfernt und %lu behalten.\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:815
+#: cmdline/apt-shell.cc:700
 #, c-format
 msgid "Will need more %sB of archives.\n"
 msgstr "Brauche %sB mehr an Archiven.\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:818
+#: cmdline/apt-shell.cc:703
 #, c-format
 msgid "Will need less %sB of archives.\n"
 msgstr "Brauche %sB weniger an Archiven.\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:824
+#: cmdline/apt-shell.cc:709
 #, c-format
 msgid "After unpacking will need more %sB of disk space.\n"
 msgstr "Brauche %sB mehr Plattenplatz nach dem Auspacken.\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:827
+#: cmdline/apt-shell.cc:712
 #, c-format
 msgid "After unpacking will need less %sB of disk space.\n"
 msgstr "Brauche %sB weniger Plattenplatz nach dem Auspacken.\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:832
+#: cmdline/apt-shell.cc:717
 #, c-format
 msgid "Will need %sB of archives.\n"
 msgstr "Brauche %sB an Archiven.\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:850
+#: cmdline/apt-shell.cc:735
 msgid "Unrequested changes are needed to execute this operation."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:933
+#: cmdline/apt-shell.cc:818
 msgid "You might want to run `install --fix-broken' to correct these."
 msgstr ""
 "Sie werden `install --fix-broken' ausführen wollen, um diese zu beheben."
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:1840 cmdline/apt-shell.cc:1878
-#: cmdline/apt-shell.cc:2202 cmdline/apt-shell.cc:2243
-#: cmdline/apt-shell.cc:2420 cmdline/apt-shell.cc:4035
+#: cmdline/apt-shell.cc:1708 cmdline/apt-shell.cc:1746
+#: cmdline/apt-shell.cc:2070 cmdline/apt-shell.cc:2111
+#: cmdline/apt-shell.cc:2288 cmdline/apt-shell.cc:3903
 msgid "You have no permissions for that"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:2137
+#: cmdline/apt-shell.cc:2005
 msgid "There are still broken packages. "
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:2139 cmdline/apt-shell.cc:4447
+#: cmdline/apt-shell.cc:2007 cmdline/apt-shell.cc:4300
 msgid "You can try to fix them automatically with `install --fix-broken'."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3552
+#: cmdline/apt-shell.cc:3420
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3553
+#: cmdline/apt-shell.cc:3421
 msgid "Installed"
 msgstr "Installiert"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3554
+#: cmdline/apt-shell.cc:3422
 msgid "Candidate"
 msgstr "Kandidat"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3764
+#: cmdline/apt-shell.cc:3632
 msgid ""
 "\n"
 "Main commands:\n"
@@ -1162,7 +1153,7 @@ msgid ""
 "                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3806
+#: cmdline/apt-shell.cc:3674
 msgid ""
 "Usage: install [options] pkg1[=ver] [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1179,7 +1170,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3824
+#: cmdline/apt-shell.cc:3692
 msgid ""
 "Usage: remove [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1196,7 +1187,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3842
+#: cmdline/apt-shell.cc:3710
 msgid ""
 "Usage: keep [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1214,7 +1205,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3861
+#: cmdline/apt-shell.cc:3729
 msgid ""
 "Usage: upgrade [options]\n"
 "\n"
@@ -1230,7 +1221,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3877
+#: cmdline/apt-shell.cc:3745
 msgid ""
 "Usage: dist-upgrade [options]\n"
 "\n"
@@ -1246,7 +1237,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3893
+#: cmdline/apt-shell.cc:3761
 msgid ""
 "Usage: showpkg [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1258,7 +1249,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3906
+#: cmdline/apt-shell.cc:3774
 msgid ""
 "Usage: show [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1271,7 +1262,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3920
+#: cmdline/apt-shell.cc:3788
 msgid ""
 "Usage: depends [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1283,7 +1274,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3933
+#: cmdline/apt-shell.cc:3801
 msgid ""
 "Usage: whatdepends [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1295,7 +1286,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3946
+#: cmdline/apt-shell.cc:3814
 msgid ""
 "Usage: unmet [options]\n"
 "\n"
@@ -1307,7 +1298,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3959
+#: cmdline/apt-shell.cc:3827
 msgid ""
 "Usage: search [options] <regex>\n"
 "\n"
@@ -1322,7 +1313,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3976
+#: cmdline/apt-shell.cc:3844
 msgid ""
 "Usage: list/ls [options] [pattern ...]\n"
 "\n"
@@ -1339,7 +1330,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3994
+#: cmdline/apt-shell.cc:3862
 msgid ""
 "Usage: commit [options]\n"
 "\n"
@@ -1351,7 +1342,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:4007
+#: cmdline/apt-shell.cc:3875
 msgid ""
 "Usage: script [options] script1 [script2]\n"
 "\n"
@@ -1363,18 +1354,26 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:4018
+#: cmdline/apt-shell.cc:3886
 msgid "No help for that"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:4455
+#: cmdline/apt-shell.cc:4308
 msgid "Welcome to the APT shell. Type \"help\" for more information."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:4495
+#: cmdline/apt-shell.cc:4348
 msgid "Exceeded maximum number of command arguments"
 msgstr ""
 
+# Translator's notes:
+# unable .. ausserstande
+# upgrade .. upgrade
+# downgrade .. downgrade
+#: cmdline/cmdline.cc:21
+msgid "Y"
+msgstr "J"
+
 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:60
 #, c-format
 msgid "Unable to stat the mount point %s"
@@ -1391,7 +1390,7 @@ msgstr "Ausserstande nach %s zu wechseln"
 msgid "Unable to read %s"
 msgstr "Ausserstande %s zu lesen"
 
-#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:215
+#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:216
 msgid "Failed to stat the cdrom"
 msgstr "Gescheitert auf das CDROM zuzugreifen."
 
@@ -1865,12 +1864,12 @@ msgid "Release information not available for %s"
 msgstr "Release-Information nicht verfügbar für %s"
 
 #: apt-pkg/acquire-item.cc:309 apt-pkg/acquire-item.cc:592
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:861
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:865
 msgid "Size mismatch"
 msgstr "Grösse passt nicht"
 
 #: apt-pkg/acquire-item.cc:320 apt-pkg/acquire-item.cc:602
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:871
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:875
 msgid "MD5Sum mismatch"
 msgstr "MD5Sum passt nicht"
 
@@ -1904,7 +1903,7 @@ msgstr ""
 "könnte bedeuten, dass Sie dieses Paket manuell reparieren müssen. (Infolge "
 "fehlender arch)"
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:713
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:717
 #, c-format
 msgid ""
 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
@@ -1913,7 +1912,7 @@ msgstr ""
 "Ich war nicht in der Lage eine Datei für Paket %s zu lokalisieren. Dies "
 "könnte bedeuten, dass Sie dieses Paket manuell reparieren müssen."
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:752
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:756
 #, c-format
 msgid ""
 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
@@ -1961,7 +1960,12 @@ msgstr ""
 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
 msgstr "Sie möchten `apt-get update' ausführen um diese Problem zu beheben"
 
-#: apt-pkg/clean.cc:61
+#: apt-pkg/clean.cc:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to chdir to %s"
+msgstr "Gescheitert %s zu 'stat'en"
+
+#: apt-pkg/clean.cc:62
 #, c-format
 msgid "Unable to stat %s."
 msgstr "Ausserstande %s zu stat'en."
@@ -2445,7 +2449,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Ausserstande, Verbindung anzunehmen"
 
-#: methods/ftp.cc:868 methods/http.cc:1036 methods/rsh.cc:306
+#: methods/ftp.cc:868 methods/http.cc:1037 methods/rsh.cc:306
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr ""
 
@@ -2550,15 +2554,15 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Fehler beim Lesen von Server"
 
-#: methods/http.cc:1201
+#: methods/http.cc:1202
 msgid "Bad header Data"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:1218
+#: methods/http.cc:1219
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Verbindung gescheitert"
 
-#: methods/http.cc:1349
+#: methods/http.cc:1350
 msgid "Internal error"
 msgstr "Interner Fehler"
 
index 20a420d..f6d7351 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: apt-rpm@lists.laiskiainen.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-27 14:15+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-30 23:52+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-01-11 15:40-02:00\n"
 "Last-Translator: Jorge Carrasquilla Soares <jorge@conectiva.com.br>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -59,17 +59,17 @@ msgstr ""
 msgid "Password: "
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:157 cmdline/apt-shell.cc:3209
+#: cmdline/apt-cache.cc:157 cmdline/apt-shell.cc:3077
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
 msgstr " hay una dep. no resuelta:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:197 cmdline/apt-cache.cc:565 cmdline/apt-cache.cc:660
 #: cmdline/apt-cache.cc:750 cmdline/apt-cache.cc:1024
-#: cmdline/apt-cache.cc:1291 cmdline/apt-cache.cc:1673
-#: cmdline/apt-cache.cc:1845 cmdline/apt-shell.cc:2761
-#: cmdline/apt-shell.cc:2859 cmdline/apt-shell.cc:2952
-#: cmdline/apt-shell.cc:3252 cmdline/apt-shell.cc:3671
+#: cmdline/apt-cache.cc:1291 cmdline/apt-cache.cc:1705
+#: cmdline/apt-cache.cc:1877 cmdline/apt-shell.cc:2629
+#: cmdline/apt-shell.cc:2727 cmdline/apt-shell.cc:2820
+#: cmdline/apt-shell.cc:3120 cmdline/apt-shell.cc:3539
 #, c-format
 msgid "Unable to locate package %s"
 msgstr "Imposible ubicar el paquete %s"
@@ -132,95 +132,95 @@ msgid "Total Space Accounted for: "
 msgstr "Espacio total contabilizado para: "
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:484 cmdline/apt-cache.cc:1501
-#: cmdline/apt-shell.cc:3330
+#: cmdline/apt-shell.cc:3198
 #, c-format
 msgid "Package file %s is out of sync."
 msgstr "El paquete %s no está sincronizado."
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1544 cmdline/apt-shell.cc:3376
+#: cmdline/apt-cache.cc:1576 cmdline/apt-shell.cc:3244
 msgid "You must give exactly one pattern"
 msgstr "Debe escribir exactamente un patrón"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1683 cmdline/apt-get.cc:1308 cmdline/apt-get.cc:1364
-#: cmdline/apt-shell.cc:1378 cmdline/apt-shell.cc:1434
+#: cmdline/apt-cache.cc:1715 cmdline/apt-get.cc:1193 cmdline/apt-get.cc:1249
+#: cmdline/apt-shell.cc:1263 cmdline/apt-shell.cc:1319
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
 msgstr " es un paquete virtual suministrado por:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1695
+#: cmdline/apt-cache.cc:1727
 #, fuzzy
 msgid "You should explicitly select one to show."
 msgstr "Debería explicitar uno para instalarlo."
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1696
+#: cmdline/apt-cache.cc:1728
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package with multiple providers."
 msgstr " es un paquete virtual suministrado por:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1722 cmdline/apt-shell.cc:3699
+#: cmdline/apt-cache.cc:1754 cmdline/apt-shell.cc:3567
 #, fuzzy
 msgid "No packages found"
 msgstr " índice de paquetes y "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1799
+#: cmdline/apt-cache.cc:1831
 #, fuzzy
 msgid "Package Files:"
 msgstr "Paquete "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1806 cmdline/apt-cache.cc:1896
+#: cmdline/apt-cache.cc:1838 cmdline/apt-cache.cc:1928
 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1807
+#: cmdline/apt-cache.cc:1839
 #, c-format
 msgid "%4i %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1819
+#: cmdline/apt-cache.cc:1851
 #, fuzzy
 msgid "Pinned Packages:"
 msgstr "Paquete: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1831 cmdline/apt-cache.cc:1872
+#: cmdline/apt-cache.cc:1863 cmdline/apt-cache.cc:1904
 msgid "(not found)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1852
+#: cmdline/apt-cache.cc:1884
 #, fuzzy
 msgid "  Installed: "
 msgstr " [Instalado]"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1854 cmdline/apt-cache.cc:1862
+#: cmdline/apt-cache.cc:1886 cmdline/apt-cache.cc:1894
 msgid "(none)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1859
+#: cmdline/apt-cache.cc:1891
 #, fuzzy
 msgid "  Candidate: "
 msgstr "Versiones propuestas"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1869
+#: cmdline/apt-cache.cc:1901
 #, fuzzy
 msgid "  Package Pin: "
 msgstr "Paquete: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1878
+#: cmdline/apt-cache.cc:1910
 #, fuzzy
 msgid "  Version Table:"
 msgstr " Versión: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1897
+#: cmdline/apt-cache.cc:1929
 #, c-format
 msgid "       %4i %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1924 cmdline/apt-cdrom.cc:847 cmdline/apt-config.cc:72
-#: cmdline/apt-get.cc:3023 cmdline/apt-shell.cc:3718
+#: cmdline/apt-cache.cc:1956 cmdline/apt-cdrom.cc:821 cmdline/apt-config.cc:72
+#: cmdline/apt-get.cc:2891 cmdline/apt-shell.cc:3586
 #, c-format
 msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1931
+#: cmdline/apt-cache.cc:1963
 msgid ""
 "Usage: apt-cache [options] command\n"
 "       apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgid ""
 "   policy - Show policy settings\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1964
+#: cmdline/apt-cache.cc:1996
 msgid ""
 "\n"
 "Options:\n"
@@ -264,79 +264,79 @@ msgid ""
 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:402 cmdline/apt-cdrom.cc:526
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:376 cmdline/apt-cdrom.cc:500
 #, c-format
 msgid "Failed to rename %s.new to %s"
 msgstr "Falló al cambiar el nombre de %s.new para %s"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:425 apt-pkg/sourcelist.cc:302
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:399 apt-pkg/sourcelist.cc:302
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "Problema al abrir %s"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:432
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:406
 #, c-format
 msgid "Failed to open %s.new"
 msgstr "Falló al abrir %s.new"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:571 cmdline/apt-cdrom.cc:812
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:545 cmdline/apt-cdrom.cc:786
 msgid "Using CD-ROM mount point "
 msgstr "Usando punto de montaje del CD-ROM "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:579 cmdline/apt-cdrom.cc:834 methods/cdrom.cc:81
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:553 cmdline/apt-cdrom.cc:808 methods/cdrom.cc:81
 #: methods/cdrom.cc:193
 #, c-format
 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
 msgstr "Imposible leer la base de datos %s"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:596
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:570
 msgid "Unmounting CD-ROM"
 msgstr "Desmontando el CD-ROM"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:600
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:574
 #, fuzzy
 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
 msgstr "Inserte un disco en la unidad y presione intro"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:601 cmdline/apt-cdrom.cc:813
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:575 cmdline/apt-cdrom.cc:787
 msgid "Mounting CD-ROM"
 msgstr "Montando CD-ROM"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:603 cmdline/apt-cdrom.cc:815
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:577 cmdline/apt-cdrom.cc:789
 #, fuzzy
 msgid "Failed to mount the cdrom."
 msgstr "Falló al montar el CD-ROM."
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:607 cmdline/apt-cdrom.cc:818
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:581 cmdline/apt-cdrom.cc:792
 msgid "Identifying.. "
 msgstr "Identificando.. "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:627
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:601
 msgid "Scanning Disc for index files..  "
 msgstr "Buscando archivos de índice en el disco.. "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:644
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:618
 msgid "I found (binary):"
 msgstr "Encontrado (binario):"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:647
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:621
 msgid "I found (source):"
 msgstr "Encontrado (fuente):"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:662
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:636
 msgid "Found "
 msgstr "Encontrado "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:662
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:636
 #, fuzzy
 msgid " package indexes and "
 msgstr " índice de paquetes y "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:663
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:637
 msgid " source indexes."
 msgstr " índice de fuentes."
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:670
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:644
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Unable to locate any package files, perhaps this is not an APT enabled disc"
@@ -344,37 +344,37 @@ msgstr ""
 "No se pudo encontrar ningún archivo de paquete, quizás no sea un disco de "
 "Debian"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:694
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:668
 msgid "Found label '"
 msgstr "Encontrada etiqueta '"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:703
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:677
 #, fuzzy
 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Distribution Disk 1'"
 msgstr "Proporcione un nombre para este disco, como 'MiDistro 6.0 disco 1'"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:712
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:686
 msgid "That is not a valid name, try again "
 msgstr "No es un nombre válido, inténtelo otra vez "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:726
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:700
 msgid "This Disc is called:"
 msgstr "Este disco se denomina:"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:759
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:733
 msgid "Source List entries for this Disc are:"
 msgstr "Las entradas de lista fuente para este disco son:"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:792
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:766
 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
 msgstr "Repetir este proceso para el resto de los CDs."
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:837
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:811
 #, fuzzy
 msgid "Stored Label: '"
 msgstr " Etiqueta: "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:853
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:827
 msgid ""
 "Usage: apt-cdrom [options] command\n"
 "\n"
@@ -418,91 +418,81 @@ msgid ""
 "  -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:158 cmdline/apt-shell.cc:180
-msgid "Y"
-msgstr "S"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:180 cmdline/apt-get.cc:2008 cmdline/apt-shell.cc:202
-#: cmdline/apt-shell.cc:2079
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Regex compilation error - %s"
-msgstr "Error de compilación de Regex"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:275 cmdline/apt-shell.cc:297
+#: cmdline/apt-get.cc:160 cmdline/apt-shell.cc:182
 #, fuzzy
 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
 msgstr "Los paquetes siguientes tienen dependencias no resueltas:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:373 cmdline/apt-shell.cc:395
+#: cmdline/apt-get.cc:258 cmdline/apt-shell.cc:280
 #, fuzzy, c-format
 msgid "but %s is installed"
 msgstr " está instalado"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:375 cmdline/apt-shell.cc:397
+#: cmdline/apt-get.cc:260 cmdline/apt-shell.cc:282
 #, fuzzy, c-format
 msgid "but %s is to be installed"
 msgstr "se instalará"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:382 cmdline/apt-shell.cc:404
+#: cmdline/apt-get.cc:267 cmdline/apt-shell.cc:289
 #, fuzzy
 msgid "but it is not installable"
 msgstr "no se puede instalar"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:384 cmdline/apt-shell.cc:406
+#: cmdline/apt-get.cc:269 cmdline/apt-shell.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "but it is a virtual package"
 msgstr "es un paquete virtual"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:387 cmdline/apt-shell.cc:409
+#: cmdline/apt-get.cc:272 cmdline/apt-shell.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "but it is not installed"
 msgstr "no está instalado"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:387 cmdline/apt-shell.cc:409
+#: cmdline/apt-get.cc:272 cmdline/apt-shell.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "but it is not going to be installed"
 msgstr "no será instalado"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:392 cmdline/apt-shell.cc:414
+#: cmdline/apt-get.cc:277 cmdline/apt-shell.cc:299
 msgid " or"
 msgstr " o"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:421 cmdline/apt-shell.cc:444
+#: cmdline/apt-get.cc:306 cmdline/apt-shell.cc:329
 msgid "The following NEW packages will be installed:"
 msgstr "Se instalarán los paquetes NUEVOS siguientes:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:473 cmdline/apt-shell.cc:497
+#: cmdline/apt-get.cc:358 cmdline/apt-shell.cc:382
 #, fuzzy
 msgid "The following packages will be REPLACED:"
 msgstr "Se ELIMINARÁN los siguientes paquetes:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:474 cmdline/apt-shell.cc:498
+#: cmdline/apt-get.cc:359 cmdline/apt-shell.cc:383
 msgid "The following packages will be REMOVED:"
 msgstr "Se ELIMINARÁN los siguientes paquetes:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:496 cmdline/apt-shell.cc:527
+#: cmdline/apt-get.cc:381 cmdline/apt-shell.cc:412
 msgid "The following packages have been kept back"
 msgstr "Se han manetenido los siguientes paquetes"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:517 cmdline/apt-shell.cc:555
+#: cmdline/apt-get.cc:402 cmdline/apt-shell.cc:440
 msgid "The following packages will be upgraded"
 msgstr "Se actualizarán los siguientes paquetes"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:538 cmdline/apt-shell.cc:583
+#: cmdline/apt-get.cc:423 cmdline/apt-shell.cc:468
 #, fuzzy
 msgid "The following packages will be DOWNGRADED"
 msgstr "Se ELIMINARÁN los siguientes paquetes:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:558 cmdline/apt-shell.cc:605
+#: cmdline/apt-get.cc:443 cmdline/apt-shell.cc:490
 msgid "The following held packages will be changed:"
 msgstr "Los siguientes paquetes serán alterados:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:647 cmdline/apt-shell.cc:696
+#: cmdline/apt-get.cc:532 cmdline/apt-shell.cc:581
 #, c-format
 msgid "%s (due to %s) "
 msgstr "%s (debido a %s) "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:655 cmdline/apt-shell.cc:704
+#: cmdline/apt-get.cc:540 cmdline/apt-shell.cc:589
 #, fuzzy
 msgid ""
 "WARNING: The following essential packages will be removed\n"
@@ -511,127 +501,127 @@ msgstr ""
 "¡Esto NO debe hacerse, a menos que usted sepa exactamente lo que está "
 "haciendo!"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:709 cmdline/apt-shell.cc:770
+#: cmdline/apt-get.cc:594 cmdline/apt-shell.cc:655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
 msgstr " paquetes actualizados, "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:713 cmdline/apt-shell.cc:774
+#: cmdline/apt-get.cc:598 cmdline/apt-shell.cc:659
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu reinstalled, "
 msgstr " reinstalados, "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:715 cmdline/apt-shell.cc:776
+#: cmdline/apt-get.cc:600 cmdline/apt-shell.cc:661
 #, c-format
 msgid "%lu downgraded, "
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:718 cmdline/apt-shell.cc:779
+#: cmdline/apt-get.cc:603 cmdline/apt-shell.cc:664
 #, c-format
 msgid "%lu replaced, "
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:721 cmdline/apt-shell.cc:783
+#: cmdline/apt-get.cc:606 cmdline/apt-shell.cc:668
 #, c-format
 msgid "%lu removed and %lu not upgraded.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:725 cmdline/apt-shell.cc:790
+#: cmdline/apt-get.cc:610 cmdline/apt-shell.cc:675
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
 msgstr " paquetes no instalados o eliminados totalmente."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:747
+#: cmdline/apt-get.cc:632
 msgid "There are changes to be made"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:813 cmdline/apt-shell.cc:918
+#: cmdline/apt-get.cc:698 cmdline/apt-shell.cc:803
 msgid "Correcting dependencies..."
 msgstr "Corrigiendo dependencias..."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-shell.cc:921
+#: cmdline/apt-get.cc:701 cmdline/apt-shell.cc:806
 msgid " failed."
 msgstr " falló."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:819 cmdline/apt-shell.cc:924
+#: cmdline/apt-get.cc:704 cmdline/apt-shell.cc:809
 msgid "Unable to correct dependencies"
 msgstr "Imposible corregir dependencias"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:822 cmdline/apt-shell.cc:927
+#: cmdline/apt-get.cc:707 cmdline/apt-shell.cc:812
 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
 msgstr "Imposible minimizar el grupo de actualización"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:824 cmdline/apt-shell.cc:929
+#: cmdline/apt-get.cc:709 cmdline/apt-shell.cc:814
 msgid " Done"
 msgstr " Hecho"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:828
+#: cmdline/apt-get.cc:713
 #, fuzzy
 msgid "You might want to run `apt-get --fix-broken install' to correct these."
 msgstr "Tal vez quiera ejecutar `apt-get -f install' para corregirlos."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:831 cmdline/apt-shell.cc:936
+#: cmdline/apt-get.cc:716 cmdline/apt-shell.cc:821
 #, fuzzy
 msgid "Unmet dependencies. Try using --fix-broken."
 msgstr "Dependencias no resueltas. Pruebe usar -f."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:889 cmdline/apt-shell.cc:994
+#: cmdline/apt-get.cc:774 cmdline/apt-shell.cc:879
 #, fuzzy
 msgid "Packages need to be removed but Remove is disabled."
 msgstr ""
 "Deben eliminarse algunos paquetes, sin embargo, está especificado No "
 "Eliminar."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:915 cmdline/apt-get.cc:2355 cmdline/apt-get.cc:2390
-#: cmdline/apt-shell.cc:1020 cmdline/apt-shell.cc:2340
-#: cmdline/apt-shell.cc:2376
+#: cmdline/apt-get.cc:800 cmdline/apt-get.cc:2223 cmdline/apt-get.cc:2258
+#: cmdline/apt-shell.cc:905 cmdline/apt-shell.cc:2208
+#: cmdline/apt-shell.cc:2244
 msgid "Unable to lock the download directory"
 msgstr "Imposible bloquear el directorio para descargas"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:925 cmdline/apt-get.cc:2438 cmdline/apt-get.cc:2712
-#: cmdline/apt-shell.cc:1030 cmdline/apt-shell.cc:2435 apt-pkg/cachefile.cc:71
+#: cmdline/apt-get.cc:810 cmdline/apt-get.cc:2306 cmdline/apt-get.cc:2580
+#: cmdline/apt-shell.cc:915 cmdline/apt-shell.cc:2303 apt-pkg/cachefile.cc:71
 msgid "The list of sources could not be read."
 msgstr "No se puede leer la lista de fuentes."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:945 cmdline/apt-shell.cc:1050
+#: cmdline/apt-get.cc:830 cmdline/apt-shell.cc:935
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
 msgstr "Fallo al traer algunos archivos."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:948 cmdline/apt-shell.cc:1053
+#: cmdline/apt-get.cc:833 cmdline/apt-shell.cc:938
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
 msgstr "Fallo al traer algunos archivos."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:953 cmdline/apt-shell.cc:837 cmdline/apt-shell.cc:1058
+#: cmdline/apt-get.cc:838 cmdline/apt-shell.cc:722 cmdline/apt-shell.cc:943
 #, c-format
 msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:956 cmdline/apt-shell.cc:840 cmdline/apt-shell.cc:1061
+#: cmdline/apt-get.cc:841 cmdline/apt-shell.cc:725 cmdline/apt-shell.cc:946
 #, c-format
 msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:974 cmdline/apt-shell.cc:1079
+#: cmdline/apt-get.cc:859 cmdline/apt-shell.cc:964
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You don't have enough free space in %s."
 msgstr "Lo siento, no tiene suficiente espacio libre en %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:983 cmdline/apt-shell.cc:1088
+#: cmdline/apt-get.cc:868 cmdline/apt-shell.cc:973
 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
 msgstr "Hay algunos problemas, por eso se usó -y sin --force-yes"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:989 cmdline/apt-get.cc:1009 cmdline/apt-shell.cc:1094
-#: cmdline/apt-shell.cc:1114
+#: cmdline/apt-get.cc:874 cmdline/apt-get.cc:894 cmdline/apt-shell.cc:979
+#: cmdline/apt-shell.cc:999
 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
 msgstr "Se especificó `Sólo trivial', pero ésta no es una operación trivial."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:991 cmdline/apt-shell.cc:1096
+#: cmdline/apt-get.cc:876 cmdline/apt-shell.cc:981
 msgid "Yes, do as I say!"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:993 cmdline/apt-shell.cc:1098
+#: cmdline/apt-get.cc:878 cmdline/apt-shell.cc:983
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You are about to do something potentially harmful\n"
@@ -639,92 +629,92 @@ msgid ""
 " ?] "
 msgstr "Está a punto de cometer un acto potencialmente dañino"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:999 cmdline/apt-get.cc:1018 cmdline/apt-shell.cc:855
-#: cmdline/apt-shell.cc:1104 cmdline/apt-shell.cc:1123
+#: cmdline/apt-get.cc:884 cmdline/apt-get.cc:903 cmdline/apt-shell.cc:740
+#: cmdline/apt-shell.cc:989 cmdline/apt-shell.cc:1008
 #, fuzzy
 msgid "Abort."
 msgstr "Terminado."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1014 cmdline/apt-shell.cc:853 cmdline/apt-shell.cc:1119
+#: cmdline/apt-get.cc:899 cmdline/apt-shell.cc:738 cmdline/apt-shell.cc:1004
 msgid "Do you want to continue? [Y/n] "
 msgstr "¿Quiere continuar? [S/n] "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1092 cmdline/apt-get.cc:1197 cmdline/apt-get.cc:1726
-#: cmdline/apt-get.cc:2579 cmdline/apt-shell.cc:1196 cmdline/apt-shell.cc:1790
+#: cmdline/apt-get.cc:977 cmdline/apt-get.cc:1082 cmdline/apt-get.cc:1594
+#: cmdline/apt-get.cc:2447 cmdline/apt-shell.cc:1081 cmdline/apt-shell.cc:1658
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to fetch %s  %s\n"
 msgstr "Falló en la carga "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1110 cmdline/apt-shell.cc:1214
+#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-shell.cc:1099
 msgid "Some files failed to download"
 msgstr "Hubo un fallo al descargar algunos archivos"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1111 cmdline/apt-get.cc:2588 cmdline/apt-shell.cc:1215
+#: cmdline/apt-get.cc:996 cmdline/apt-get.cc:2456 cmdline/apt-shell.cc:1100
 msgid "Download complete and in download only mode"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1117 cmdline/apt-shell.cc:1221
+#: cmdline/apt-get.cc:1002 cmdline/apt-shell.cc:1106
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
 "missing?"
 msgstr "Imposible cargar algunos archivos, ¿intentar quizás con --fix-missing?"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1121 cmdline/apt-shell.cc:1225
+#: cmdline/apt-get.cc:1006 cmdline/apt-shell.cc:1110
 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
 msgstr ""
 "actualmente no se soporta --fix-missing e intercambio de soporte físico"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1126 cmdline/apt-shell.cc:1230
+#: cmdline/apt-get.cc:1011 cmdline/apt-shell.cc:1115
 msgid "Unable to correct missing packages."
 msgstr "Imposible corregir los paquetes perdidos."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1127 cmdline/apt-shell.cc:1231
+#: cmdline/apt-get.cc:1012 cmdline/apt-shell.cc:1116
 msgid "Aborting Install."
 msgstr "Interrumpiendo instalación."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1202 cmdline/apt-get.cc:2584
+#: cmdline/apt-get.cc:1087 cmdline/apt-get.cc:2452
 msgid "Failed to fetch some archives."
 msgstr "Fallo al traer algunos archivos."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1296 cmdline/apt-get.cc:1921 cmdline/apt-get.cc:1984
-#: cmdline/apt-get.cc:2019 cmdline/apt-get.cc:2477 cmdline/apt-shell.cc:1366
-#: cmdline/apt-shell.cc:2055 cmdline/apt-shell.cc:2090
+#: cmdline/apt-get.cc:1181 cmdline/apt-get.cc:1789 cmdline/apt-get.cc:1852
+#: cmdline/apt-get.cc:1887 cmdline/apt-get.cc:2345 cmdline/apt-shell.cc:1251
+#: cmdline/apt-shell.cc:1923 cmdline/apt-shell.cc:1958
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Selecting %s for '%s'\n"
 msgstr "Nota, seleccionando "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1302 cmdline/apt-shell.cc:1372
+#: cmdline/apt-get.cc:1187 cmdline/apt-shell.cc:1257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package with no good providers.\n"
 msgstr " es un paquete virtual suministrado por:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1316 cmdline/apt-get.cc:1376 cmdline/apt-shell.cc:1386
-#: cmdline/apt-shell.cc:1446
+#: cmdline/apt-get.cc:1201 cmdline/apt-get.cc:1261 cmdline/apt-shell.cc:1271
+#: cmdline/apt-shell.cc:1331
 msgid " [Installed]"
 msgstr " [Instalado]"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1321 cmdline/apt-get.cc:1381 cmdline/apt-shell.cc:1391
-#: cmdline/apt-shell.cc:1451
+#: cmdline/apt-get.cc:1206 cmdline/apt-get.cc:1266 cmdline/apt-shell.cc:1276
+#: cmdline/apt-shell.cc:1336
 msgid "You should explicitly select one to install."
 msgstr "Debería explicitar uno para instalarlo."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1322 cmdline/apt-shell.cc:1392
+#: cmdline/apt-get.cc:1207 cmdline/apt-shell.cc:1277
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package with multiple good providers.\n"
 msgstr " es un paquete virtual suministrado por:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1333 cmdline/apt-shell.cc:1403
+#: cmdline/apt-get.cc:1218 cmdline/apt-shell.cc:1288
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
 msgstr ", ya está instalado y la opción no-upgrade está habilitada."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1351 cmdline/apt-shell.cc:1421
+#: cmdline/apt-get.cc:1236 cmdline/apt-shell.cc:1306
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
 msgstr "El paquete %s no está instalado"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1387 cmdline/apt-shell.cc:1457
+#: cmdline/apt-get.cc:1272 cmdline/apt-shell.cc:1342
 #, c-format
 msgid ""
 "Package %s has no available version, but exists in the database.\n"
@@ -733,70 +723,70 @@ msgid ""
 "of sources.list\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1409 cmdline/apt-shell.cc:1479
+#: cmdline/apt-get.cc:1294 cmdline/apt-shell.cc:1364
 msgid "However the following packages replace it:"
 msgstr "No obstante, los siguientes paquetes lo sustituyen:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1412 cmdline/apt-shell.cc:1482
+#: cmdline/apt-get.cc:1297 cmdline/apt-shell.cc:1367
 #, c-format
 msgid "Package %s has no installation candidate"
 msgstr "El paquete %s no tiene candidato a instalación"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1432 cmdline/apt-shell.cc:1508
+#: cmdline/apt-get.cc:1317 cmdline/apt-shell.cc:1393
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
 msgstr " no es posible, no se puede descargarlo"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1440 cmdline/apt-shell.cc:1516
+#: cmdline/apt-get.cc:1325 cmdline/apt-shell.cc:1401
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is already the newest version.\n"
 msgstr " ya es la versión más nueva"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1486 cmdline/apt-shell.cc:1562
+#: cmdline/apt-get.cc:1354 cmdline/apt-shell.cc:1430
 #, c-format
 msgid "Release %s'%s' for '%s' was not found"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1488 cmdline/apt-shell.cc:1564
+#: cmdline/apt-get.cc:1356 cmdline/apt-shell.cc:1432
 #, c-format
 msgid "Version %s'%s' for '%s' was not found"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1496 cmdline/apt-shell.cc:1572
+#: cmdline/apt-get.cc:1364 cmdline/apt-shell.cc:1440
 #, c-format
 msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1499 cmdline/apt-shell.cc:1575
+#: cmdline/apt-get.cc:1367 cmdline/apt-shell.cc:1443
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Selected version %s for %s\n"
 msgstr "Nota, seleccionando "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1627
+#: cmdline/apt-get.cc:1495
 msgid "The update command takes no arguments"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1650 cmdline/apt-shell.cc:1717
+#: cmdline/apt-get.cc:1518 cmdline/apt-shell.cc:1585
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sources list %s could not be read"
 msgstr "No se puede leer la lista de fuentes."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1653 cmdline/apt-shell.cc:1720
+#: cmdline/apt-get.cc:1521 cmdline/apt-shell.cc:1588
 #, c-format
 msgid "Sources list %s doesn't exist"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1666 cmdline/apt-shell.cc:1732
+#: cmdline/apt-get.cc:1534 cmdline/apt-shell.cc:1600
 msgid "Unable to lock the list directory"
 msgstr "Imposible bloquear el directorio de lista"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1698 cmdline/apt-shell.cc:1762
+#: cmdline/apt-get.cc:1566 cmdline/apt-shell.cc:1630
 msgid ""
 "Release files for some repositories could not be retrieved or authenticated. "
 "Such repositories are being ignored."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1766 cmdline/apt-shell.cc:1824
+#: cmdline/apt-get.cc:1634 cmdline/apt-shell.cc:1692
 msgid ""
 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
 "used instead."
@@ -804,28 +794,33 @@ msgstr ""
 "Hubo un fallo al descargar algunos archivos de índice. Se han ignorado o se "
 "han usado los antiguos."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1785 cmdline/apt-shell.cc:1853
+#: cmdline/apt-get.cc:1653 cmdline/apt-shell.cc:1721
 msgid "Internal Error, AllUpgrade broke stuff"
 msgstr "Error interno en el AllUpgrade"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1882 cmdline/apt-get.cc:1899 cmdline/apt-shell.cc:1955
-#: cmdline/apt-shell.cc:1972
+#: cmdline/apt-get.cc:1750 cmdline/apt-get.cc:1767 cmdline/apt-shell.cc:1823
+#: cmdline/apt-shell.cc:1840
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse name '%s'"
 msgstr "No se encontró el paquete %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1994 cmdline/apt-get.cc:2033 cmdline/apt-shell.cc:2065
-#: cmdline/apt-shell.cc:2105
+#: cmdline/apt-get.cc:1862 cmdline/apt-get.cc:1901 cmdline/apt-shell.cc:1933
+#: cmdline/apt-shell.cc:1973
 #, c-format
 msgid "Couldn't find package %s"
 msgstr "No se encontró el paquete %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2063
+#: cmdline/apt-get.cc:1876 cmdline/apt-shell.cc:1947 cmdline/cmdline.cc:43
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Regex compilation error - %s"
+msgstr "Error de compilación de Regex"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1931
 #, fuzzy
 msgid "You might want to run `apt-get --fix-broken install' to correct these:"
 msgstr "Tal vez quiera ejecutar `apt-get -f install' para corregirlos:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2066
+#: cmdline/apt-get.cc:1934
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Unmet dependencies. Try 'apt-get --fix-broken install' with no packages (or "
@@ -834,14 +829,14 @@ msgstr ""
 "Dependencias no resueltas. Intente 'apt-get -f install' sin paquetes (o "
 "especifique una solución)."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2088 cmdline/apt-shell.cc:2168
+#: cmdline/apt-get.cc:1956 cmdline/apt-shell.cc:2036
 msgid ""
 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
 "requested an impossible situation or that some of the repositories\n"
 "in use are in an inconsistent state at the moment."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2095 cmdline/apt-shell.cc:2175
+#: cmdline/apt-get.cc:1963 cmdline/apt-shell.cc:2043
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
@@ -849,130 +844,130 @@ msgid ""
 "that package should be filed."
 msgstr "Como solicitó solamente una única operación, es muy probable que"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2100 cmdline/apt-shell.cc:2180
+#: cmdline/apt-get.cc:1968 cmdline/apt-shell.cc:2048
 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
 msgstr "La siguiente información puede ayudar a resolver la situación:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2103 cmdline/apt-shell.cc:2184
+#: cmdline/apt-get.cc:1971 cmdline/apt-shell.cc:2052
 #, fuzzy
 msgid "Broken packages"
 msgstr "Lo siento, paquetes rotos"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2130
+#: cmdline/apt-get.cc:1998
 msgid "The following extra packages will be installed:"
 msgstr "Se instalarán los siguientes paquetes extras: "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2210
+#: cmdline/apt-get.cc:2078
 #, fuzzy
 msgid "Suggested packages:"
 msgstr "Paquete: "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2211
+#: cmdline/apt-get.cc:2079
 #, fuzzy
 msgid "Recommended packages:"
 msgstr "Lo siento, paquetes rotos"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2235 cmdline/apt-shell.cc:2211
+#: cmdline/apt-get.cc:2103 cmdline/apt-shell.cc:2079
 msgid "Calculating Upgrade... "
 msgstr "Calculando actualización... "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2238 cmdline/apt-shell.cc:2214 methods/connect.cc:102
+#: cmdline/apt-get.cc:2106 cmdline/apt-shell.cc:2082 methods/connect.cc:102
 #: methods/ftp.cc:706
 msgid "Failed"
 msgstr "Falló"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2254 cmdline/apt-shell.cc:2226
+#: cmdline/apt-get.cc:2122 cmdline/apt-shell.cc:2094
 msgid "Done"
 msgstr "Hecho"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2433
+#: cmdline/apt-get.cc:2301
 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
 msgstr "Debe especificar por lo menos un paquete del que buscar su fuente"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2490 cmdline/apt-get.cc:2730 cmdline/apt-shell.cc:2453
+#: cmdline/apt-get.cc:2358 cmdline/apt-get.cc:2598 cmdline/apt-shell.cc:2321
 #, c-format
 msgid "Unable to find a source package for %s"
 msgstr "Imposible encontrar un paquete fuente para %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2539
+#: cmdline/apt-get.cc:2407
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You don't have enough free space in %s"
 msgstr "Lo siento, no tiene suficiente espacio libre en %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2544
+#: cmdline/apt-get.cc:2412
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
 msgstr " para archivos fuente."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2547
+#: cmdline/apt-get.cc:2415
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
 msgstr " para archivos fuente."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2553
+#: cmdline/apt-get.cc:2421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Fetch Source %s\n"
 msgstr "Cargar fuente"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2618 cmdline/apt-get.cc:2669
+#: cmdline/apt-get.cc:2486 cmdline/apt-get.cc:2537
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Build command '%s' failed.\n"
 msgstr "Comando construir '"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2630 cmdline/apt-get.cc:2652
+#: cmdline/apt-get.cc:2498 cmdline/apt-get.cc:2520
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
 msgstr "Comando desempaquetar '"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2640
+#: cmdline/apt-get.cc:2508
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
 msgstr "Omitiendo la operación. Fuente ya desempaquetada en "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2689
+#: cmdline/apt-get.cc:2557
 msgid "Child process failed"
 msgstr "Falló el proceso hijo"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2707 cmdline/apt-shell.cc:2430
+#: cmdline/apt-get.cc:2575 cmdline/apt-shell.cc:2298
 #, fuzzy
 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
 msgstr "Debe especificar por lo menos un paquete del que buscar su fuente"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2735 cmdline/apt-shell.cc:2458
+#: cmdline/apt-get.cc:2603 cmdline/apt-shell.cc:2326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
 msgstr "Imposible corregir dependencias"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2755 cmdline/apt-shell.cc:2478
+#: cmdline/apt-get.cc:2623 cmdline/apt-shell.cc:2346
 #, c-format
 msgid "%s has no build depends.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2826 cmdline/apt-shell.cc:2549
+#: cmdline/apt-get.cc:2694 cmdline/apt-shell.cc:2417
 #, c-format
 msgid ""
 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
 "found"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2878 cmdline/apt-shell.cc:2601
+#: cmdline/apt-get.cc:2746 cmdline/apt-shell.cc:2469
 #, c-format
 msgid ""
 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
 "package %s can satisfy version requirements"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2913 cmdline/apt-shell.cc:2635
+#: cmdline/apt-get.cc:2781 cmdline/apt-shell.cc:2503
 #, c-format
 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2938 cmdline/apt-shell.cc:2660
+#: cmdline/apt-get.cc:2806 cmdline/apt-shell.cc:2528
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
 msgstr "Imposible corregir dependencias"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2955 cmdline/apt-shell.cc:2674
+#: cmdline/apt-get.cc:2823 cmdline/apt-shell.cc:2542
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Some broken packages were found while trying to process build-dependencies "
@@ -980,16 +975,16 @@ msgid ""
 "You might want to run `apt-get --fix-broken install' to correct these."
 msgstr "Tal vez quiera ejecutar `apt-get -f install' para corregirlos."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2961
+#: cmdline/apt-get.cc:2829
 #, fuzzy
 msgid "Failed to process build dependencies"
 msgstr "Imposible corregir dependencias"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3028 cmdline/apt-shell.cc:3723
+#: cmdline/apt-get.cc:2896 cmdline/apt-shell.cc:3591
 msgid "Supported Modules:"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3069
+#: cmdline/apt-get.cc:2937
 msgid ""
 "Usage: apt-get [options] command\n"
 "       apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
@@ -1012,7 +1007,7 @@ msgid ""
 "   check - Verify that there are no broken dependencies\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3097
+#: cmdline/apt-get.cc:2965
 msgid ""
 "\n"
 "Options:\n"
@@ -1035,93 +1030,93 @@ msgid ""
 "                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:151 cmdline/apt-shell.cc:4445
+#: cmdline/apt-shell.cc:146 cmdline/apt-shell.cc:4298
 #, fuzzy
 msgid "There are broken packages. "
 msgstr "Lo siento, paquetes rotos"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:152 cmdline/apt-shell.cc:2138
-#: cmdline/apt-shell.cc:4446
+#: cmdline/apt-shell.cc:147 cmdline/apt-shell.cc:2006
+#: cmdline/apt-shell.cc:4299
 msgid "Run `check' to see them."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:153
+#: cmdline/apt-shell.cc:148
 msgid "You can try to fix them automatically with `install --fix-broken'0."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:163
+#: cmdline/apt-shell.cc:158
 msgid "Excessive arguments"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:786
+#: cmdline/apt-shell.cc:671
 #, c-format
 msgid "%lu removed and %lu kept.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:815
+#: cmdline/apt-shell.cc:700
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Will need more %sB of archives.\n"
 msgstr "Fallo al traer algunos archivos."
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:818
+#: cmdline/apt-shell.cc:703
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Will need less %sB of archives.\n"
 msgstr "Fallo al traer algunos archivos."
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:824
+#: cmdline/apt-shell.cc:709
 #, c-format
 msgid "After unpacking will need more %sB of disk space.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:827
+#: cmdline/apt-shell.cc:712
 #, c-format
 msgid "After unpacking will need less %sB of disk space.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:832
+#: cmdline/apt-shell.cc:717
 #, c-format
 msgid "Will need %sB of archives.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:850
+#: cmdline/apt-shell.cc:735
 msgid "Unrequested changes are needed to execute this operation."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:933
+#: cmdline/apt-shell.cc:818
 #, fuzzy
 msgid "You might want to run `install --fix-broken' to correct these."
 msgstr "Tal vez quiera ejecutar `apt-get -f install' para corregirlos."
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:1840 cmdline/apt-shell.cc:1878
-#: cmdline/apt-shell.cc:2202 cmdline/apt-shell.cc:2243
-#: cmdline/apt-shell.cc:2420 cmdline/apt-shell.cc:4035
+#: cmdline/apt-shell.cc:1708 cmdline/apt-shell.cc:1746
+#: cmdline/apt-shell.cc:2070 cmdline/apt-shell.cc:2111
+#: cmdline/apt-shell.cc:2288 cmdline/apt-shell.cc:3903
 msgid "You have no permissions for that"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:2137
+#: cmdline/apt-shell.cc:2005
 #, fuzzy
 msgid "There are still broken packages. "
 msgstr "Lo siento, paquetes rotos"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:2139 cmdline/apt-shell.cc:4447
+#: cmdline/apt-shell.cc:2007 cmdline/apt-shell.cc:4300
 msgid "You can try to fix them automatically with `install --fix-broken'."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3552
+#: cmdline/apt-shell.cc:3420
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3553
+#: cmdline/apt-shell.cc:3421
 #, fuzzy
 msgid "Installed"
 msgstr " [Instalado]"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3554
+#: cmdline/apt-shell.cc:3422
 #, fuzzy
 msgid "Candidate"
 msgstr "Versiones propuestas"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3764
+#: cmdline/apt-shell.cc:3632
 msgid ""
 "\n"
 "Main commands:\n"
@@ -1154,7 +1149,7 @@ msgid ""
 "                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3806
+#: cmdline/apt-shell.cc:3674
 msgid ""
 "Usage: install [options] pkg1[=ver] [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1171,7 +1166,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3824
+#: cmdline/apt-shell.cc:3692
 msgid ""
 "Usage: remove [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1188,7 +1183,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3842
+#: cmdline/apt-shell.cc:3710
 msgid ""
 "Usage: keep [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1206,7 +1201,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3861
+#: cmdline/apt-shell.cc:3729
 msgid ""
 "Usage: upgrade [options]\n"
 "\n"
@@ -1222,7 +1217,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3877
+#: cmdline/apt-shell.cc:3745
 msgid ""
 "Usage: dist-upgrade [options]\n"
 "\n"
@@ -1238,7 +1233,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3893
+#: cmdline/apt-shell.cc:3761
 msgid ""
 "Usage: showpkg [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1250,7 +1245,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3906
+#: cmdline/apt-shell.cc:3774
 msgid ""
 "Usage: show [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1263,7 +1258,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3920
+#: cmdline/apt-shell.cc:3788
 msgid ""
 "Usage: depends [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1275,7 +1270,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3933
+#: cmdline/apt-shell.cc:3801
 msgid ""
 "Usage: whatdepends [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1287,7 +1282,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3946
+#: cmdline/apt-shell.cc:3814
 msgid ""
 "Usage: unmet [options]\n"
 "\n"
@@ -1299,7 +1294,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3959
+#: cmdline/apt-shell.cc:3827
 msgid ""
 "Usage: search [options] <regex>\n"
 "\n"
@@ -1314,7 +1309,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3976
+#: cmdline/apt-shell.cc:3844
 msgid ""
 "Usage: list/ls [options] [pattern ...]\n"
 "\n"
@@ -1331,7 +1326,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3994
+#: cmdline/apt-shell.cc:3862
 msgid ""
 "Usage: commit [options]\n"
 "\n"
@@ -1343,7 +1338,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:4007
+#: cmdline/apt-shell.cc:3875
 msgid ""
 "Usage: script [options] script1 [script2]\n"
 "\n"
@@ -1355,18 +1350,22 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:4018
+#: cmdline/apt-shell.cc:3886
 msgid "No help for that"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:4455
+#: cmdline/apt-shell.cc:4308
 msgid "Welcome to the APT shell. Type \"help\" for more information."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:4495
+#: cmdline/apt-shell.cc:4348
 msgid "Exceeded maximum number of command arguments"
 msgstr ""
 
+#: cmdline/cmdline.cc:21
+msgid "Y"
+msgstr "S"
+
 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:60
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to stat the mount point %s"
@@ -1383,7 +1382,7 @@ msgstr "Imposible alterar para %s"
 msgid "Unable to read %s"
 msgstr "Imposible leer %s"
 
-#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:215
+#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:216
 #, fuzzy
 msgid "Failed to stat the cdrom"
 msgstr "Falló al montar el CD-ROM."
@@ -1872,12 +1871,12 @@ msgid "Release information not available for %s"
 msgstr ""
 
 #: apt-pkg/acquire-item.cc:309 apt-pkg/acquire-item.cc:592
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:861
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:865
 msgid "Size mismatch"
 msgstr ""
 
 #: apt-pkg/acquire-item.cc:320 apt-pkg/acquire-item.cc:602
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:871
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:875
 msgid "MD5Sum mismatch"
 msgstr ""
 
@@ -1908,14 +1907,14 @@ msgid ""
 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:713
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:717
 #, c-format
 msgid ""
 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
 "manually fix this package."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:752
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:756
 #, c-format
 msgid ""
 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
@@ -1959,7 +1958,12 @@ msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
 msgstr ""
 "Tal vez quiera ejecutar apt-get update para corregir estos archivos perdidos."
 
-#: apt-pkg/clean.cc:61
+#: apt-pkg/clean.cc:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to chdir to %s"
+msgstr "Falló en la carga "
+
+#: apt-pkg/clean.cc:62
 #, c-format
 msgid "Unable to stat %s."
 msgstr "Imposible leer %s."
@@ -2451,7 +2455,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Imposible alterar para "
 
-#: methods/ftp.cc:868 methods/http.cc:1036 methods/rsh.cc:306
+#: methods/ftp.cc:868 methods/http.cc:1037 methods/rsh.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Problema al abrir %s"
@@ -2559,15 +2563,15 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from server"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:1201
+#: methods/http.cc:1202
 msgid "Bad header Data"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:1218
+#: methods/http.cc:1219
 msgid "Connection failed"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:1349
+#: methods/http.cc:1350
 msgid "Internal error"
 msgstr "Error interno"
 
index 0f73aaa..2137ee8 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: apt-rpm@lists.laiskiainen.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-27 14:15+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-30 23:52+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-01-11 15:40-02:00\n"
 "Last-Translator: Stefano Corsi <ippo@madeinlinux.com>\n"
 "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@@ -59,17 +59,17 @@ msgstr ""
 msgid "Password: "
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:157 cmdline/apt-shell.cc:3209
+#: cmdline/apt-cache.cc:157 cmdline/apt-shell.cc:3077
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
 msgstr " ha una dipendenza irrisolta:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:197 cmdline/apt-cache.cc:565 cmdline/apt-cache.cc:660
 #: cmdline/apt-cache.cc:750 cmdline/apt-cache.cc:1024
-#: cmdline/apt-cache.cc:1291 cmdline/apt-cache.cc:1673
-#: cmdline/apt-cache.cc:1845 cmdline/apt-shell.cc:2761
-#: cmdline/apt-shell.cc:2859 cmdline/apt-shell.cc:2952
-#: cmdline/apt-shell.cc:3252 cmdline/apt-shell.cc:3671
+#: cmdline/apt-cache.cc:1291 cmdline/apt-cache.cc:1705
+#: cmdline/apt-cache.cc:1877 cmdline/apt-shell.cc:2629
+#: cmdline/apt-shell.cc:2727 cmdline/apt-shell.cc:2820
+#: cmdline/apt-shell.cc:3120 cmdline/apt-shell.cc:3539
 #, c-format
 msgid "Unable to locate package %s"
 msgstr "Impossibile trovare il pacchetto %s"
@@ -132,95 +132,95 @@ msgid "Total Space Accounted for: "
 msgstr "Spazio totale occupato: "
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:484 cmdline/apt-cache.cc:1501
-#: cmdline/apt-shell.cc:3330
+#: cmdline/apt-shell.cc:3198
 #, c-format
 msgid "Package file %s is out of sync."
 msgstr "Il pacchetto %s non è sincronizzato."
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1544 cmdline/apt-shell.cc:3376
+#: cmdline/apt-cache.cc:1576 cmdline/apt-shell.cc:3244
 msgid "You must give exactly one pattern"
 msgstr "Devi fornire esattamente un modello"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1683 cmdline/apt-get.cc:1308 cmdline/apt-get.cc:1364
-#: cmdline/apt-shell.cc:1378 cmdline/apt-shell.cc:1434
+#: cmdline/apt-cache.cc:1715 cmdline/apt-get.cc:1193 cmdline/apt-get.cc:1249
+#: cmdline/apt-shell.cc:1263 cmdline/apt-shell.cc:1319
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
 msgstr " è un pacchetto virtuale fornito da:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1695
+#: cmdline/apt-cache.cc:1727
 #, fuzzy
 msgid "You should explicitly select one to show."
 msgstr "Bisognerebbe esplicitarne uno per installarlo."
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1696
+#: cmdline/apt-cache.cc:1728
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package with multiple providers."
 msgstr " è un pacchetto virtuale fornito da:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1722 cmdline/apt-shell.cc:3699
+#: cmdline/apt-cache.cc:1754 cmdline/apt-shell.cc:3567
 #, fuzzy
 msgid "No packages found"
 msgstr " indici di pacchetti e "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1799
+#: cmdline/apt-cache.cc:1831
 #, fuzzy
 msgid "Package Files:"
 msgstr "Pacchetto "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1806 cmdline/apt-cache.cc:1896
+#: cmdline/apt-cache.cc:1838 cmdline/apt-cache.cc:1928
 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1807
+#: cmdline/apt-cache.cc:1839
 #, c-format
 msgid "%4i %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1819
+#: cmdline/apt-cache.cc:1851
 #, fuzzy
 msgid "Pinned Packages:"
 msgstr "Pacchetto: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1831 cmdline/apt-cache.cc:1872
+#: cmdline/apt-cache.cc:1863 cmdline/apt-cache.cc:1904
 msgid "(not found)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1852
+#: cmdline/apt-cache.cc:1884
 #, fuzzy
 msgid "  Installed: "
 msgstr " [Installato]"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1854 cmdline/apt-cache.cc:1862
+#: cmdline/apt-cache.cc:1886 cmdline/apt-cache.cc:1894
 msgid "(none)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1859
+#: cmdline/apt-cache.cc:1891
 #, fuzzy
 msgid "  Candidate: "
 msgstr "Versioni proposte"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1869
+#: cmdline/apt-cache.cc:1901
 #, fuzzy
 msgid "  Package Pin: "
 msgstr "Pacchetto: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1878
+#: cmdline/apt-cache.cc:1910
 #, fuzzy
 msgid "  Version Table:"
 msgstr " Versione: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1897
+#: cmdline/apt-cache.cc:1929
 #, c-format
 msgid "       %4i %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1924 cmdline/apt-cdrom.cc:847 cmdline/apt-config.cc:72
-#: cmdline/apt-get.cc:3023 cmdline/apt-shell.cc:3718
+#: cmdline/apt-cache.cc:1956 cmdline/apt-cdrom.cc:821 cmdline/apt-config.cc:72
+#: cmdline/apt-get.cc:2891 cmdline/apt-shell.cc:3586
 #, c-format
 msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1931
+#: cmdline/apt-cache.cc:1963
 msgid ""
 "Usage: apt-cache [options] command\n"
 "       apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgid ""
 "   policy - Show policy settings\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1964
+#: cmdline/apt-cache.cc:1996
 msgid ""
 "\n"
 "Options:\n"
@@ -264,79 +264,79 @@ msgid ""
 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:402 cmdline/apt-cdrom.cc:526
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:376 cmdline/apt-cdrom.cc:500
 #, c-format
 msgid "Failed to rename %s.new to %s"
 msgstr "Impossibile rinominare %s.new in %s"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:425 apt-pkg/sourcelist.cc:302
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:399 apt-pkg/sourcelist.cc:302
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "Problema nell'apertura di %s"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:432
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:406
 #, c-format
 msgid "Failed to open %s.new"
 msgstr "Impossibile aprire %s.new"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:571 cmdline/apt-cdrom.cc:812
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:545 cmdline/apt-cdrom.cc:786
 msgid "Using CD-ROM mount point "
 msgstr "Utilizzo del punto di montaggio del CD-ROM "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:579 cmdline/apt-cdrom.cc:834 methods/cdrom.cc:81
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:553 cmdline/apt-cdrom.cc:808 methods/cdrom.cc:81
 #: methods/cdrom.cc:193
 #, c-format
 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
 msgstr "Impossibile leggere la base dati %s"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:596
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:570
 msgid "Unmounting CD-ROM"
 msgstr "Smontaggio del CD-ROM"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:600
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:574
 #, fuzzy
 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
 msgstr "Prego, inserire un Disco nel drive e premere enter"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:601 cmdline/apt-cdrom.cc:813
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:575 cmdline/apt-cdrom.cc:787
 msgid "Mounting CD-ROM"
 msgstr "Montaggio del CD-ROM"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:603 cmdline/apt-cdrom.cc:815
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:577 cmdline/apt-cdrom.cc:789
 #, fuzzy
 msgid "Failed to mount the cdrom."
 msgstr "Impossibile montare CD-ROM."
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:607 cmdline/apt-cdrom.cc:818
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:581 cmdline/apt-cdrom.cc:792
 msgid "Identifying.. "
 msgstr "Identificazione.. "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:627
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:601
 msgid "Scanning Disc for index files..  "
 msgstr "Ricerca di file di indice nel Disco.. "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:644
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:618
 msgid "I found (binary):"
 msgstr "Trovato (binario):"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:647
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:621
 msgid "I found (source):"
 msgstr "Trovato (sorgente):"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:662
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:636
 msgid "Found "
 msgstr "Trovato "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:662
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:636
 #, fuzzy
 msgid " package indexes and "
 msgstr " indici di pacchetti e "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:663
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:637
 msgid " source indexes."
 msgstr " indici di sorgenti."
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:670
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:644
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Unable to locate any package files, perhaps this is not an APT enabled disc"
@@ -344,37 +344,37 @@ msgstr ""
 "Impossibile trovare pacchetti, forse non si tratta di un disco predisposto "
 "per apt."
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:694
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:668
 msgid "Found label '"
 msgstr "Incontrata l'etichetta '"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:703
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:677
 #, fuzzy
 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Distribution Disk 1'"
 msgstr "Proponi un nome per questo disco, come 'Miadistro 4.0 disco 1'"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:712
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:686
 msgid "That is not a valid name, try again "
 msgstr "Nome non valido, prova ancora "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:726
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:700
 msgid "This Disc is called:"
 msgstr "Il nome di questo disco è:"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:759
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:733
 msgid "Source List entries for this Disc are:"
 msgstr "Le liste di sorgenti per questo Disco sono:"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:792
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:766
 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
 msgstr "Ripetere questo procedimento per gli altri CD nel tuo set."
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:837
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:811
 #, fuzzy
 msgid "Stored Label: '"
 msgstr " Etichetta: "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:853
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:827
 msgid ""
 "Usage: apt-cdrom [options] command\n"
 "\n"
@@ -418,91 +418,81 @@ msgid ""
 "  -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:158 cmdline/apt-shell.cc:180
-msgid "Y"
-msgstr "S"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:180 cmdline/apt-get.cc:2008 cmdline/apt-shell.cc:202
-#: cmdline/apt-shell.cc:2079
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Regex compilation error - %s"
-msgstr "Errore di compilazione dell'espressione regolare"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:275 cmdline/apt-shell.cc:297
+#: cmdline/apt-get.cc:160 cmdline/apt-shell.cc:182
 #, fuzzy
 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
 msgstr "Purtroppo i seguenti pacchetti non soddisfano tutte le dipendenze:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:373 cmdline/apt-shell.cc:395
+#: cmdline/apt-get.cc:258 cmdline/apt-shell.cc:280
 #, fuzzy, c-format
 msgid "but %s is installed"
 msgstr " è installato"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:375 cmdline/apt-shell.cc:397
+#: cmdline/apt-get.cc:260 cmdline/apt-shell.cc:282
 #, fuzzy, c-format
 msgid "but %s is to be installed"
 msgstr " dovrà essere installato"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:382 cmdline/apt-shell.cc:404
+#: cmdline/apt-get.cc:267 cmdline/apt-shell.cc:289
 #, fuzzy
 msgid "but it is not installable"
 msgstr "non è installabile"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:384 cmdline/apt-shell.cc:406
+#: cmdline/apt-get.cc:269 cmdline/apt-shell.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "but it is a virtual package"
 msgstr "è un pacchetto virtuale"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:387 cmdline/apt-shell.cc:409
+#: cmdline/apt-get.cc:272 cmdline/apt-shell.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "but it is not installed"
 msgstr "non è installato"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:387 cmdline/apt-shell.cc:409
+#: cmdline/apt-get.cc:272 cmdline/apt-shell.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "but it is not going to be installed"
 msgstr "non verrà installato"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:392 cmdline/apt-shell.cc:414
+#: cmdline/apt-get.cc:277 cmdline/apt-shell.cc:299
 msgid " or"
 msgstr " o"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:421 cmdline/apt-shell.cc:444
+#: cmdline/apt-get.cc:306 cmdline/apt-shell.cc:329
 msgid "The following NEW packages will be installed:"
 msgstr "Saranno installati i seguenti pacchetti NUOVI:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:473 cmdline/apt-shell.cc:497
+#: cmdline/apt-get.cc:358 cmdline/apt-shell.cc:382
 #, fuzzy
 msgid "The following packages will be REPLACED:"
 msgstr "Verranno ELIMINATI i seguenti pacchetti:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:474 cmdline/apt-shell.cc:498
+#: cmdline/apt-get.cc:359 cmdline/apt-shell.cc:383
 msgid "The following packages will be REMOVED:"
 msgstr "Verranno ELIMINATI i seguenti pacchetti:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:496 cmdline/apt-shell.cc:527
+#: cmdline/apt-get.cc:381 cmdline/apt-shell.cc:412
 msgid "The following packages have been kept back"
 msgstr "I seguenti pacchetti sono stati mantenuti"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:517 cmdline/apt-shell.cc:555
+#: cmdline/apt-get.cc:402 cmdline/apt-shell.cc:440
 msgid "The following packages will be upgraded"
 msgstr "Verranno aggiornati i seguenti pacchetti"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:538 cmdline/apt-shell.cc:583
+#: cmdline/apt-get.cc:423 cmdline/apt-shell.cc:468
 #, fuzzy
 msgid "The following packages will be DOWNGRADED"
 msgstr "Verranno ELIMINATI i seguenti pacchetti:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:558 cmdline/apt-shell.cc:605
+#: cmdline/apt-get.cc:443 cmdline/apt-shell.cc:490
 msgid "The following held packages will be changed:"
 msgstr "Verranno cambiati i seguenti pacchetti:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:647 cmdline/apt-shell.cc:696
+#: cmdline/apt-get.cc:532 cmdline/apt-shell.cc:581
 #, c-format
 msgid "%s (due to %s) "
 msgstr "%s (dovuto a %s) "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:655 cmdline/apt-shell.cc:704
+#: cmdline/apt-get.cc:540 cmdline/apt-shell.cc:589
 #, fuzzy
 msgid ""
 "WARNING: The following essential packages will be removed\n"
@@ -511,127 +501,127 @@ msgstr ""
 "Questo NON dovrebbe essere fatto a meno di non sapere esattamente quello che "
 "si sta facendo!"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:709 cmdline/apt-shell.cc:770
+#: cmdline/apt-get.cc:594 cmdline/apt-shell.cc:655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
 msgstr " pacchetti aggiornati, "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:713 cmdline/apt-shell.cc:774
+#: cmdline/apt-get.cc:598 cmdline/apt-shell.cc:659
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu reinstalled, "
 msgstr " reinstallati, "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:715 cmdline/apt-shell.cc:776
+#: cmdline/apt-get.cc:600 cmdline/apt-shell.cc:661
 #, c-format
 msgid "%lu downgraded, "
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:718 cmdline/apt-shell.cc:779
+#: cmdline/apt-get.cc:603 cmdline/apt-shell.cc:664
 #, c-format
 msgid "%lu replaced, "
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:721 cmdline/apt-shell.cc:783
+#: cmdline/apt-get.cc:606 cmdline/apt-shell.cc:668
 #, c-format
 msgid "%lu removed and %lu not upgraded.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:725 cmdline/apt-shell.cc:790
+#: cmdline/apt-get.cc:610 cmdline/apt-shell.cc:675
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
 msgstr " pacchetti non completamente installati o rimossi."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:747
+#: cmdline/apt-get.cc:632
 msgid "There are changes to be made"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:813 cmdline/apt-shell.cc:918
+#: cmdline/apt-get.cc:698 cmdline/apt-shell.cc:803
 msgid "Correcting dependencies..."
 msgstr "Correzione delle dipendenze..."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-shell.cc:921
+#: cmdline/apt-get.cc:701 cmdline/apt-shell.cc:806
 msgid " failed."
 msgstr " fallito."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:819 cmdline/apt-shell.cc:924
+#: cmdline/apt-get.cc:704 cmdline/apt-shell.cc:809
 msgid "Unable to correct dependencies"
 msgstr "Impossibile correggere le dipendenze"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:822 cmdline/apt-shell.cc:927
+#: cmdline/apt-get.cc:707 cmdline/apt-shell.cc:812
 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
 msgstr "Impossibile ridurre il gruppo da aggiornare"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:824 cmdline/apt-shell.cc:929
+#: cmdline/apt-get.cc:709 cmdline/apt-shell.cc:814
 msgid " Done"
 msgstr " Fatto"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:828
+#: cmdline/apt-get.cc:713
 #, fuzzy
 msgid "You might want to run `apt-get --fix-broken install' to correct these."
 msgstr "Potresti eseguire `apt-get -f install' per correggerli."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:831 cmdline/apt-shell.cc:936
+#: cmdline/apt-get.cc:716 cmdline/apt-shell.cc:821
 #, fuzzy
 msgid "Unmet dependencies. Try using --fix-broken."
 msgstr "Dipendenze irrisolte. Prova ad usare -f."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:889 cmdline/apt-shell.cc:994
+#: cmdline/apt-get.cc:774 cmdline/apt-shell.cc:879
 #, fuzzy
 msgid "Packages need to be removed but Remove is disabled."
 msgstr ""
 "Devono essere eliminati dei pacchetti ma è stato specificato No Remove."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:915 cmdline/apt-get.cc:2355 cmdline/apt-get.cc:2390
-#: cmdline/apt-shell.cc:1020 cmdline/apt-shell.cc:2340
-#: cmdline/apt-shell.cc:2376
+#: cmdline/apt-get.cc:800 cmdline/apt-get.cc:2223 cmdline/apt-get.cc:2258
+#: cmdline/apt-shell.cc:905 cmdline/apt-shell.cc:2208
+#: cmdline/apt-shell.cc:2244
 msgid "Unable to lock the download directory"
 msgstr "Impossible bloccare lo scaricamento della directory"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:925 cmdline/apt-get.cc:2438 cmdline/apt-get.cc:2712
-#: cmdline/apt-shell.cc:1030 cmdline/apt-shell.cc:2435 apt-pkg/cachefile.cc:71
+#: cmdline/apt-get.cc:810 cmdline/apt-get.cc:2306 cmdline/apt-get.cc:2580
+#: cmdline/apt-shell.cc:915 cmdline/apt-shell.cc:2303 apt-pkg/cachefile.cc:71
 msgid "The list of sources could not be read."
 msgstr "Non è possibile leggere la lista delle fonti."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:945 cmdline/apt-shell.cc:1050
+#: cmdline/apt-get.cc:830 cmdline/apt-shell.cc:935
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
 msgstr "Impossibile recuperare alcuni archivi."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:948 cmdline/apt-shell.cc:1053
+#: cmdline/apt-get.cc:833 cmdline/apt-shell.cc:938
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
 msgstr "Impossibile recuperare alcuni archivi."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:953 cmdline/apt-shell.cc:837 cmdline/apt-shell.cc:1058
+#: cmdline/apt-get.cc:838 cmdline/apt-shell.cc:722 cmdline/apt-shell.cc:943
 #, c-format
 msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:956 cmdline/apt-shell.cc:840 cmdline/apt-shell.cc:1061
+#: cmdline/apt-get.cc:841 cmdline/apt-shell.cc:725 cmdline/apt-shell.cc:946
 #, c-format
 msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:974 cmdline/apt-shell.cc:1079
+#: cmdline/apt-get.cc:859 cmdline/apt-shell.cc:964
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You don't have enough free space in %s."
 msgstr "Peccato, non hai spazio sufficiente in %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:983 cmdline/apt-shell.cc:1088
+#: cmdline/apt-get.cc:868 cmdline/apt-shell.cc:973
 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
 msgstr "Ci sono dei problemi e -y è stato usato senza --force-yes"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:989 cmdline/apt-get.cc:1009 cmdline/apt-shell.cc:1094
-#: cmdline/apt-shell.cc:1114
+#: cmdline/apt-get.cc:874 cmdline/apt-get.cc:894 cmdline/apt-shell.cc:979
+#: cmdline/apt-shell.cc:999
 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
 msgstr ""
 "E' stato specificato `Solo triviale' ma questa non è un'operazione triviale."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:991 cmdline/apt-shell.cc:1096
+#: cmdline/apt-get.cc:876 cmdline/apt-shell.cc:981
 msgid "Yes, do as I say!"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:993 cmdline/apt-shell.cc:1098
+#: cmdline/apt-get.cc:878 cmdline/apt-shell.cc:983
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You are about to do something potentially harmful\n"
@@ -640,31 +630,31 @@ msgid ""
 msgstr "Sei sul punto di commettere un'azione potenzialmente dannosa"
 
 # cattivo?
-#: cmdline/apt-get.cc:999 cmdline/apt-get.cc:1018 cmdline/apt-shell.cc:855
-#: cmdline/apt-shell.cc:1104 cmdline/apt-shell.cc:1123
+#: cmdline/apt-get.cc:884 cmdline/apt-get.cc:903 cmdline/apt-shell.cc:740
+#: cmdline/apt-shell.cc:989 cmdline/apt-shell.cc:1008
 #, fuzzy
 msgid "Abort."
 msgstr "Terminato."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1014 cmdline/apt-shell.cc:853 cmdline/apt-shell.cc:1119
+#: cmdline/apt-get.cc:899 cmdline/apt-shell.cc:738 cmdline/apt-shell.cc:1004
 msgid "Do you want to continue? [Y/n] "
 msgstr "Vuoi proseguire? [S/n] "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1092 cmdline/apt-get.cc:1197 cmdline/apt-get.cc:1726
-#: cmdline/apt-get.cc:2579 cmdline/apt-shell.cc:1196 cmdline/apt-shell.cc:1790
+#: cmdline/apt-get.cc:977 cmdline/apt-get.cc:1082 cmdline/apt-get.cc:1594
+#: cmdline/apt-get.cc:2447 cmdline/apt-shell.cc:1081 cmdline/apt-shell.cc:1658
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to fetch %s  %s\n"
 msgstr "Recupero fallito"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1110 cmdline/apt-shell.cc:1214
+#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-shell.cc:1099
 msgid "Some files failed to download"
 msgstr "Scaricamento di alcuni file fallito"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1111 cmdline/apt-get.cc:2588 cmdline/apt-shell.cc:1215
+#: cmdline/apt-get.cc:996 cmdline/apt-get.cc:2456 cmdline/apt-shell.cc:1100
 msgid "Download complete and in download only mode"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1117 cmdline/apt-shell.cc:1221
+#: cmdline/apt-get.cc:1002 cmdline/apt-shell.cc:1106
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
@@ -672,61 +662,61 @@ msgid ""
 msgstr "Recupero di alcuni archivi impossibile. E provare con --fix-missing?"
 
 # forse?
-#: cmdline/apt-get.cc:1121 cmdline/apt-shell.cc:1225
+#: cmdline/apt-get.cc:1006 cmdline/apt-shell.cc:1110
 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
 msgstr "al momento --fix-missing e il cambio di supporto non sono supportati"
 
 # media swapping?
-#: cmdline/apt-get.cc:1126 cmdline/apt-shell.cc:1230
+#: cmdline/apt-get.cc:1011 cmdline/apt-shell.cc:1115
 msgid "Unable to correct missing packages."
 msgstr "Impossible correggere i pacchetti persi."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1127 cmdline/apt-shell.cc:1231
+#: cmdline/apt-get.cc:1012 cmdline/apt-shell.cc:1116
 msgid "Aborting Install."
 msgstr "Installazione in fase di interruzione."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1202 cmdline/apt-get.cc:2584
+#: cmdline/apt-get.cc:1087 cmdline/apt-get.cc:2452
 msgid "Failed to fetch some archives."
 msgstr "Impossibile recuperare alcuni archivi."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1296 cmdline/apt-get.cc:1921 cmdline/apt-get.cc:1984
-#: cmdline/apt-get.cc:2019 cmdline/apt-get.cc:2477 cmdline/apt-shell.cc:1366
-#: cmdline/apt-shell.cc:2055 cmdline/apt-shell.cc:2090
+#: cmdline/apt-get.cc:1181 cmdline/apt-get.cc:1789 cmdline/apt-get.cc:1852
+#: cmdline/apt-get.cc:1887 cmdline/apt-get.cc:2345 cmdline/apt-shell.cc:1251
+#: cmdline/apt-shell.cc:1923 cmdline/apt-shell.cc:1958
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Selecting %s for '%s'\n"
 msgstr "Nota, selezionando "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1302 cmdline/apt-shell.cc:1372
+#: cmdline/apt-get.cc:1187 cmdline/apt-shell.cc:1257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package with no good providers.\n"
 msgstr " è un pacchetto virtuale fornito da:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1316 cmdline/apt-get.cc:1376 cmdline/apt-shell.cc:1386
-#: cmdline/apt-shell.cc:1446
+#: cmdline/apt-get.cc:1201 cmdline/apt-get.cc:1261 cmdline/apt-shell.cc:1271
+#: cmdline/apt-shell.cc:1331
 msgid " [Installed]"
 msgstr " [Installato]"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1321 cmdline/apt-get.cc:1381 cmdline/apt-shell.cc:1391
-#: cmdline/apt-shell.cc:1451
+#: cmdline/apt-get.cc:1206 cmdline/apt-get.cc:1266 cmdline/apt-shell.cc:1276
+#: cmdline/apt-shell.cc:1336
 msgid "You should explicitly select one to install."
 msgstr "Bisognerebbe esplicitarne uno per installarlo."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1322 cmdline/apt-shell.cc:1392
+#: cmdline/apt-get.cc:1207 cmdline/apt-shell.cc:1277
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package with multiple good providers.\n"
 msgstr " è un pacchetto virtuale fornito da:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1333 cmdline/apt-shell.cc:1403
+#: cmdline/apt-get.cc:1218 cmdline/apt-shell.cc:1288
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
 msgstr ", è già installato e l'opzione no-upgrade è abilitata."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1351 cmdline/apt-shell.cc:1421
+#: cmdline/apt-get.cc:1236 cmdline/apt-shell.cc:1306
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
 msgstr "Il pacchetto %s non è installato"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1387 cmdline/apt-shell.cc:1457
+#: cmdline/apt-get.cc:1272 cmdline/apt-shell.cc:1342
 #, c-format
 msgid ""
 "Package %s has no available version, but exists in the database.\n"
@@ -735,71 +725,71 @@ msgid ""
 "of sources.list\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1409 cmdline/apt-shell.cc:1479
+#: cmdline/apt-get.cc:1294 cmdline/apt-shell.cc:1364
 msgid "However the following packages replace it:"
 msgstr "Comunque, i pacchetti seguenti lo sostituiscono:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1412 cmdline/apt-shell.cc:1482
+#: cmdline/apt-get.cc:1297 cmdline/apt-shell.cc:1367
 #, c-format
 msgid "Package %s has no installation candidate"
 msgstr "Il pacchetto %s non ha alcun candidato di installazione"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1432 cmdline/apt-shell.cc:1508
+#: cmdline/apt-get.cc:1317 cmdline/apt-shell.cc:1393
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
 msgstr " non è possibile, non si può scaricarlo"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1440 cmdline/apt-shell.cc:1516
+#: cmdline/apt-get.cc:1325 cmdline/apt-shell.cc:1401
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is already the newest version.\n"
 msgstr " è già la versione pi&ugrave nuova"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1486 cmdline/apt-shell.cc:1562
+#: cmdline/apt-get.cc:1354 cmdline/apt-shell.cc:1430
 #, c-format
 msgid "Release %s'%s' for '%s' was not found"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1488 cmdline/apt-shell.cc:1564
+#: cmdline/apt-get.cc:1356 cmdline/apt-shell.cc:1432
 #, c-format
 msgid "Version %s'%s' for '%s' was not found"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1496 cmdline/apt-shell.cc:1572
+#: cmdline/apt-get.cc:1364 cmdline/apt-shell.cc:1440
 #, c-format
 msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1499 cmdline/apt-shell.cc:1575
+#: cmdline/apt-get.cc:1367 cmdline/apt-shell.cc:1443
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Selected version %s for %s\n"
 msgstr "Nota, selezionando "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1627
+#: cmdline/apt-get.cc:1495
 msgid "The update command takes no arguments"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1650 cmdline/apt-shell.cc:1717
+#: cmdline/apt-get.cc:1518 cmdline/apt-shell.cc:1585
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sources list %s could not be read"
 msgstr "Non è possibile leggere la lista delle fonti."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1653 cmdline/apt-shell.cc:1720
+#: cmdline/apt-get.cc:1521 cmdline/apt-shell.cc:1588
 #, c-format
 msgid "Sources list %s doesn't exist"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1666 cmdline/apt-shell.cc:1732
+#: cmdline/apt-get.cc:1534 cmdline/apt-shell.cc:1600
 msgid "Unable to lock the list directory"
 msgstr "Impossibile bloccare la directory di lista"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1698 cmdline/apt-shell.cc:1762
+#: cmdline/apt-get.cc:1566 cmdline/apt-shell.cc:1630
 msgid ""
 "Release files for some repositories could not be retrieved or authenticated. "
 "Such repositories are being ignored."
 msgstr ""
 
 # o MD5sum, come in 1051?
-#: cmdline/apt-get.cc:1766 cmdline/apt-shell.cc:1824
+#: cmdline/apt-get.cc:1634 cmdline/apt-shell.cc:1692
 msgid ""
 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
 "used instead."
@@ -807,29 +797,34 @@ msgstr ""
 "Lo scaricamento di alcuni archivi di indice non è riuscito, sono stati "
 "ignorati, o al loro posto sono stati utilizzati i vecchi."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1785 cmdline/apt-shell.cc:1853
+#: cmdline/apt-get.cc:1653 cmdline/apt-shell.cc:1721
 msgid "Internal Error, AllUpgrade broke stuff"
 msgstr "Errore interno, AllUpgrade si è rotto"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1882 cmdline/apt-get.cc:1899 cmdline/apt-shell.cc:1955
-#: cmdline/apt-shell.cc:1972
+#: cmdline/apt-get.cc:1750 cmdline/apt-get.cc:1767 cmdline/apt-shell.cc:1823
+#: cmdline/apt-shell.cc:1840
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse name '%s'"
 msgstr "Il pacchetto %s non è stato trovato"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1994 cmdline/apt-get.cc:2033 cmdline/apt-shell.cc:2065
-#: cmdline/apt-shell.cc:2105
+#: cmdline/apt-get.cc:1862 cmdline/apt-get.cc:1901 cmdline/apt-shell.cc:1933
+#: cmdline/apt-shell.cc:1973
 #, c-format
 msgid "Couldn't find package %s"
 msgstr "Il pacchetto %s non è stato trovato"
 
+#: cmdline/apt-get.cc:1876 cmdline/apt-shell.cc:1947 cmdline/cmdline.cc:43
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Regex compilation error - %s"
+msgstr "Errore di compilazione dell'espressione regolare"
+
 # o regex, come in 1066?
-#: cmdline/apt-get.cc:2063
+#: cmdline/apt-get.cc:1931
 #, fuzzy
 msgid "You might want to run `apt-get --fix-broken install' to correct these:"
 msgstr "Potresti eseguire `apt-get -f install' per correggerli:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2066
+#: cmdline/apt-get.cc:1934
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Unmet dependencies. Try 'apt-get --fix-broken install' with no packages (or "
@@ -838,14 +833,14 @@ msgstr ""
 "Dipendenze non soddisfatte. Prova 'apt-get -f install' senza pacchetti (o "
 "specifica una soluzione)."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2088 cmdline/apt-shell.cc:2168
+#: cmdline/apt-get.cc:1956 cmdline/apt-shell.cc:2036
 msgid ""
 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
 "requested an impossible situation or that some of the repositories\n"
 "in use are in an inconsistent state at the moment."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2095 cmdline/apt-shell.cc:2175
+#: cmdline/apt-get.cc:1963 cmdline/apt-shell.cc:2043
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
@@ -854,130 +849,130 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Dal momento che hai richiesto un' operazione singola è molto probabile che"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2100 cmdline/apt-shell.cc:2180
+#: cmdline/apt-get.cc:1968 cmdline/apt-shell.cc:2048
 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
 msgstr "La seguente informazione ti può aiutare a risolvere il problema:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2103 cmdline/apt-shell.cc:2184
+#: cmdline/apt-get.cc:1971 cmdline/apt-shell.cc:2052
 #, fuzzy
 msgid "Broken packages"
 msgstr "Spiacente, pacchetti danneggiati"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2130
+#: cmdline/apt-get.cc:1998
 msgid "The following extra packages will be installed:"
 msgstr "Verranno installati i seguenti pacchetti extra: "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2210
+#: cmdline/apt-get.cc:2078
 #, fuzzy
 msgid "Suggested packages:"
 msgstr "Pacchetto: "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2211
+#: cmdline/apt-get.cc:2079
 #, fuzzy
 msgid "Recommended packages:"
 msgstr "Spiacente, pacchetti danneggiati"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2235 cmdline/apt-shell.cc:2211
+#: cmdline/apt-get.cc:2103 cmdline/apt-shell.cc:2079
 msgid "Calculating Upgrade... "
 msgstr "Calcolo dell'aggiornamento... "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2238 cmdline/apt-shell.cc:2214 methods/connect.cc:102
+#: cmdline/apt-get.cc:2106 cmdline/apt-shell.cc:2082 methods/connect.cc:102
 #: methods/ftp.cc:706
 msgid "Failed"
 msgstr "Fallito"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2254 cmdline/apt-shell.cc:2226
+#: cmdline/apt-get.cc:2122 cmdline/apt-shell.cc:2094
 msgid "Done"
 msgstr "Fatto"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2433
+#: cmdline/apt-get.cc:2301
 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
 msgstr "Devi specificare almeno un pacchetto per cui recuperare il sorgente"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2490 cmdline/apt-get.cc:2730 cmdline/apt-shell.cc:2453
+#: cmdline/apt-get.cc:2358 cmdline/apt-get.cc:2598 cmdline/apt-shell.cc:2321
 #, c-format
 msgid "Unable to find a source package for %s"
 msgstr "Impossibile trovare un pacchetto sorgente per %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2539
+#: cmdline/apt-get.cc:2407
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You don't have enough free space in %s"
 msgstr "Peccato, non hai spazio sufficiente in %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2544
+#: cmdline/apt-get.cc:2412
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
 msgstr " di archivi sorgente."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2547
+#: cmdline/apt-get.cc:2415
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
 msgstr " di archivi sorgente."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2553
+#: cmdline/apt-get.cc:2421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Fetch Source %s\n"
 msgstr "Download del sorgente"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2618 cmdline/apt-get.cc:2669
+#: cmdline/apt-get.cc:2486 cmdline/apt-get.cc:2537
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Build command '%s' failed.\n"
 msgstr "Comando di Build '"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2630 cmdline/apt-get.cc:2652
+#: cmdline/apt-get.cc:2498 cmdline/apt-get.cc:2520
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
 msgstr "Comando di spacchettamento '"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2640
+#: cmdline/apt-get.cc:2508
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
 msgstr "Non spacchetto. Sorgente gia' scompattato in "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2689
+#: cmdline/apt-get.cc:2557
 msgid "Child process failed"
 msgstr "Fallito il processo figlio"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2707 cmdline/apt-shell.cc:2430
+#: cmdline/apt-get.cc:2575 cmdline/apt-shell.cc:2298
 #, fuzzy
 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
 msgstr "Devi specificare almeno un pacchetto per cui recuperare il sorgente"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2735 cmdline/apt-shell.cc:2458
+#: cmdline/apt-get.cc:2603 cmdline/apt-shell.cc:2326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
 msgstr "Impossibile correggere le dipendenze"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2755 cmdline/apt-shell.cc:2478
+#: cmdline/apt-get.cc:2623 cmdline/apt-shell.cc:2346
 #, c-format
 msgid "%s has no build depends.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2826 cmdline/apt-shell.cc:2549
+#: cmdline/apt-get.cc:2694 cmdline/apt-shell.cc:2417
 #, c-format
 msgid ""
 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
 "found"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2878 cmdline/apt-shell.cc:2601
+#: cmdline/apt-get.cc:2746 cmdline/apt-shell.cc:2469
 #, c-format
 msgid ""
 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
 "package %s can satisfy version requirements"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2913 cmdline/apt-shell.cc:2635
+#: cmdline/apt-get.cc:2781 cmdline/apt-shell.cc:2503
 #, c-format
 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2938 cmdline/apt-shell.cc:2660
+#: cmdline/apt-get.cc:2806 cmdline/apt-shell.cc:2528
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
 msgstr "Impossibile correggere le dipendenze"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2955 cmdline/apt-shell.cc:2674
+#: cmdline/apt-get.cc:2823 cmdline/apt-shell.cc:2542
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Some broken packages were found while trying to process build-dependencies "
@@ -985,16 +980,16 @@ msgid ""
 "You might want to run `apt-get --fix-broken install' to correct these."
 msgstr "Potresti eseguire `apt-get -f install' per correggerli."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2961
+#: cmdline/apt-get.cc:2829
 #, fuzzy
 msgid "Failed to process build dependencies"
 msgstr "Impossibile correggere le dipendenze"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3028 cmdline/apt-shell.cc:3723
+#: cmdline/apt-get.cc:2896 cmdline/apt-shell.cc:3591
 msgid "Supported Modules:"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3069
+#: cmdline/apt-get.cc:2937
 msgid ""
 "Usage: apt-get [options] command\n"
 "       apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
@@ -1017,7 +1012,7 @@ msgid ""
 "   check - Verify that there are no broken dependencies\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3097
+#: cmdline/apt-get.cc:2965
 msgid ""
 "\n"
 "Options:\n"
@@ -1040,93 +1035,93 @@ msgid ""
 "                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:151 cmdline/apt-shell.cc:4445
+#: cmdline/apt-shell.cc:146 cmdline/apt-shell.cc:4298
 #, fuzzy
 msgid "There are broken packages. "
 msgstr "Spiacente, pacchetti danneggiati"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:152 cmdline/apt-shell.cc:2138
-#: cmdline/apt-shell.cc:4446
+#: cmdline/apt-shell.cc:147 cmdline/apt-shell.cc:2006
+#: cmdline/apt-shell.cc:4299
 msgid "Run `check' to see them."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:153
+#: cmdline/apt-shell.cc:148
 msgid "You can try to fix them automatically with `install --fix-broken'0."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:163
+#: cmdline/apt-shell.cc:158
 msgid "Excessive arguments"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:786
+#: cmdline/apt-shell.cc:671
 #, c-format
 msgid "%lu removed and %lu kept.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:815
+#: cmdline/apt-shell.cc:700
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Will need more %sB of archives.\n"
 msgstr "Impossibile recuperare alcuni archivi."
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:818
+#: cmdline/apt-shell.cc:703
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Will need less %sB of archives.\n"
 msgstr "Impossibile recuperare alcuni archivi."
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:824
+#: cmdline/apt-shell.cc:709
 #, c-format
 msgid "After unpacking will need more %sB of disk space.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:827
+#: cmdline/apt-shell.cc:712
 #, c-format
 msgid "After unpacking will need less %sB of disk space.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:832
+#: cmdline/apt-shell.cc:717
 #, c-format
 msgid "Will need %sB of archives.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:850
+#: cmdline/apt-shell.cc:735
 msgid "Unrequested changes are needed to execute this operation."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:933
+#: cmdline/apt-shell.cc:818
 #, fuzzy
 msgid "You might want to run `install --fix-broken' to correct these."
 msgstr "Potresti eseguire `apt-get -f install' per correggerli."
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:1840 cmdline/apt-shell.cc:1878
-#: cmdline/apt-shell.cc:2202 cmdline/apt-shell.cc:2243
-#: cmdline/apt-shell.cc:2420 cmdline/apt-shell.cc:4035
+#: cmdline/apt-shell.cc:1708 cmdline/apt-shell.cc:1746
+#: cmdline/apt-shell.cc:2070 cmdline/apt-shell.cc:2111
+#: cmdline/apt-shell.cc:2288 cmdline/apt-shell.cc:3903
 msgid "You have no permissions for that"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:2137
+#: cmdline/apt-shell.cc:2005
 #, fuzzy
 msgid "There are still broken packages. "
 msgstr "Spiacente, pacchetti danneggiati"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:2139 cmdline/apt-shell.cc:4447
+#: cmdline/apt-shell.cc:2007 cmdline/apt-shell.cc:4300
 msgid "You can try to fix them automatically with `install --fix-broken'."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3552
+#: cmdline/apt-shell.cc:3420
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3553
+#: cmdline/apt-shell.cc:3421
 #, fuzzy
 msgid "Installed"
 msgstr " [Installato]"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3554
+#: cmdline/apt-shell.cc:3422
 #, fuzzy
 msgid "Candidate"
 msgstr "Versioni proposte"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3764
+#: cmdline/apt-shell.cc:3632
 msgid ""
 "\n"
 "Main commands:\n"
@@ -1159,7 +1154,7 @@ msgid ""
 "                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3806
+#: cmdline/apt-shell.cc:3674
 msgid ""
 "Usage: install [options] pkg1[=ver] [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1176,7 +1171,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3824
+#: cmdline/apt-shell.cc:3692
 msgid ""
 "Usage: remove [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1193,7 +1188,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3842
+#: cmdline/apt-shell.cc:3710
 msgid ""
 "Usage: keep [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1211,7 +1206,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3861
+#: cmdline/apt-shell.cc:3729
 msgid ""
 "Usage: upgrade [options]\n"
 "\n"
@@ -1227,7 +1222,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3877
+#: cmdline/apt-shell.cc:3745
 msgid ""
 "Usage: dist-upgrade [options]\n"
 "\n"
@@ -1243,7 +1238,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3893
+#: cmdline/apt-shell.cc:3761
 msgid ""
 "Usage: showpkg [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1255,7 +1250,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3906
+#: cmdline/apt-shell.cc:3774
 msgid ""
 "Usage: show [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1268,7 +1263,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3920
+#: cmdline/apt-shell.cc:3788
 msgid ""
 "Usage: depends [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1280,7 +1275,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3933
+#: cmdline/apt-shell.cc:3801
 msgid ""
 "Usage: whatdepends [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1292,7 +1287,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3946
+#: cmdline/apt-shell.cc:3814
 msgid ""
 "Usage: unmet [options]\n"
 "\n"
@@ -1304,7 +1299,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3959
+#: cmdline/apt-shell.cc:3827
 msgid ""
 "Usage: search [options] <regex>\n"
 "\n"
@@ -1319,7 +1314,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3976
+#: cmdline/apt-shell.cc:3844
 msgid ""
 "Usage: list/ls [options] [pattern ...]\n"
 "\n"
@@ -1336,7 +1331,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3994
+#: cmdline/apt-shell.cc:3862
 msgid ""
 "Usage: commit [options]\n"
 "\n"
@@ -1348,7 +1343,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:4007
+#: cmdline/apt-shell.cc:3875
 msgid ""
 "Usage: script [options] script1 [script2]\n"
 "\n"
@@ -1360,18 +1355,22 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:4018
+#: cmdline/apt-shell.cc:3886
 msgid "No help for that"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:4455
+#: cmdline/apt-shell.cc:4308
 msgid "Welcome to the APT shell. Type \"help\" for more information."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:4495
+#: cmdline/apt-shell.cc:4348
 msgid "Exceeded maximum number of command arguments"
 msgstr ""
 
+#: cmdline/cmdline.cc:21
+msgid "Y"
+msgstr "S"
+
 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:60
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to stat the mount point %s"
@@ -1388,7 +1387,7 @@ msgstr "Impossibile cambiare a %s"
 msgid "Unable to read %s"
 msgstr "Impossibile leggere %s"
 
-#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:215
+#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:216
 #, fuzzy
 msgid "Failed to stat the cdrom"
 msgstr "Impossibile montare CD-ROM."
@@ -1877,12 +1876,12 @@ msgid "Release information not available for %s"
 msgstr ""
 
 #: apt-pkg/acquire-item.cc:309 apt-pkg/acquire-item.cc:592
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:861
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:865
 msgid "Size mismatch"
 msgstr ""
 
 #: apt-pkg/acquire-item.cc:320 apt-pkg/acquire-item.cc:602
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:871
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:875
 msgid "MD5Sum mismatch"
 msgstr ""
 
@@ -1913,14 +1912,14 @@ msgid ""
 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:713
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:717
 #, c-format
 msgid ""
 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
 "manually fix this package."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:752
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:756
 #, c-format
 msgid ""
 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
@@ -1964,7 +1963,12 @@ msgstr ""
 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
 msgstr "Dovresti eseguire apt-get update per correggere questi file mancanti."
 
-#: apt-pkg/clean.cc:61
+#: apt-pkg/clean.cc:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to chdir to %s"
+msgstr "Recupero fallito"
+
+#: apt-pkg/clean.cc:62
 #, c-format
 msgid "Unable to stat %s."
 msgstr "Impossibile leggere %s."
@@ -2457,7 +2461,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Impossibile cambiare a "
 
-#: methods/ftp.cc:868 methods/http.cc:1036 methods/rsh.cc:306
+#: methods/ftp.cc:868 methods/http.cc:1037 methods/rsh.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Problema nell'apertura di %s"
@@ -2565,15 +2569,15 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from server"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:1201
+#: methods/http.cc:1202
 msgid "Bad header Data"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:1218
+#: methods/http.cc:1219
 msgid "Connection failed"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:1349
+#: methods/http.cc:1350
 msgid "Internal error"
 msgstr "Errore interno"
 
index 883c85c..5880856 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.5.15lorg3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: apt-rpm@lists.laiskiainen.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-27 14:15+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-30 23:52+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-05 00:08+0900\n"
 "Last-Translator: Daisuke SUZUKI <daisuke@linux.or.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
@@ -64,17 +64,17 @@ msgstr ""
 msgid "Password: "
 msgstr "パスワード: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:157 cmdline/apt-shell.cc:3209
+#: cmdline/apt-cache.cc:157 cmdline/apt-shell.cc:3077
 #, c-format
 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
 msgstr "パッケージ %s のバージョン %s は解決不可能な依存情報を持っています:\n"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:197 cmdline/apt-cache.cc:565 cmdline/apt-cache.cc:660
 #: cmdline/apt-cache.cc:750 cmdline/apt-cache.cc:1024
-#: cmdline/apt-cache.cc:1291 cmdline/apt-cache.cc:1673
-#: cmdline/apt-cache.cc:1845 cmdline/apt-shell.cc:2761
-#: cmdline/apt-shell.cc:2859 cmdline/apt-shell.cc:2952
-#: cmdline/apt-shell.cc:3252 cmdline/apt-shell.cc:3671
+#: cmdline/apt-cache.cc:1291 cmdline/apt-cache.cc:1705
+#: cmdline/apt-cache.cc:1877 cmdline/apt-shell.cc:2629
+#: cmdline/apt-shell.cc:2727 cmdline/apt-shell.cc:2820
+#: cmdline/apt-shell.cc:3120 cmdline/apt-shell.cc:3539
 #, c-format
 msgid "Unable to locate package %s"
 msgstr "パッケージ %s を特定することができません"
@@ -136,90 +136,90 @@ msgid "Total Space Accounted for: "
 msgstr "Total Space Accounted for: "
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:484 cmdline/apt-cache.cc:1501
-#: cmdline/apt-shell.cc:3330
+#: cmdline/apt-shell.cc:3198
 #, c-format
 msgid "Package file %s is out of sync."
 msgstr "パッケージファイル %s は同期されていません"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1544 cmdline/apt-shell.cc:3376
+#: cmdline/apt-cache.cc:1576 cmdline/apt-shell.cc:3244
 msgid "You must give exactly one pattern"
 msgstr "パターンは1つだけ指定して下さい"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1683 cmdline/apt-get.cc:1308 cmdline/apt-get.cc:1364
-#: cmdline/apt-shell.cc:1378 cmdline/apt-shell.cc:1434
+#: cmdline/apt-cache.cc:1715 cmdline/apt-get.cc:1193 cmdline/apt-get.cc:1249
+#: cmdline/apt-shell.cc:1263 cmdline/apt-shell.cc:1319
 #, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
 msgstr "%s は以下のパッケージで提供されているバーチャルパッケージです。\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1695
+#: cmdline/apt-cache.cc:1727
 msgid "You should explicitly select one to show."
 msgstr "表示するパッケージを明示的に選択する必要があります。"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1696
+#: cmdline/apt-cache.cc:1728
 #, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package with multiple providers."
 msgstr ""
 "パッケージ %s は複数のパッケージで提供されているバーチャルパッケージです。"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1722 cmdline/apt-shell.cc:3699
+#: cmdline/apt-cache.cc:1754 cmdline/apt-shell.cc:3567
 msgid "No packages found"
 msgstr "パッケージがみつかりません"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1799
+#: cmdline/apt-cache.cc:1831
 msgid "Package Files:"
 msgstr "パッケージファイル:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1806 cmdline/apt-cache.cc:1896
+#: cmdline/apt-cache.cc:1838 cmdline/apt-cache.cc:1928
 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
 msgstr ""
 "キャッシュは同期されていません。パッケージファイルのクロスリファレンスをたど"
 "れません"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1807
+#: cmdline/apt-cache.cc:1839
 #, c-format
 msgid "%4i %s\n"
 msgstr "%4i %s\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1819
+#: cmdline/apt-cache.cc:1851
 msgid "Pinned Packages:"
 msgstr "Pinパッケージ:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1831 cmdline/apt-cache.cc:1872
+#: cmdline/apt-cache.cc:1863 cmdline/apt-cache.cc:1904
 msgid "(not found)"
 msgstr "(見つかりません)"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1852
+#: cmdline/apt-cache.cc:1884
 msgid "  Installed: "
 msgstr "  インストール済: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1854 cmdline/apt-cache.cc:1862
+#: cmdline/apt-cache.cc:1886 cmdline/apt-cache.cc:1894
 msgid "(none)"
 msgstr "(なし)"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1859
+#: cmdline/apt-cache.cc:1891
 msgid "  Candidate: "
 msgstr "  候補: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1869
+#: cmdline/apt-cache.cc:1901
 msgid "  Package Pin: "
 msgstr "  パッケージ Pin: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1878
+#: cmdline/apt-cache.cc:1910
 msgid "  Version Table:"
 msgstr "  バージョンテーブル: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1897
+#: cmdline/apt-cache.cc:1929
 #, c-format
 msgid "       %4i %s\n"
 msgstr "       %4i %s\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1924 cmdline/apt-cdrom.cc:847 cmdline/apt-config.cc:72
-#: cmdline/apt-get.cc:3023 cmdline/apt-shell.cc:3718
+#: cmdline/apt-cache.cc:1956 cmdline/apt-cdrom.cc:821 cmdline/apt-config.cc:72
+#: cmdline/apt-get.cc:2891 cmdline/apt-shell.cc:3586
 #, c-format
 msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
 msgstr "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1931
+#: cmdline/apt-cache.cc:1963
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: apt-cache [options] command\n"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
 "   xvcg - xvcg 用のパッケージグラフを生成する\n"
 "   policy - ポリシー設定情報を表示する\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1964
+#: cmdline/apt-cache.cc:1996
 msgid ""
 "\n"
 "Options:\n"
@@ -301,111 +301,111 @@ msgstr ""
 "  -o=? 指定した設定オプションを読み込む。(例: -o dir::cache=/tmp)\n"
 "詳細は、apt-cache(8) や apt.conf(5) のマニュアルページを参照してください\n"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:402 cmdline/apt-cdrom.cc:526
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:376 cmdline/apt-cdrom.cc:500
 #, c-format
 msgid "Failed to rename %s.new to %s"
 msgstr "%s.new を %s に変更できません"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:425 apt-pkg/sourcelist.cc:302
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:399 apt-pkg/sourcelist.cc:302
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "%s を開いています"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:432
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:406
 #, c-format
 msgid "Failed to open %s.new"
 msgstr "%s.new を開くことができません"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:571 cmdline/apt-cdrom.cc:812
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:545 cmdline/apt-cdrom.cc:786
 msgid "Using CD-ROM mount point "
 msgstr "CDROM のマウントポイントとして以下を使用します: "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:579 cmdline/apt-cdrom.cc:834 methods/cdrom.cc:81
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:553 cmdline/apt-cdrom.cc:808 methods/cdrom.cc:81
 #: methods/cdrom.cc:193
 #, c-format
 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
 msgstr "CDROM データベース %s を読みこむことができません"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:596
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:570
 msgid "Unmounting CD-ROM"
 msgstr "CDROM をアンマウントしています"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:600
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:574
 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
 msgstr "CDROM をドライブに挿入してエンターキーを押して下さい"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:601 cmdline/apt-cdrom.cc:813
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:575 cmdline/apt-cdrom.cc:787
 msgid "Mounting CD-ROM"
 msgstr "CDROM をマウントしています"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:603 cmdline/apt-cdrom.cc:815
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:577 cmdline/apt-cdrom.cc:789
 msgid "Failed to mount the cdrom."
 msgstr "CDROM のマウントに失敗しました"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:607 cmdline/apt-cdrom.cc:818
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:581 cmdline/apt-cdrom.cc:792
 msgid "Identifying.. "
 msgstr "CDROM の検出中.. "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:627
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:601
 msgid "Scanning Disc for index files..  "
 msgstr "CDROM のインデックスファイルのスキャン中.."
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:644
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:618
 msgid "I found (binary):"
 msgstr "バイナリCDを検出:"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:647
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:621
 msgid "I found (source):"
 msgstr "ソースCDを検出:"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:662
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:636
 msgid "Found "
 msgstr "検出 "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:662
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:636
 msgid " package indexes and "
 msgstr " パッケージインデックス "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:663
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:637
 msgid " source indexes."
 msgstr " ソースインデックス"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:670
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:644
 msgid ""
 "Unable to locate any package files, perhaps this is not an APT enabled disc"
 msgstr ""
 "パッケージファイルを見付けることができませんでした。APT 対応の DISK ではない"
 "ようです"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:694
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:668
 msgid "Found label '"
 msgstr "検出したラベル '"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:703
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:677
 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Distribution Disk 1'"
 msgstr "この DISK に名前をつけてください。例) 'Distribution Disk 1'"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:712
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:686
 msgid "That is not a valid name, try again "
 msgstr "不正な名称です。再試行してください "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:726
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:700
 msgid "This Disc is called:"
 msgstr "この DISK は: "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:759
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:733
 msgid "Source List entries for this Disc are:"
 msgstr "この DISK の sources.list のエントリ:"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:792
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:766
 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
 msgstr "この処理を他の CDROM のためにくり返します。"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:837
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:811
 msgid "Stored Label: '"
 msgstr "保存されたラベル: '"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:853
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:827
 msgid ""
 "Usage: apt-cdrom [options] command\n"
 "\n"
@@ -480,84 +480,74 @@ msgstr ""
 "  -c=? 指定した設定ファイルを読みこむ\n"
 "  -o=? 指定した設定オプションを適用する (例: -o dir::cache=/tmp)\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:158 cmdline/apt-shell.cc:180
-msgid "Y"
-msgstr "Y"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:180 cmdline/apt-get.cc:2008 cmdline/apt-shell.cc:202
-#: cmdline/apt-shell.cc:2079
-#, c-format
-msgid "Regex compilation error - %s"
-msgstr "正規表現の展開エラー - %s"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:275 cmdline/apt-shell.cc:297
+#: cmdline/apt-get.cc:160 cmdline/apt-shell.cc:182
 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
 msgstr "以下のパッケージは解決できない依存関係を持っています:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:373 cmdline/apt-shell.cc:395
+#: cmdline/apt-get.cc:258 cmdline/apt-shell.cc:280
 #, c-format
 msgid "but %s is installed"
 msgstr "しかし、%s がすでにインストールされています"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:375 cmdline/apt-shell.cc:397
+#: cmdline/apt-get.cc:260 cmdline/apt-shell.cc:282
 #, c-format
 msgid "but %s is to be installed"
 msgstr "しかし、%s がインストールされています"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:382 cmdline/apt-shell.cc:404
+#: cmdline/apt-get.cc:267 cmdline/apt-shell.cc:289
 msgid "but it is not installable"
 msgstr "それをインストールすることができません"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:384 cmdline/apt-shell.cc:406
+#: cmdline/apt-get.cc:269 cmdline/apt-shell.cc:291
 msgid "but it is a virtual package"
 msgstr "それは仮想パッケージです"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:387 cmdline/apt-shell.cc:409
+#: cmdline/apt-get.cc:272 cmdline/apt-shell.cc:294
 msgid "but it is not installed"
 msgstr "それはインストールされていません"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:387 cmdline/apt-shell.cc:409
+#: cmdline/apt-get.cc:272 cmdline/apt-shell.cc:294
 msgid "but it is not going to be installed"
 msgstr "それはインストールされません"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:392 cmdline/apt-shell.cc:414
+#: cmdline/apt-get.cc:277 cmdline/apt-shell.cc:299
 msgid " or"
 msgstr " または"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:421 cmdline/apt-shell.cc:444
+#: cmdline/apt-get.cc:306 cmdline/apt-shell.cc:329
 msgid "The following NEW packages will be installed:"
 msgstr "以下のパッケージが新たにインストールされます:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:473 cmdline/apt-shell.cc:497
+#: cmdline/apt-get.cc:358 cmdline/apt-shell.cc:382
 msgid "The following packages will be REPLACED:"
 msgstr "以下のパッケージがリプレースされます:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:474 cmdline/apt-shell.cc:498
+#: cmdline/apt-get.cc:359 cmdline/apt-shell.cc:383
 msgid "The following packages will be REMOVED:"
 msgstr "以下のパッケージが削除されます:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:496 cmdline/apt-shell.cc:527
+#: cmdline/apt-get.cc:381 cmdline/apt-shell.cc:412
 msgid "The following packages have been kept back"
 msgstr "以下のパッケージは保留されます:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:517 cmdline/apt-shell.cc:555
+#: cmdline/apt-get.cc:402 cmdline/apt-shell.cc:440
 msgid "The following packages will be upgraded"
 msgstr "以下のパッケージがアップグレードされます:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:538 cmdline/apt-shell.cc:583
+#: cmdline/apt-get.cc:423 cmdline/apt-shell.cc:468
 msgid "The following packages will be DOWNGRADED"
 msgstr "以下のパッケージがダウングレードされます:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:558 cmdline/apt-shell.cc:605
+#: cmdline/apt-get.cc:443 cmdline/apt-shell.cc:490
 msgid "The following held packages will be changed:"
 msgstr "以下の保留パッケージが変更されます"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:647 cmdline/apt-shell.cc:696
+#: cmdline/apt-get.cc:532 cmdline/apt-shell.cc:581
 #, c-format
 msgid "%s (due to %s) "
 msgstr "%s (%s が依存) "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:655 cmdline/apt-shell.cc:704
+#: cmdline/apt-get.cc:540 cmdline/apt-shell.cc:589
 msgid ""
 "WARNING: The following essential packages will be removed\n"
 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
@@ -565,125 +555,125 @@ msgstr ""
 "*注意* 以下の重要なパッケージが削除されます\n"
 "何をしようとしているか分からない場合は、*絶対に*実行してはいけません"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:709 cmdline/apt-shell.cc:770
+#: cmdline/apt-get.cc:594 cmdline/apt-shell.cc:655
 #, c-format
 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
 msgstr "アップグレード: %lu 個, 新規インストール: %lu 個, "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:713 cmdline/apt-shell.cc:774
+#: cmdline/apt-get.cc:598 cmdline/apt-shell.cc:659
 #, c-format
 msgid "%lu reinstalled, "
 msgstr "再インストール: %lu 個, "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:715 cmdline/apt-shell.cc:776
+#: cmdline/apt-get.cc:600 cmdline/apt-shell.cc:661
 #, c-format
 msgid "%lu downgraded, "
 msgstr "ダウングレード: %lu 個, "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:718 cmdline/apt-shell.cc:779
+#: cmdline/apt-get.cc:603 cmdline/apt-shell.cc:664
 #, c-format
 msgid "%lu replaced, "
 msgstr "リプレース: %lu 個, "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:721 cmdline/apt-shell.cc:783
+#: cmdline/apt-get.cc:606 cmdline/apt-shell.cc:668
 #, c-format
 msgid "%lu removed and %lu not upgraded.\n"
 msgstr "削除: %lu 個, 保留: %lu 個\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:725 cmdline/apt-shell.cc:790
+#: cmdline/apt-get.cc:610 cmdline/apt-shell.cc:675
 #, c-format
 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
 msgstr "%lu 個のパッケージが完全にインストールまたは削除されていません。\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:747
+#: cmdline/apt-get.cc:632
 msgid "There are changes to be made"
 msgstr "適用すべき変更があります"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:813 cmdline/apt-shell.cc:918
+#: cmdline/apt-get.cc:698 cmdline/apt-shell.cc:803
 msgid "Correcting dependencies..."
 msgstr "依存関係を解決しています..."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-shell.cc:921
+#: cmdline/apt-get.cc:701 cmdline/apt-shell.cc:806
 msgid " failed."
 msgstr " 失敗しました。"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:819 cmdline/apt-shell.cc:924
+#: cmdline/apt-get.cc:704 cmdline/apt-shell.cc:809
 msgid "Unable to correct dependencies"
 msgstr "依存関係を解決することができません"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:822 cmdline/apt-shell.cc:927
+#: cmdline/apt-get.cc:707 cmdline/apt-shell.cc:812
 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
 msgstr "アップグレードセットを最小化できません"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:824 cmdline/apt-shell.cc:929
+#: cmdline/apt-get.cc:709 cmdline/apt-shell.cc:814
 msgid " Done"
 msgstr " 完了"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:828
+#: cmdline/apt-get.cc:713
 msgid "You might want to run `apt-get --fix-broken install' to correct these."
 msgstr ""
 "これらを解決するためには 'apt-get --fix-broken install' を実行する必要がある"
 "かもしれません。"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:831 cmdline/apt-shell.cc:936
+#: cmdline/apt-get.cc:716 cmdline/apt-shell.cc:821
 msgid "Unmet dependencies. Try using --fix-broken."
 msgstr "未解決の依存関係があります。--fix-broken オプションをためして下さい。"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:889 cmdline/apt-shell.cc:994
+#: cmdline/apt-get.cc:774 cmdline/apt-shell.cc:879
 msgid "Packages need to be removed but Remove is disabled."
 msgstr "パッケージは削除される必要がありますが、削除は無効になっています。"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:915 cmdline/apt-get.cc:2355 cmdline/apt-get.cc:2390
-#: cmdline/apt-shell.cc:1020 cmdline/apt-shell.cc:2340
-#: cmdline/apt-shell.cc:2376
+#: cmdline/apt-get.cc:800 cmdline/apt-get.cc:2223 cmdline/apt-get.cc:2258
+#: cmdline/apt-shell.cc:905 cmdline/apt-shell.cc:2208
+#: cmdline/apt-shell.cc:2244
 msgid "Unable to lock the download directory"
 msgstr "ダウンロードディレクトリをロックできません"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:925 cmdline/apt-get.cc:2438 cmdline/apt-get.cc:2712
-#: cmdline/apt-shell.cc:1030 cmdline/apt-shell.cc:2435 apt-pkg/cachefile.cc:71
+#: cmdline/apt-get.cc:810 cmdline/apt-get.cc:2306 cmdline/apt-get.cc:2580
+#: cmdline/apt-shell.cc:915 cmdline/apt-shell.cc:2303 apt-pkg/cachefile.cc:71
 msgid "The list of sources could not be read."
 msgstr "ソースリストを読むことができません"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:945 cmdline/apt-shell.cc:1050
+#: cmdline/apt-get.cc:830 cmdline/apt-shell.cc:935
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
 msgstr "%sB/%sB のアーカイブを取得する必要があります。\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:948 cmdline/apt-shell.cc:1053
+#: cmdline/apt-get.cc:833 cmdline/apt-shell.cc:938
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
 msgstr "%sB のアーカイブを取得する必要があります。\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:953 cmdline/apt-shell.cc:837 cmdline/apt-shell.cc:1058
+#: cmdline/apt-get.cc:838 cmdline/apt-shell.cc:722 cmdline/apt-shell.cc:943
 #, c-format
 msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
 msgstr "展開後に %sB のディスク容量が追加消費されます。\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:956 cmdline/apt-shell.cc:840 cmdline/apt-shell.cc:1061
+#: cmdline/apt-get.cc:841 cmdline/apt-shell.cc:725 cmdline/apt-shell.cc:946
 #, c-format
 msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
 msgstr "展開後に %sB が解放されます。\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:974 cmdline/apt-shell.cc:1079
+#: cmdline/apt-get.cc:859 cmdline/apt-shell.cc:964
 #, c-format
 msgid "You don't have enough free space in %s."
 msgstr "%s に十分な空きスペースがありません"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:983 cmdline/apt-shell.cc:1088
+#: cmdline/apt-get.cc:868 cmdline/apt-shell.cc:973
 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
 msgstr ""
 "問題が発生しましたが、-y オプションが --force-yes とともに指定されていません"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:989 cmdline/apt-get.cc:1009 cmdline/apt-shell.cc:1094
-#: cmdline/apt-shell.cc:1114
+#: cmdline/apt-get.cc:874 cmdline/apt-get.cc:894 cmdline/apt-shell.cc:979
+#: cmdline/apt-shell.cc:999
 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:991 cmdline/apt-shell.cc:1096
+#: cmdline/apt-get.cc:876 cmdline/apt-shell.cc:981
 msgid "Yes, do as I say!"
 msgstr "Yes, do as I say!"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:993 cmdline/apt-shell.cc:1098
+#: cmdline/apt-get.cc:878 cmdline/apt-shell.cc:983
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to do something potentially harmful\n"
@@ -695,30 +685,30 @@ msgstr ""
 "'%s'\n"
 " ?] "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:999 cmdline/apt-get.cc:1018 cmdline/apt-shell.cc:855
-#: cmdline/apt-shell.cc:1104 cmdline/apt-shell.cc:1123
+#: cmdline/apt-get.cc:884 cmdline/apt-get.cc:903 cmdline/apt-shell.cc:740
+#: cmdline/apt-shell.cc:989 cmdline/apt-shell.cc:1008
 msgid "Abort."
 msgstr "中断しました。"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1014 cmdline/apt-shell.cc:853 cmdline/apt-shell.cc:1119
+#: cmdline/apt-get.cc:899 cmdline/apt-shell.cc:738 cmdline/apt-shell.cc:1004
 msgid "Do you want to continue? [Y/n] "
 msgstr "続行しますか? [Y/n]"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1092 cmdline/apt-get.cc:1197 cmdline/apt-get.cc:1726
-#: cmdline/apt-get.cc:2579 cmdline/apt-shell.cc:1196 cmdline/apt-shell.cc:1790
+#: cmdline/apt-get.cc:977 cmdline/apt-get.cc:1082 cmdline/apt-get.cc:1594
+#: cmdline/apt-get.cc:2447 cmdline/apt-shell.cc:1081 cmdline/apt-shell.cc:1658
 #, c-format
 msgid "Failed to fetch %s  %s\n"
 msgstr "以下の取得に失敗しました: %s  %s\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1110 cmdline/apt-shell.cc:1214
+#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-shell.cc:1099
 msgid "Some files failed to download"
 msgstr "幾つかのファイルの取得に失敗しました"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1111 cmdline/apt-get.cc:2588 cmdline/apt-shell.cc:1215
+#: cmdline/apt-get.cc:996 cmdline/apt-get.cc:2456 cmdline/apt-shell.cc:1100
 msgid "Download complete and in download only mode"
 msgstr "パッケージの取得が完了しました。(取得のみのモードです)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1117 cmdline/apt-shell.cc:1221
+#: cmdline/apt-get.cc:1002 cmdline/apt-shell.cc:1106
 msgid ""
 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
 "missing?"
@@ -726,60 +716,60 @@ msgstr ""
 "幾つかのアーカイブが取得できません。'apt-get update' を実行するか、--fix-"
 "missing オプションを試して下さい。"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1121 cmdline/apt-shell.cc:1225
+#: cmdline/apt-get.cc:1006 cmdline/apt-shell.cc:1110
 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
 msgstr "--fix-missing とメディア交換は現在同時にはサポートされていません"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1126 cmdline/apt-shell.cc:1230
+#: cmdline/apt-get.cc:1011 cmdline/apt-shell.cc:1115
 msgid "Unable to correct missing packages."
 msgstr "足りないパッケージを取得することができません。"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1127 cmdline/apt-shell.cc:1231
+#: cmdline/apt-get.cc:1012 cmdline/apt-shell.cc:1116
 msgid "Aborting Install."
 msgstr "インストールを中断しました。"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1202 cmdline/apt-get.cc:2584
+#: cmdline/apt-get.cc:1087 cmdline/apt-get.cc:2452
 msgid "Failed to fetch some archives."
 msgstr "幾つかのアーカイブの取得に失敗しました。"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1296 cmdline/apt-get.cc:1921 cmdline/apt-get.cc:1984
-#: cmdline/apt-get.cc:2019 cmdline/apt-get.cc:2477 cmdline/apt-shell.cc:1366
-#: cmdline/apt-shell.cc:2055 cmdline/apt-shell.cc:2090
+#: cmdline/apt-get.cc:1181 cmdline/apt-get.cc:1789 cmdline/apt-get.cc:1852
+#: cmdline/apt-get.cc:1887 cmdline/apt-get.cc:2345 cmdline/apt-shell.cc:1251
+#: cmdline/apt-shell.cc:1923 cmdline/apt-shell.cc:1958
 #, c-format
 msgid "Selecting %s for '%s'\n"
 msgstr "'%2$s' として %1$s を選択しました\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1302 cmdline/apt-shell.cc:1372
+#: cmdline/apt-get.cc:1187 cmdline/apt-shell.cc:1257
 #, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package with no good providers.\n"
 msgstr "パッケージ %s は提供されていないバーチャルパッケージです。\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1316 cmdline/apt-get.cc:1376 cmdline/apt-shell.cc:1386
-#: cmdline/apt-shell.cc:1446
+#: cmdline/apt-get.cc:1201 cmdline/apt-get.cc:1261 cmdline/apt-shell.cc:1271
+#: cmdline/apt-shell.cc:1331
 msgid " [Installed]"
 msgstr " [インストール済]"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1321 cmdline/apt-get.cc:1381 cmdline/apt-shell.cc:1391
-#: cmdline/apt-shell.cc:1451
+#: cmdline/apt-get.cc:1206 cmdline/apt-get.cc:1266 cmdline/apt-shell.cc:1276
+#: cmdline/apt-shell.cc:1336
 msgid "You should explicitly select one to install."
 msgstr "インストールするパッケージを明示的に選択する必要があります。"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1322 cmdline/apt-shell.cc:1392
+#: cmdline/apt-get.cc:1207 cmdline/apt-shell.cc:1277
 #, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package with multiple good providers.\n"
 msgstr "パッケージ %s は複数で提供されているバーチャルパッケージです。\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1333 cmdline/apt-shell.cc:1403
+#: cmdline/apt-get.cc:1218 cmdline/apt-shell.cc:1288
 #, c-format
 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
 msgstr "%s はすでにインストールされているため、スキップします。\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1351 cmdline/apt-shell.cc:1421
+#: cmdline/apt-get.cc:1236 cmdline/apt-shell.cc:1306
 #, c-format
 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
 msgstr "パッケージ %s はインストールされていませんので、削除は行われません\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1387 cmdline/apt-shell.cc:1457
+#: cmdline/apt-get.cc:1272 cmdline/apt-shell.cc:1342
 #, c-format
 msgid ""
 "Package %s has no available version, but exists in the database.\n"
@@ -793,65 +783,65 @@ msgstr ""
 "ジが存在するリポジトリが sources.list に書かれていなかったという状況が考\n"
 "えられます。\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1409 cmdline/apt-shell.cc:1479
+#: cmdline/apt-get.cc:1294 cmdline/apt-shell.cc:1364
 msgid "However the following packages replace it:"
 msgstr "以下のパッケージで置き換えられます:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1412 cmdline/apt-shell.cc:1482
+#: cmdline/apt-get.cc:1297 cmdline/apt-shell.cc:1367
 #, c-format
 msgid "Package %s has no installation candidate"
 msgstr "パッケージ %s はインストールすることができません"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1432 cmdline/apt-shell.cc:1508
+#: cmdline/apt-get.cc:1317 cmdline/apt-shell.cc:1393
 #, c-format
 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
 msgstr ""
 "* %s をダウンロードすることができないため、再インストールは不可能です。\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1440 cmdline/apt-shell.cc:1516
+#: cmdline/apt-get.cc:1325 cmdline/apt-shell.cc:1401
 #, c-format
 msgid "%s is already the newest version.\n"
 msgstr "* %s は既に最新バージョンがインストールされています。\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1486 cmdline/apt-shell.cc:1562
+#: cmdline/apt-get.cc:1354 cmdline/apt-shell.cc:1430
 #, c-format
 msgid "Release %s'%s' for '%s' was not found"
 msgstr "パッケージ '%3$s' のリリース %1$s'%2$s' が見付かりません"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1488 cmdline/apt-shell.cc:1564
+#: cmdline/apt-get.cc:1356 cmdline/apt-shell.cc:1432
 #, c-format
 msgid "Version %s'%s' for '%s' was not found"
 msgstr "パッケージ '%3$s' のバージョン %1$s'%2$s' が見付かりません"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1496 cmdline/apt-shell.cc:1572
+#: cmdline/apt-get.cc:1364 cmdline/apt-shell.cc:1440
 #, c-format
 msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
 msgstr "%3$s としてバージョン %1$s (%2$s) を選択しました\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1499 cmdline/apt-shell.cc:1575
+#: cmdline/apt-get.cc:1367 cmdline/apt-shell.cc:1443
 #, c-format
 msgid "Selected version %s for %s\n"
 msgstr "%2$s のバージョン %1$s を選択しました\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1627
+#: cmdline/apt-get.cc:1495
 msgid "The update command takes no arguments"
 msgstr "update コマンドは引数をとりません"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1650 cmdline/apt-shell.cc:1717
+#: cmdline/apt-get.cc:1518 cmdline/apt-shell.cc:1585
 #, c-format
 msgid "Sources list %s could not be read"
 msgstr "ソースリスト %s を読みこむことができません"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1653 cmdline/apt-shell.cc:1720
+#: cmdline/apt-get.cc:1521 cmdline/apt-shell.cc:1588
 #, c-format
 msgid "Sources list %s doesn't exist"
 msgstr "ソースリスト %s が存在しません"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1666 cmdline/apt-shell.cc:1732
+#: cmdline/apt-get.cc:1534 cmdline/apt-shell.cc:1600
 msgid "Unable to lock the list directory"
 msgstr "listディレクトリをロックすることができません"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1698 cmdline/apt-shell.cc:1762
+#: cmdline/apt-get.cc:1566 cmdline/apt-shell.cc:1630
 msgid ""
 "Release files for some repositories could not be retrieved or authenticated. "
 "Such repositories are being ignored."
@@ -859,7 +849,7 @@ msgstr ""
 "いくつかのリポジトリのリリースファイルが取得できませんでした。取得できなかっ"
 "たリポジトリは無視されます。"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1766 cmdline/apt-shell.cc:1824
+#: cmdline/apt-get.cc:1634 cmdline/apt-shell.cc:1692
 msgid ""
 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
 "used instead."
@@ -867,29 +857,34 @@ msgstr ""
 "いくつかのインデックスファイルのダウンロードに失敗、無視、あるいは古いものが"
 "使用されました。"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1785 cmdline/apt-shell.cc:1853
+#: cmdline/apt-get.cc:1653 cmdline/apt-shell.cc:1721
 msgid "Internal Error, AllUpgrade broke stuff"
 msgstr "内部エラー、AllUpgrade は何かを破壊します"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1882 cmdline/apt-get.cc:1899 cmdline/apt-shell.cc:1955
-#: cmdline/apt-shell.cc:1972
+#: cmdline/apt-get.cc:1750 cmdline/apt-get.cc:1767 cmdline/apt-shell.cc:1823
+#: cmdline/apt-shell.cc:1840
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse name '%s'"
 msgstr "'%s' をパースすることができませんでした"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1994 cmdline/apt-get.cc:2033 cmdline/apt-shell.cc:2065
-#: cmdline/apt-shell.cc:2105
+#: cmdline/apt-get.cc:1862 cmdline/apt-get.cc:1901 cmdline/apt-shell.cc:1933
+#: cmdline/apt-shell.cc:1973
 #, c-format
 msgid "Couldn't find package %s"
 msgstr "パッケージ %s が見付かりません"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2063
+#: cmdline/apt-get.cc:1876 cmdline/apt-shell.cc:1947 cmdline/cmdline.cc:43
+#, c-format
+msgid "Regex compilation error - %s"
+msgstr "正規表現の展開エラー - %s"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1931
 msgid "You might want to run `apt-get --fix-broken install' to correct these:"
 msgstr ""
 "以下の問題を解決するために 'apt-get --fix-broken install' を実行する必要があ"
 "るかもしれません:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2066
+#: cmdline/apt-get.cc:1934
 msgid ""
 "Unmet dependencies. Try 'apt-get --fix-broken install' with no packages (or "
 "specify a solution)."
@@ -897,7 +892,7 @@ msgstr ""
 "未解決の依存情報です。'apt-get --fix-broken install' を実行してみてください"
 "(又は解決パッケージを明示してください)。"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2088 cmdline/apt-shell.cc:2168
+#: cmdline/apt-get.cc:1956 cmdline/apt-shell.cc:2036
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
@@ -909,7 +904,7 @@ msgstr ""
 "たり、まだIncomingから移動されていない)不安定なディストリビューション\n"
 "を使用していないでしょうか。"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2095 cmdline/apt-shell.cc:2175
+#: cmdline/apt-get.cc:1963 cmdline/apt-shell.cc:2043
 msgid ""
 "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
 "the package is simply not installable and a bug report against\n"
@@ -918,105 +913,105 @@ msgstr ""
 "単純な操作だけを行った時に、パッケージがインストール\n"
 "できない場合は、バグリポートしてください。"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2100 cmdline/apt-shell.cc:2180
+#: cmdline/apt-get.cc:1968 cmdline/apt-shell.cc:2048
 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
 msgstr "以下の情報がこの問題を解決するために役立つかもしれません:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2103 cmdline/apt-shell.cc:2184
+#: cmdline/apt-get.cc:1971 cmdline/apt-shell.cc:2052
 msgid "Broken packages"
 msgstr "壊れたパッケージです"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2130
+#: cmdline/apt-get.cc:1998
 msgid "The following extra packages will be installed:"
 msgstr "以下の追加パッケージがインストールされます:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2210
+#: cmdline/apt-get.cc:2078
 msgid "Suggested packages:"
 msgstr "推奨されたパッケージ:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2211
+#: cmdline/apt-get.cc:2079
 msgid "Recommended packages:"
 msgstr "推奨されたパッケージ:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2235 cmdline/apt-shell.cc:2211
+#: cmdline/apt-get.cc:2103 cmdline/apt-shell.cc:2079
 msgid "Calculating Upgrade... "
 msgstr "アップグレードパッケージを検出しています... "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2238 cmdline/apt-shell.cc:2214 methods/connect.cc:102
+#: cmdline/apt-get.cc:2106 cmdline/apt-shell.cc:2082 methods/connect.cc:102
 #: methods/ftp.cc:706
 msgid "Failed"
 msgstr "失敗"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2254 cmdline/apt-shell.cc:2226
+#: cmdline/apt-get.cc:2122 cmdline/apt-shell.cc:2094
 msgid "Done"
 msgstr "完了"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2433
+#: cmdline/apt-get.cc:2301
 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
 msgstr ""
 "ソースを取得するには少なくともひとつのパッケージ名を指定する必要があります"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2490 cmdline/apt-get.cc:2730 cmdline/apt-shell.cc:2453
+#: cmdline/apt-get.cc:2358 cmdline/apt-get.cc:2598 cmdline/apt-shell.cc:2321
 #, c-format
 msgid "Unable to find a source package for %s"
 msgstr "%s のソースパッケージが見付かりません"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2539
+#: cmdline/apt-get.cc:2407
 #, c-format
 msgid "You don't have enough free space in %s"
 msgstr "%s に十分な空きスペースがありません"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2544
+#: cmdline/apt-get.cc:2412
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
 msgstr "%sB/%sB のソースアーカイブを取得します。\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2547
+#: cmdline/apt-get.cc:2415
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
 msgstr "%sB のソースアーカイブを取得します。\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2553
+#: cmdline/apt-get.cc:2421
 #, c-format
 msgid "Fetch Source %s\n"
 msgstr "ソース %s を取得します\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2618 cmdline/apt-get.cc:2669
+#: cmdline/apt-get.cc:2486 cmdline/apt-get.cc:2537
 #, c-format
 msgid "Build command '%s' failed.\n"
 msgstr "ビルドコマンド '%s' が失敗しました\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2630 cmdline/apt-get.cc:2652
+#: cmdline/apt-get.cc:2498 cmdline/apt-get.cc:2520
 #, c-format
 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
 msgstr "展開コマンド '%s' が失敗しました\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2640
+#: cmdline/apt-get.cc:2508
 #, c-format
 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
 msgstr "すでに %s に展開されたソースがあるため、展開をスキップします\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2689
+#: cmdline/apt-get.cc:2557
 msgid "Child process failed"
 msgstr "子プロセスが失敗しました"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2707 cmdline/apt-shell.cc:2430
+#: cmdline/apt-get.cc:2575 cmdline/apt-shell.cc:2298
 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
 msgstr ""
 "check builddeps を実行するには少なくともひとつのパッケージを指定する必要があ"
 "ります"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2735 cmdline/apt-shell.cc:2458
+#: cmdline/apt-get.cc:2603 cmdline/apt-shell.cc:2326
 #, c-format
 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
 msgstr "%s のビルド依存情報を取得することができません"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2755 cmdline/apt-shell.cc:2478
+#: cmdline/apt-get.cc:2623 cmdline/apt-shell.cc:2346
 #, c-format
 msgid "%s has no build depends.\n"
 msgstr "%s はビルド依存が指定されていません\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2826 cmdline/apt-shell.cc:2549
+#: cmdline/apt-get.cc:2694 cmdline/apt-shell.cc:2417
 #, c-format
 msgid ""
 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
@@ -1025,7 +1020,7 @@ msgstr ""
 "パッケージ %3$s が見つからないため、%2$s の %1$s の依存を満たすことができませ"
 "ん。"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2878 cmdline/apt-shell.cc:2601
+#: cmdline/apt-get.cc:2746 cmdline/apt-shell.cc:2469
 #, c-format
 msgid ""
 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
@@ -1034,17 +1029,17 @@ msgstr ""
 "%3$s の必要とされているパージョンのパッケージが見つからないため、%2$s の %1"
 "$s の依存を満たすことができません。"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2913 cmdline/apt-shell.cc:2635
+#: cmdline/apt-get.cc:2781 cmdline/apt-shell.cc:2503
 #, c-format
 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2938 cmdline/apt-shell.cc:2660
+#: cmdline/apt-get.cc:2806 cmdline/apt-shell.cc:2528
 #, c-format
 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
 msgstr "%2$s の %1$s 依存関係を解決することができません: %3$s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2955 cmdline/apt-shell.cc:2674
+#: cmdline/apt-get.cc:2823 cmdline/apt-shell.cc:2542
 #, c-format
 msgid ""
 "Some broken packages were found while trying to process build-dependencies "
@@ -1056,15 +1051,15 @@ msgstr ""
 "これらを解決するためには 'apt-get --fix-broken install' を実行する必要がある"
 "かもしれません。"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2961
+#: cmdline/apt-get.cc:2829
 msgid "Failed to process build dependencies"
 msgstr "ビルド依存関係を解決することができません"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3028 cmdline/apt-shell.cc:3723
+#: cmdline/apt-get.cc:2896 cmdline/apt-shell.cc:3591
 msgid "Supported Modules:"
 msgstr "サポートモジュール:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3069
+#: cmdline/apt-get.cc:2937
 msgid ""
 "Usage: apt-get [options] command\n"
 "       apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
@@ -1109,7 +1104,7 @@ msgstr ""
 "   autoclean - 古いアーカイブファイルを削除します\n"
 "   check -  壊れた依存関係がないかチェックします\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3097
+#: cmdline/apt-get.cc:2965
 msgid ""
 "\n"
 "Options:\n"
@@ -1151,90 +1146,90 @@ msgstr ""
 "apt.conf(5) を参照してください。\n"
 "                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:151 cmdline/apt-shell.cc:4445
+#: cmdline/apt-shell.cc:146 cmdline/apt-shell.cc:4298
 msgid "There are broken packages. "
 msgstr "壊れたパッケージがあります"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:152 cmdline/apt-shell.cc:2138
-#: cmdline/apt-shell.cc:4446
+#: cmdline/apt-shell.cc:147 cmdline/apt-shell.cc:2006
+#: cmdline/apt-shell.cc:4299
 msgid "Run `check' to see them."
 msgstr "参照するには `check'を実行してください。"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:153
+#: cmdline/apt-shell.cc:148
 msgid "You can try to fix them automatically with `install --fix-broken'0."
 msgstr "`install --fix-broken' により自動的に修復することが可能です。"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:163
+#: cmdline/apt-shell.cc:158
 msgid "Excessive arguments"
 msgstr "引数が多過ぎます"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:786
+#: cmdline/apt-shell.cc:671
 #, c-format
 msgid "%lu removed and %lu kept.\n"
 msgstr "削除: %lu 個, 保留: %lu 個\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:815
+#: cmdline/apt-shell.cc:700
 #, c-format
 msgid "Will need more %sB of archives.\n"
 msgstr "%sB のアーカイブを取得する必要があります。\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:818
+#: cmdline/apt-shell.cc:703
 #, c-format
 msgid "Will need less %sB of archives.\n"
 msgstr "%sB のアーカイブを取得する必要があります。\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:824
+#: cmdline/apt-shell.cc:709
 #, c-format
 msgid "After unpacking will need more %sB of disk space.\n"
 msgstr "展開後に %sB の空きディスク容量が必要になります。\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:827
+#: cmdline/apt-shell.cc:712
 #, c-format
 msgid "After unpacking will need less %sB of disk space.\n"
 msgstr "展開後に %sB の空きディスク容量が必要になります。\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:832
+#: cmdline/apt-shell.cc:717
 #, c-format
 msgid "Will need %sB of archives.\n"
 msgstr "%sB のアーカイブを取得する必要があります。\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:850
+#: cmdline/apt-shell.cc:735
 msgid "Unrequested changes are needed to execute this operation."
 msgstr "この操作を実行するには要求されていない変更が必要になります。"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:933
+#: cmdline/apt-shell.cc:818
 msgid "You might want to run `install --fix-broken' to correct these."
 msgstr ""
 "これらを解決するためには 'install --fix-broken' を実行する必要があるかもしれ"
 "ません。"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:1840 cmdline/apt-shell.cc:1878
-#: cmdline/apt-shell.cc:2202 cmdline/apt-shell.cc:2243
-#: cmdline/apt-shell.cc:2420 cmdline/apt-shell.cc:4035
+#: cmdline/apt-shell.cc:1708 cmdline/apt-shell.cc:1746
+#: cmdline/apt-shell.cc:2070 cmdline/apt-shell.cc:2111
+#: cmdline/apt-shell.cc:2288 cmdline/apt-shell.cc:3903
 msgid "You have no permissions for that"
 msgstr "この操作を実行する権利がありません"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:2137
+#: cmdline/apt-shell.cc:2005
 msgid "There are still broken packages. "
 msgstr "壊れたパッケージがあります。"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:2139 cmdline/apt-shell.cc:4447
+#: cmdline/apt-shell.cc:2007 cmdline/apt-shell.cc:4300
 msgid "You can try to fix them automatically with `install --fix-broken'."
 msgstr "`install --fix-broken' により自動的に修復することが可能です。"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3552
+#: cmdline/apt-shell.cc:3420
 msgid "Name"
 msgstr "名前"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3553
+#: cmdline/apt-shell.cc:3421
 msgid "Installed"
 msgstr "インストール済"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3554
+#: cmdline/apt-shell.cc:3422
 msgid "Candidate"
 msgstr "候補"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3764
+#: cmdline/apt-shell.cc:3632
 msgid ""
 "\n"
 "Main commands:\n"
@@ -1296,7 +1291,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3806
+#: cmdline/apt-shell.cc:3674
 msgid ""
 "Usage: install [options] pkg1[=ver] [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1327,7 +1322,7 @@ msgstr ""
 "  -o=? 指定した設定オプションを適用する (例: -o dir::cache=/tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3824
+#: cmdline/apt-shell.cc:3692
 msgid ""
 "Usage: remove [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1357,7 +1352,7 @@ msgstr ""
 "  -o=? 指定した設定オプションを適用する (例: -o dir::cache=/tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3842
+#: cmdline/apt-shell.cc:3710
 msgid ""
 "Usage: keep [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1388,7 +1383,7 @@ msgstr ""
 "  -o=? 指定した設定オプションを適用する (例: -o dir::cache=/tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3861
+#: cmdline/apt-shell.cc:3729
 msgid ""
 "Usage: upgrade [options]\n"
 "\n"
@@ -1416,7 +1411,7 @@ msgstr ""
 "  -o=? 指定した設定オプションを適用する (例: -o dir::cache=/tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3877
+#: cmdline/apt-shell.cc:3745
 msgid ""
 "Usage: dist-upgrade [options]\n"
 "\n"
@@ -1444,7 +1439,7 @@ msgstr ""
 "  -o=? 指定した設定オプションを適用する (例: -o dir::cache=/tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3893
+#: cmdline/apt-shell.cc:3761
 msgid ""
 "Usage: showpkg [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1464,7 +1459,7 @@ msgstr ""
 "  -o=? 指定した設定オプションを適用する (例: -o dir::cache=/tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3906
+#: cmdline/apt-shell.cc:3774
 msgid ""
 "Usage: show [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1485,7 +1480,7 @@ msgstr ""
 "  -a   全てのバージョンの情報を表示する\n"
 "  -o=? 指定した設定オプションを適用する (例: -o dir::cache=/tmp)\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3920
+#: cmdline/apt-shell.cc:3788
 msgid ""
 "Usage: depends [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1505,7 +1500,7 @@ msgstr ""
 "  -o=? 指定した設定オプションを適用する (例: -o dir::cache=/tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3933
+#: cmdline/apt-shell.cc:3801
 msgid ""
 "Usage: whatdepends [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1525,7 +1520,7 @@ msgstr ""
 "  -o=? 指定した設定オプションを適用する (例: -o dir::cache=/tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3946
+#: cmdline/apt-shell.cc:3814
 msgid ""
 "Usage: unmet [options]\n"
 "\n"
@@ -1545,7 +1540,7 @@ msgstr ""
 "  -o=? 指定した設定オプションを適用する (例: -o dir::cache=/tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3959
+#: cmdline/apt-shell.cc:3827
 msgid ""
 "Usage: search [options] <regex>\n"
 "\n"
@@ -1570,7 +1565,7 @@ msgstr ""
 "  -o=? 指定した設定オプションを使用する。例) -o dir::cache=/tmp\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3976
+#: cmdline/apt-shell.cc:3844
 msgid ""
 "Usage: list/ls [options] [pattern ...]\n"
 "\n"
@@ -1600,7 +1595,7 @@ msgstr ""
 "  -o=? 指定した設定オプションを使用する。例) -o dir::cache=/tmp\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3994
+#: cmdline/apt-shell.cc:3862
 msgid ""
 "Usage: commit [options]\n"
 "\n"
@@ -1620,7 +1615,7 @@ msgstr ""
 "  -o=? 指定した設定オプションを適用する (例: -o dir::cache=/tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:4007
+#: cmdline/apt-shell.cc:3875
 msgid ""
 "Usage: script [options] script1 [script2]\n"
 "\n"
@@ -1640,18 +1635,22 @@ msgstr ""
 "  -o=? 指定した設定オプションを適用する (例: -o dir::cache=/tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:4018
+#: cmdline/apt-shell.cc:3886
 msgid "No help for that"
 msgstr "そのコマンドのヘルプはありません"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:4455
+#: cmdline/apt-shell.cc:4308
 msgid "Welcome to the APT shell. Type \"help\" for more information."
 msgstr "APT シェルへようこそ。詳細は \"help\" を実行してください。"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:4495
+#: cmdline/apt-shell.cc:4348
 msgid "Exceeded maximum number of command arguments"
 msgstr "コマンドの引数の上限を越えました"
 
+#: cmdline/cmdline.cc:21
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
+
 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:60
 #, c-format
 msgid "Unable to stat the mount point %s"
@@ -1668,7 +1667,7 @@ msgstr "%s へ変更することができません"
 msgid "Unable to read %s"
 msgstr "%s を読み込むことができません"
 
-#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:215
+#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:216
 msgid "Failed to stat the cdrom"
 msgstr "CDROM の検出に失敗しました"
 
@@ -2154,12 +2153,12 @@ msgid "Release information not available for %s"
 msgstr "%s のリリース情報が用意されていません"
 
 #: apt-pkg/acquire-item.cc:309 apt-pkg/acquire-item.cc:592
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:861
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:865
 msgid "Size mismatch"
 msgstr "サイズが適合しません"
 
 #: apt-pkg/acquire-item.cc:320 apt-pkg/acquire-item.cc:602
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:871
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:875
 msgid "MD5Sum mismatch"
 msgstr "MD5SUM が適合しません"
 
@@ -2192,7 +2191,7 @@ msgstr ""
 "パッケージ %s のファイルの位置を決められません。おそらくこの問題を手動で修正"
 "する必要があります。(アーキテクチャが不足しているなど)"
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:713
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:717
 #, c-format
 msgid ""
 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
@@ -2201,7 +2200,7 @@ msgstr ""
 "パッケージ %s のファイルの位置を決められません。おそらくこの問題を手動で修正"
 "する必要があります。"
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:752
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:756
 #, c-format
 msgid ""
 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
@@ -2250,7 +2249,12 @@ msgstr ""
 "この問題を解決するためには 'apt-get update' を実行する必要があるかもしれませ"
 "ん。"
 
-#: apt-pkg/clean.cc:61
+#: apt-pkg/clean.cc:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to chdir to %s"
+msgstr "%s の stat に失敗しました"
+
+#: apt-pkg/clean.cc:62
 #, c-format
 msgid "Unable to stat %s."
 msgstr "'%s' をstatできません"
@@ -2731,7 +2735,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:868 methods/http.cc:1036 methods/rsh.cc:306
+#: methods/ftp.cc:868 methods/http.cc:1037 methods/rsh.cc:306
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr ""
 
@@ -2836,15 +2840,15 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "サーバからの読み込みエラー"
 
-#: methods/http.cc:1201
+#: methods/http.cc:1202
 msgid "Bad header Data"
 msgstr "不正なヘッダーです"
 
-#: methods/http.cc:1218
+#: methods/http.cc:1219
 msgid "Connection failed"
 msgstr "接続失敗"
 
-#: methods/http.cc:1349
+#: methods/http.cc:1350
 msgid "Internal error"
 msgstr "内部エラー"
 
index 6bc316c..5611ce4 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: apt-rpm@lists.laiskiainen.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-27 14:15+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-30 23:52+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-12-12 17:50-0200\n"
 "Last-Translator: Gustavo Niemeyer <niemeyer@conectiva.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -63,17 +63,17 @@ msgstr ""
 msgid "Password: "
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:157 cmdline/apt-shell.cc:3209
+#: cmdline/apt-cache.cc:157 cmdline/apt-shell.cc:3077
 #, c-format
 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
 msgstr "O pacote %s versão %s possui uma dependência não resolvida:\n"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:197 cmdline/apt-cache.cc:565 cmdline/apt-cache.cc:660
 #: cmdline/apt-cache.cc:750 cmdline/apt-cache.cc:1024
-#: cmdline/apt-cache.cc:1291 cmdline/apt-cache.cc:1673
-#: cmdline/apt-cache.cc:1845 cmdline/apt-shell.cc:2761
-#: cmdline/apt-shell.cc:2859 cmdline/apt-shell.cc:2952
-#: cmdline/apt-shell.cc:3252 cmdline/apt-shell.cc:3671
+#: cmdline/apt-cache.cc:1291 cmdline/apt-cache.cc:1705
+#: cmdline/apt-cache.cc:1877 cmdline/apt-shell.cc:2629
+#: cmdline/apt-shell.cc:2727 cmdline/apt-shell.cc:2820
+#: cmdline/apt-shell.cc:3120 cmdline/apt-shell.cc:3539
 #, c-format
 msgid "Unable to locate package %s"
 msgstr "Impossível localizar o pacote %s"
@@ -135,88 +135,88 @@ msgid "Total Space Accounted for: "
 msgstr "Espaço Total Contabilizado: "
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:484 cmdline/apt-cache.cc:1501
-#: cmdline/apt-shell.cc:3330
+#: cmdline/apt-shell.cc:3198
 #, c-format
 msgid "Package file %s is out of sync."
 msgstr "O arquivo de pacotes %s está fora de sincronia."
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1544 cmdline/apt-shell.cc:3376
+#: cmdline/apt-cache.cc:1576 cmdline/apt-shell.cc:3244
 msgid "You must give exactly one pattern"
 msgstr "Você deve fornecer exatamente um padrão"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1683 cmdline/apt-get.cc:1308 cmdline/apt-get.cc:1364
-#: cmdline/apt-shell.cc:1378 cmdline/apt-shell.cc:1434
+#: cmdline/apt-cache.cc:1715 cmdline/apt-get.cc:1193 cmdline/apt-get.cc:1249
+#: cmdline/apt-shell.cc:1263 cmdline/apt-shell.cc:1319
 #, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
 msgstr "O pacote %s é um pacote virtual provido por:\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1695
+#: cmdline/apt-cache.cc:1727
 #, fuzzy
 msgid "You should explicitly select one to show."
 msgstr "Você deve selecionar um explicitamente para instalar."
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1696
+#: cmdline/apt-cache.cc:1728
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package with multiple providers."
 msgstr "O pacote %s é um pacote virtual provido por:\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1722 cmdline/apt-shell.cc:3699
+#: cmdline/apt-cache.cc:1754 cmdline/apt-shell.cc:3567
 msgid "No packages found"
 msgstr "Nenhum pacote encontrado"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1799
+#: cmdline/apt-cache.cc:1831
 msgid "Package Files:"
 msgstr "Arquivos de Pacotes:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1806 cmdline/apt-cache.cc:1896
+#: cmdline/apt-cache.cc:1838 cmdline/apt-cache.cc:1928
 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
 msgstr "Cache fora de sincronia, não é possível referenciar arquivo de pacotes"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1807
+#: cmdline/apt-cache.cc:1839
 #, c-format
 msgid "%4i %s\n"
 msgstr "%4i %s\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1819
+#: cmdline/apt-cache.cc:1851
 msgid "Pinned Packages:"
 msgstr "Pacotes Pinados:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1831 cmdline/apt-cache.cc:1872
+#: cmdline/apt-cache.cc:1863 cmdline/apt-cache.cc:1904
 msgid "(not found)"
 msgstr "(não encontrado)"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1852
+#: cmdline/apt-cache.cc:1884
 msgid "  Installed: "
 msgstr "  Instalado: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1854 cmdline/apt-cache.cc:1862
+#: cmdline/apt-cache.cc:1886 cmdline/apt-cache.cc:1894
 msgid "(none)"
 msgstr "(nenhum)"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1859
+#: cmdline/apt-cache.cc:1891
 msgid "  Candidate: "
 msgstr "  Candidato: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1869
+#: cmdline/apt-cache.cc:1901
 msgid "  Package Pin: "
 msgstr "  Pin do Pacote: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1878
+#: cmdline/apt-cache.cc:1910
 msgid "  Version Table:"
 msgstr "  Tabela de Versão: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1897
+#: cmdline/apt-cache.cc:1929
 #, c-format
 msgid "       %4i %s\n"
 msgstr "       %4i %s\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1924 cmdline/apt-cdrom.cc:847 cmdline/apt-config.cc:72
-#: cmdline/apt-get.cc:3023 cmdline/apt-shell.cc:3718
+#: cmdline/apt-cache.cc:1956 cmdline/apt-cdrom.cc:821 cmdline/apt-config.cc:72
+#: cmdline/apt-get.cc:2891 cmdline/apt-shell.cc:3586
 #, c-format
 msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
 msgstr "%s %s para %s %s compilado em %s %s\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1931
+#: cmdline/apt-cache.cc:1963
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: apt-cache [options] command\n"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
 "   xvcg - Gera grafos dos pacotes para o xvcg\n"
 "   policy - Mostra as configurações de política\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1964
+#: cmdline/apt-cache.cc:1996
 msgid ""
 "\n"
 "Options:\n"
@@ -297,111 +297,111 @@ msgstr ""
 "  -o=? Configurar uma opção arbitrária, ex. -o dir::cache=/tmp\n"
 "Veja os manuais do apt-cache(8) e apt.conf(5) para mais informação.\n"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:402 cmdline/apt-cdrom.cc:526
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:376 cmdline/apt-cdrom.cc:500
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to rename %s.new to %s"
 msgstr "Falha ao obter %s  %s\n"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:425 apt-pkg/sourcelist.cc:302
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:399 apt-pkg/sourcelist.cc:302
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "Abrindo %s"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:432
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:406
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open %s.new"
 msgstr "Problema ao abrir %s"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:571 cmdline/apt-cdrom.cc:812
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:545 cmdline/apt-cdrom.cc:786
 msgid "Using CD-ROM mount point "
 msgstr "Usando o ponto de montagem "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:579 cmdline/apt-cdrom.cc:834 methods/cdrom.cc:81
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:553 cmdline/apt-cdrom.cc:808 methods/cdrom.cc:81
 #: methods/cdrom.cc:193
 #, c-format
 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
 msgstr "Impossível ler a base de dados de cdrom %s"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:596
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:570
 msgid "Unmounting CD-ROM"
 msgstr "Desmontando o CD-ROM"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:600
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:574
 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
 msgstr "Por favor, insira um disco no drive e pressione enter"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:601 cmdline/apt-cdrom.cc:813
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:575 cmdline/apt-cdrom.cc:787
 msgid "Mounting CD-ROM"
 msgstr "Montando o CD-ROM"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:603 cmdline/apt-cdrom.cc:815
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:577 cmdline/apt-cdrom.cc:789
 msgid "Failed to mount the cdrom."
 msgstr "Impossível montar o cdrom."
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:607 cmdline/apt-cdrom.cc:818
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:581 cmdline/apt-cdrom.cc:792
 msgid "Identifying.. "
 msgstr "Identificando.. "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:627
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:601
 msgid "Scanning Disc for index files..  "
 msgstr "Procurando arquivos de índice no disco..  "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:644
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:618
 msgid "I found (binary):"
 msgstr "Encontrei (binário):"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:647
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:621
 msgid "I found (source):"
 msgstr "Encontrei (fonte):"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:662
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:636
 msgid "Found "
 msgstr "Encontrado(s) "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:662
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:636
 msgid " package indexes and "
 msgstr " índices de pacotes e "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:663
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:637
 msgid " source indexes."
 msgstr " índices de fontes."
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:670
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:644
 msgid ""
 "Unable to locate any package files, perhaps this is not an APT enabled disc"
 msgstr ""
 "Impossível localizar índices. Talvez esse não seja um disco preparado para o "
 "APT"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:694
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:668
 msgid "Found label '"
 msgstr "Encontrado label '"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:703
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:677
 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Distribution Disk 1'"
 msgstr "Por favor, forneça um nome para o Disco, como 'Distribuição Disco 1'"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:712
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:686
 msgid "That is not a valid name, try again "
 msgstr "Esse nome não é válido, tente novamente "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:726
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:700
 msgid "This Disc is called:"
 msgstr "Esse disco é chamado:"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:759
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:733
 msgid "Source List entries for this Disc are:"
 msgstr "Entradas Source List para esse disco são:"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:792
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:766
 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
 msgstr "Repita esse processo para os demais CDs no seu conjunto."
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:837
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:811
 msgid "Stored Label: '"
 msgstr "Label armazenado: '"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:853
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:827
 msgid ""
 "Usage: apt-cdrom [options] command\n"
 "\n"
@@ -478,84 +478,74 @@ msgstr ""
 "  -c=? Ler o arquivo de configuração fornecido\n"
 "  -o=? Configurar uma opção arbitrária, ex. -o dir::cache=/tmp\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:158 cmdline/apt-shell.cc:180
-msgid "Y"
-msgstr "S"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:180 cmdline/apt-get.cc:2008 cmdline/apt-shell.cc:202
-#: cmdline/apt-shell.cc:2079
-#, c-format
-msgid "Regex compilation error - %s"
-msgstr "Erro de compilação de expressão regular - %s"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:275 cmdline/apt-shell.cc:297
+#: cmdline/apt-get.cc:160 cmdline/apt-shell.cc:182
 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
 msgstr "Os seguintes pacotes têm dependências não resolvidas:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:373 cmdline/apt-shell.cc:395
+#: cmdline/apt-get.cc:258 cmdline/apt-shell.cc:280
 #, c-format
 msgid "but %s is installed"
 msgstr "mas %s está instalado"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:375 cmdline/apt-shell.cc:397
+#: cmdline/apt-get.cc:260 cmdline/apt-shell.cc:282
 #, c-format
 msgid "but %s is to be installed"
 msgstr "mas %s está para ser instalado"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:382 cmdline/apt-shell.cc:404
+#: cmdline/apt-get.cc:267 cmdline/apt-shell.cc:289
 msgid "but it is not installable"
 msgstr "mas este não é instalável"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:384 cmdline/apt-shell.cc:406
+#: cmdline/apt-get.cc:269 cmdline/apt-shell.cc:291
 msgid "but it is a virtual package"
 msgstr "mas este é um pacote virtual"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:387 cmdline/apt-shell.cc:409
+#: cmdline/apt-get.cc:272 cmdline/apt-shell.cc:294
 msgid "but it is not installed"
 msgstr "mas este não está instalado"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:387 cmdline/apt-shell.cc:409
+#: cmdline/apt-get.cc:272 cmdline/apt-shell.cc:294
 msgid "but it is not going to be installed"
 msgstr "mas este não será instalado"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:392 cmdline/apt-shell.cc:414
+#: cmdline/apt-get.cc:277 cmdline/apt-shell.cc:299
 msgid " or"
 msgstr " ou"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:421 cmdline/apt-shell.cc:444
+#: cmdline/apt-get.cc:306 cmdline/apt-shell.cc:329
 msgid "The following NEW packages will be installed:"
 msgstr "Os seguintes pacotes NOVOS serão instalados:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:473 cmdline/apt-shell.cc:497
+#: cmdline/apt-get.cc:358 cmdline/apt-shell.cc:382
 msgid "The following packages will be REPLACED:"
 msgstr "Os seguintes pacotes serão SUBSTITUÍDOS:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:474 cmdline/apt-shell.cc:498
+#: cmdline/apt-get.cc:359 cmdline/apt-shell.cc:383
 msgid "The following packages will be REMOVED:"
 msgstr "Os seguintes pacotes serão REMOVIDOS:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:496 cmdline/apt-shell.cc:527
+#: cmdline/apt-get.cc:381 cmdline/apt-shell.cc:412
 msgid "The following packages have been kept back"
 msgstr "Os seguintes pacotes foram mantidos"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:517 cmdline/apt-shell.cc:555
+#: cmdline/apt-get.cc:402 cmdline/apt-shell.cc:440
 msgid "The following packages will be upgraded"
 msgstr "Os seguintes pacotes serão atualizados"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:538 cmdline/apt-shell.cc:583
+#: cmdline/apt-get.cc:423 cmdline/apt-shell.cc:468
 msgid "The following packages will be DOWNGRADED"
 msgstr "Os seguintes pacotes serão DESATUALIZADOS"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:558 cmdline/apt-shell.cc:605
+#: cmdline/apt-get.cc:443 cmdline/apt-shell.cc:490
 msgid "The following held packages will be changed:"
 msgstr "Os seguintes pacotes mantidos serão modificados:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:647 cmdline/apt-shell.cc:696
+#: cmdline/apt-get.cc:532 cmdline/apt-shell.cc:581
 #, c-format
 msgid "%s (due to %s) "
 msgstr "%s (devido a(o) %s) "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:655 cmdline/apt-shell.cc:704
+#: cmdline/apt-get.cc:540 cmdline/apt-shell.cc:589
 msgid ""
 "WARNING: The following essential packages will be removed\n"
 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
@@ -563,124 +553,124 @@ msgstr ""
 "ATENÇÃO: Os seguintes pacotes essenciais serão removidos\n"
 "Isto NÃO deve ser feito a menos que você saiba exatamente o que está fazendo!"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:709 cmdline/apt-shell.cc:770
+#: cmdline/apt-get.cc:594 cmdline/apt-shell.cc:655
 #, c-format
 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
 msgstr "%lu atualizados, %lu novos instalados, "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:713 cmdline/apt-shell.cc:774
+#: cmdline/apt-get.cc:598 cmdline/apt-shell.cc:659
 #, c-format
 msgid "%lu reinstalled, "
 msgstr "%lu reinstalados, "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:715 cmdline/apt-shell.cc:776
+#: cmdline/apt-get.cc:600 cmdline/apt-shell.cc:661
 #, c-format
 msgid "%lu downgraded, "
 msgstr "%lu desatualizados, "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:718 cmdline/apt-shell.cc:779
+#: cmdline/apt-get.cc:603 cmdline/apt-shell.cc:664
 #, c-format
 msgid "%lu replaced, "
 msgstr "%lu substituídos, "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:721 cmdline/apt-shell.cc:783
+#: cmdline/apt-get.cc:606 cmdline/apt-shell.cc:668
 #, c-format
 msgid "%lu removed and %lu not upgraded.\n"
 msgstr "%lu removidos e %lu não atualizados.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:725 cmdline/apt-shell.cc:790
+#: cmdline/apt-get.cc:610 cmdline/apt-shell.cc:675
 #, c-format
 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
 msgstr "%lu não instalados totalmente ou removidos.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:747
+#: cmdline/apt-get.cc:632
 msgid "There are changes to be made"
 msgstr "Existem mudanças a serem efetuadas"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:813 cmdline/apt-shell.cc:918
+#: cmdline/apt-get.cc:698 cmdline/apt-shell.cc:803
 msgid "Correcting dependencies..."
 msgstr "Corrigindo dependências..."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-shell.cc:921
+#: cmdline/apt-get.cc:701 cmdline/apt-shell.cc:806
 msgid " failed."
 msgstr " falhou."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:819 cmdline/apt-shell.cc:924
+#: cmdline/apt-get.cc:704 cmdline/apt-shell.cc:809
 msgid "Unable to correct dependencies"
 msgstr "Impossível corrigir dependências"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:822 cmdline/apt-shell.cc:927
+#: cmdline/apt-get.cc:707 cmdline/apt-shell.cc:812
 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
 msgstr "Impossível minimizar o grupo de atualização"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:824 cmdline/apt-shell.cc:929
+#: cmdline/apt-get.cc:709 cmdline/apt-shell.cc:814
 msgid " Done"
 msgstr " Feito"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:828
+#: cmdline/apt-get.cc:713
 #, fuzzy
 msgid "You might want to run `apt-get --fix-broken install' to correct these."
 msgstr "Você pode executar `apt-get -f install' para corrigí-los."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:831 cmdline/apt-shell.cc:936
+#: cmdline/apt-get.cc:716 cmdline/apt-shell.cc:821
 #, fuzzy
 msgid "Unmet dependencies. Try using --fix-broken."
 msgstr "Dependências não resolvidas. Tente usar -f."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:889 cmdline/apt-shell.cc:994
+#: cmdline/apt-get.cc:774 cmdline/apt-shell.cc:879
 msgid "Packages need to be removed but Remove is disabled."
 msgstr "Pacotes precisam ser removidos mas Remove está desabilitado."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:915 cmdline/apt-get.cc:2355 cmdline/apt-get.cc:2390
-#: cmdline/apt-shell.cc:1020 cmdline/apt-shell.cc:2340
-#: cmdline/apt-shell.cc:2376
+#: cmdline/apt-get.cc:800 cmdline/apt-get.cc:2223 cmdline/apt-get.cc:2258
+#: cmdline/apt-shell.cc:905 cmdline/apt-shell.cc:2208
+#: cmdline/apt-shell.cc:2244
 msgid "Unable to lock the download directory"
 msgstr "Impossível bloquar o diretório de download"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:925 cmdline/apt-get.cc:2438 cmdline/apt-get.cc:2712
-#: cmdline/apt-shell.cc:1030 cmdline/apt-shell.cc:2435 apt-pkg/cachefile.cc:71
+#: cmdline/apt-get.cc:810 cmdline/apt-get.cc:2306 cmdline/apt-get.cc:2580
+#: cmdline/apt-shell.cc:915 cmdline/apt-shell.cc:2303 apt-pkg/cachefile.cc:71
 msgid "The list of sources could not be read."
 msgstr "A lista de fontes não pôde ser lida."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:945 cmdline/apt-shell.cc:1050
+#: cmdline/apt-get.cc:830 cmdline/apt-shell.cc:935
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
 msgstr "É preciso pegar %sB/%sB de arquivos.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:948 cmdline/apt-shell.cc:1053
+#: cmdline/apt-get.cc:833 cmdline/apt-shell.cc:938
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
 msgstr "É preciso obter %sB de arquivos.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:953 cmdline/apt-shell.cc:837 cmdline/apt-shell.cc:1058
+#: cmdline/apt-get.cc:838 cmdline/apt-shell.cc:722 cmdline/apt-shell.cc:943
 #, c-format
 msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
 msgstr "Após desempacotar %sB de espaço adicional serão utilizados.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:956 cmdline/apt-shell.cc:840 cmdline/apt-shell.cc:1061
+#: cmdline/apt-get.cc:841 cmdline/apt-shell.cc:725 cmdline/apt-shell.cc:946
 #, c-format
 msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
 msgstr "Após descompactar %sB de espaço serão liberados.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:974 cmdline/apt-shell.cc:1079
+#: cmdline/apt-get.cc:859 cmdline/apt-shell.cc:964
 #, c-format
 msgid "You don't have enough free space in %s."
 msgstr "Você não tem espaço suficiente em %s."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:983 cmdline/apt-shell.cc:1088
+#: cmdline/apt-get.cc:868 cmdline/apt-shell.cc:973
 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
 msgstr "Existem problemas e -y foi usado sem --force-yes"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:989 cmdline/apt-get.cc:1009 cmdline/apt-shell.cc:1094
-#: cmdline/apt-shell.cc:1114
+#: cmdline/apt-get.cc:874 cmdline/apt-get.cc:894 cmdline/apt-shell.cc:979
+#: cmdline/apt-shell.cc:999
 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
 msgstr "Trivial-Only foi especificado mas esta não é uma operação trivial."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:991 cmdline/apt-shell.cc:1096
+#: cmdline/apt-get.cc:876 cmdline/apt-shell.cc:981
 msgid "Yes, do as I say!"
 msgstr "Sim, prossiga como eu digo!"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:993 cmdline/apt-shell.cc:1098
+#: cmdline/apt-get.cc:878 cmdline/apt-shell.cc:983
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to do something potentially harmful\n"
@@ -691,30 +681,30 @@ msgstr ""
 "Para continuar digite a frase '%s'\n"
 " ?] "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:999 cmdline/apt-get.cc:1018 cmdline/apt-shell.cc:855
-#: cmdline/apt-shell.cc:1104 cmdline/apt-shell.cc:1123
+#: cmdline/apt-get.cc:884 cmdline/apt-get.cc:903 cmdline/apt-shell.cc:740
+#: cmdline/apt-shell.cc:989 cmdline/apt-shell.cc:1008
 msgid "Abort."
 msgstr "Abortado."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1014 cmdline/apt-shell.cc:853 cmdline/apt-shell.cc:1119
+#: cmdline/apt-get.cc:899 cmdline/apt-shell.cc:738 cmdline/apt-shell.cc:1004
 msgid "Do you want to continue? [Y/n] "
 msgstr "Você quer continuar? [S/n] "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1092 cmdline/apt-get.cc:1197 cmdline/apt-get.cc:1726
-#: cmdline/apt-get.cc:2579 cmdline/apt-shell.cc:1196 cmdline/apt-shell.cc:1790
+#: cmdline/apt-get.cc:977 cmdline/apt-get.cc:1082 cmdline/apt-get.cc:1594
+#: cmdline/apt-get.cc:2447 cmdline/apt-shell.cc:1081 cmdline/apt-shell.cc:1658
 #, c-format
 msgid "Failed to fetch %s  %s\n"
 msgstr "Falha ao obter %s  %s\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1110 cmdline/apt-shell.cc:1214
+#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-shell.cc:1099
 msgid "Some files failed to download"
 msgstr "Houve falha ao baixar alguns arquivos"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1111 cmdline/apt-get.cc:2588 cmdline/apt-shell.cc:1215
+#: cmdline/apt-get.cc:996 cmdline/apt-get.cc:2456 cmdline/apt-shell.cc:1100
 msgid "Download complete and in download only mode"
 msgstr "Download completo e em modo de somente download"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1117 cmdline/apt-shell.cc:1221
+#: cmdline/apt-get.cc:1002 cmdline/apt-shell.cc:1106
 msgid ""
 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
 "missing?"
@@ -722,60 +712,60 @@ msgstr ""
 "Impossível obter alguns arquivos, talvez rodar apt-get update ou tentar com "
 "--fix-missing?"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1121 cmdline/apt-shell.cc:1225
+#: cmdline/apt-get.cc:1006 cmdline/apt-shell.cc:1110
 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
 msgstr "--fix-missing e troca de mídia não são suportados atualmente"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1126 cmdline/apt-shell.cc:1230
+#: cmdline/apt-get.cc:1011 cmdline/apt-shell.cc:1115
 msgid "Unable to correct missing packages."
 msgstr "Impossível corrigir pacotes faltosos."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1127 cmdline/apt-shell.cc:1231
+#: cmdline/apt-get.cc:1012 cmdline/apt-shell.cc:1116
 msgid "Aborting Install."
 msgstr "Abortando Instalação."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1202 cmdline/apt-get.cc:2584
+#: cmdline/apt-get.cc:1087 cmdline/apt-get.cc:2452
 msgid "Failed to fetch some archives."
 msgstr "Falha ao obter alguns arquivos."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1296 cmdline/apt-get.cc:1921 cmdline/apt-get.cc:1984
-#: cmdline/apt-get.cc:2019 cmdline/apt-get.cc:2477 cmdline/apt-shell.cc:1366
-#: cmdline/apt-shell.cc:2055 cmdline/apt-shell.cc:2090
+#: cmdline/apt-get.cc:1181 cmdline/apt-get.cc:1789 cmdline/apt-get.cc:1852
+#: cmdline/apt-get.cc:1887 cmdline/apt-get.cc:2345 cmdline/apt-shell.cc:1251
+#: cmdline/apt-shell.cc:1923 cmdline/apt-shell.cc:1958
 #, c-format
 msgid "Selecting %s for '%s'\n"
 msgstr "Selecionando %s para '%s'\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1302 cmdline/apt-shell.cc:1372
+#: cmdline/apt-get.cc:1187 cmdline/apt-shell.cc:1257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package with no good providers.\n"
 msgstr "O pacote %s é um pacote virtual provido por:\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1316 cmdline/apt-get.cc:1376 cmdline/apt-shell.cc:1386
-#: cmdline/apt-shell.cc:1446
+#: cmdline/apt-get.cc:1201 cmdline/apt-get.cc:1261 cmdline/apt-shell.cc:1271
+#: cmdline/apt-shell.cc:1331
 msgid " [Installed]"
 msgstr " [Instalado]"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1321 cmdline/apt-get.cc:1381 cmdline/apt-shell.cc:1391
-#: cmdline/apt-shell.cc:1451
+#: cmdline/apt-get.cc:1206 cmdline/apt-get.cc:1266 cmdline/apt-shell.cc:1276
+#: cmdline/apt-shell.cc:1336
 msgid "You should explicitly select one to install."
 msgstr "Você deve selecionar um explicitamente para instalar."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1322 cmdline/apt-shell.cc:1392
+#: cmdline/apt-get.cc:1207 cmdline/apt-shell.cc:1277
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package with multiple good providers.\n"
 msgstr "O pacote %s é um pacote virtual provido por:\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1333 cmdline/apt-shell.cc:1403
+#: cmdline/apt-get.cc:1218 cmdline/apt-shell.cc:1288
 #, c-format
 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
 msgstr "Omitindo %s, já instalado e atualização não está habilitada.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1351 cmdline/apt-shell.cc:1421
+#: cmdline/apt-get.cc:1236 cmdline/apt-shell.cc:1306
 #, c-format
 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
 msgstr "O pacote %s não está instalado, então não será removido\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1387 cmdline/apt-shell.cc:1457
+#: cmdline/apt-get.cc:1272 cmdline/apt-shell.cc:1342
 #, c-format
 msgid ""
 "Package %s has no available version, but exists in the database.\n"
@@ -788,64 +778,64 @@ msgstr ""
 "e nunca foi enviado, se tornou obsoleto ou não está disponível a partir\n"
 "das fontes do sources.list\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1409 cmdline/apt-shell.cc:1479
+#: cmdline/apt-get.cc:1294 cmdline/apt-shell.cc:1364
 msgid "However the following packages replace it:"
 msgstr "Porém, os pacotes a seguir o substituem:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1412 cmdline/apt-shell.cc:1482
+#: cmdline/apt-get.cc:1297 cmdline/apt-shell.cc:1367
 #, c-format
 msgid "Package %s has no installation candidate"
 msgstr "O pacote %s não tem candidato a instalação"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1432 cmdline/apt-shell.cc:1508
+#: cmdline/apt-get.cc:1317 cmdline/apt-shell.cc:1393
 #, c-format
 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
 msgstr "A reinstalação de %s não é possível, este não pode ser obtido.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1440 cmdline/apt-shell.cc:1516
+#: cmdline/apt-get.cc:1325 cmdline/apt-shell.cc:1401
 #, c-format
 msgid "%s is already the newest version.\n"
 msgstr "%s já está na versão mais nova.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1486 cmdline/apt-shell.cc:1562
+#: cmdline/apt-get.cc:1354 cmdline/apt-shell.cc:1430
 #, c-format
 msgid "Release %s'%s' for '%s' was not found"
 msgstr "Release %s'%s' para '%s' não foi encontrada"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1488 cmdline/apt-shell.cc:1564
+#: cmdline/apt-get.cc:1356 cmdline/apt-shell.cc:1432
 #, c-format
 msgid "Version %s'%s' for '%s' was not found"
 msgstr "Versão %s'%s' para '%s' não foi encontrada"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1496 cmdline/apt-shell.cc:1572
+#: cmdline/apt-get.cc:1364 cmdline/apt-shell.cc:1440
 #, c-format
 msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
 msgstr "Selecionada a versão %s (%s) para %s\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1499 cmdline/apt-shell.cc:1575
+#: cmdline/apt-get.cc:1367 cmdline/apt-shell.cc:1443
 #, c-format
 msgid "Selected version %s for %s\n"
 msgstr "Selecionada a versão %s para %s\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1627
+#: cmdline/apt-get.cc:1495
 msgid "The update command takes no arguments"
 msgstr "O comando update não possui argumentos"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1650 cmdline/apt-shell.cc:1717
+#: cmdline/apt-get.cc:1518 cmdline/apt-shell.cc:1585
 #, c-format
 msgid "Sources list %s could not be read"
 msgstr "A lista de fontes %s não pôde ser lida."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1653 cmdline/apt-shell.cc:1720
+#: cmdline/apt-get.cc:1521 cmdline/apt-shell.cc:1588
 #, c-format
 msgid "Sources list %s doesn't exist"
 msgstr "Arquivos de fontes %s não existe"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1666 cmdline/apt-shell.cc:1732
+#: cmdline/apt-get.cc:1534 cmdline/apt-shell.cc:1600
 msgid "Unable to lock the list directory"
 msgstr "Impossível bloquear o diretório list"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1698 cmdline/apt-shell.cc:1762
+#: cmdline/apt-get.cc:1566 cmdline/apt-shell.cc:1630
 msgid ""
 "Release files for some repositories could not be retrieved or authenticated. "
 "Such repositories are being ignored."
@@ -853,7 +843,7 @@ msgstr ""
 "Alguns arquivos de release não puderam ser obtidos ou autenticados. Estes "
 "repositórios estão sendo ignorados."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1766 cmdline/apt-shell.cc:1824
+#: cmdline/apt-get.cc:1634 cmdline/apt-shell.cc:1692
 msgid ""
 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
 "used instead."
@@ -861,28 +851,33 @@ msgstr ""
 "Houve falha no download de alguns arquivos de índice, eles foram ignorados "
 "ou os antigos serão usados."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1785 cmdline/apt-shell.cc:1853
+#: cmdline/apt-get.cc:1653 cmdline/apt-shell.cc:1721
 msgid "Internal Error, AllUpgrade broke stuff"
 msgstr "Erro interno no AllUpgrade"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1882 cmdline/apt-get.cc:1899 cmdline/apt-shell.cc:1955
-#: cmdline/apt-shell.cc:1972
+#: cmdline/apt-get.cc:1750 cmdline/apt-get.cc:1767 cmdline/apt-shell.cc:1823
+#: cmdline/apt-shell.cc:1840
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse name '%s'"
 msgstr "Não foi possível processar o nome '%s'"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1994 cmdline/apt-get.cc:2033 cmdline/apt-shell.cc:2065
-#: cmdline/apt-shell.cc:2105
+#: cmdline/apt-get.cc:1862 cmdline/apt-get.cc:1901 cmdline/apt-shell.cc:1933
+#: cmdline/apt-shell.cc:1973
 #, c-format
 msgid "Couldn't find package %s"
 msgstr "Não foi possível encontrar o pacote %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2063
+#: cmdline/apt-get.cc:1876 cmdline/apt-shell.cc:1947 cmdline/cmdline.cc:43
+#, c-format
+msgid "Regex compilation error - %s"
+msgstr "Erro de compilação de expressão regular - %s"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1931
 #, fuzzy
 msgid "You might want to run `apt-get --fix-broken install' to correct these:"
 msgstr "Você pode querer rodar `apt-get -f install' para corrigir estas:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2066
+#: cmdline/apt-get.cc:1934
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Unmet dependencies. Try 'apt-get --fix-broken install' with no packages (or "
@@ -891,7 +886,7 @@ msgstr ""
 "Dependências não resolvidas. Tente 'apt-get -f install' sem pacotes (ou "
 "especifique uma solução)."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2088 cmdline/apt-shell.cc:2168
+#: cmdline/apt-get.cc:1956 cmdline/apt-shell.cc:2036
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
@@ -903,7 +898,7 @@ msgstr ""
 "distribuição instável, que alguns pacotes requeridos não foram \n"
 "criados ainda ou foram tirados do Incoming."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2095 cmdline/apt-shell.cc:2175
+#: cmdline/apt-get.cc:1963 cmdline/apt-shell.cc:2043
 msgid ""
 "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
 "the package is simply not installable and a bug report against\n"
@@ -913,104 +908,104 @@ msgstr ""
 "o pacote esteja simplesmente não instalável e um relato de erro sobre\n"
 "esse pacote deve ser enviado."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2100 cmdline/apt-shell.cc:2180
+#: cmdline/apt-get.cc:1968 cmdline/apt-shell.cc:2048
 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
 msgstr "A seguinte informação pode ajudar a resolver a situação:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2103 cmdline/apt-shell.cc:2184
+#: cmdline/apt-get.cc:1971 cmdline/apt-shell.cc:2052
 msgid "Broken packages"
 msgstr "Pacotes quebrados"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2130
+#: cmdline/apt-get.cc:1998
 msgid "The following extra packages will be installed:"
 msgstr "Os seguintes pacotes extras serão instalados:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2210
+#: cmdline/apt-get.cc:2078
 msgid "Suggested packages:"
 msgstr "Pacotes sugeridos:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2211
+#: cmdline/apt-get.cc:2079
 msgid "Recommended packages:"
 msgstr "Pacotes recomendados"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2235 cmdline/apt-shell.cc:2211
+#: cmdline/apt-get.cc:2103 cmdline/apt-shell.cc:2079
 msgid "Calculating Upgrade... "
 msgstr "Calculando Atualização... "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2238 cmdline/apt-shell.cc:2214 methods/connect.cc:102
+#: cmdline/apt-get.cc:2106 cmdline/apt-shell.cc:2082 methods/connect.cc:102
 #: methods/ftp.cc:706
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2254 cmdline/apt-shell.cc:2226
+#: cmdline/apt-get.cc:2122 cmdline/apt-shell.cc:2094
 msgid "Done"
 msgstr "Feito"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2433
+#: cmdline/apt-get.cc:2301
 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
 msgstr "Deve-se especificar pelo menos um pacote para buscar o fonte"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2490 cmdline/apt-get.cc:2730 cmdline/apt-shell.cc:2453
+#: cmdline/apt-get.cc:2358 cmdline/apt-get.cc:2598 cmdline/apt-shell.cc:2321
 #, c-format
 msgid "Unable to find a source package for %s"
 msgstr "Impossível encontrar um pacote-fonte para %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2539
+#: cmdline/apt-get.cc:2407
 #, c-format
 msgid "You don't have enough free space in %s"
 msgstr "Você não tem espaço livre suficiente em %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2544
+#: cmdline/apt-get.cc:2412
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
 msgstr "É necessário obter %sB/%sB de arquivos fonte.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2547
+#: cmdline/apt-get.cc:2415
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
 msgstr "É necessário obter %sB de arquivos fonte.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2553
+#: cmdline/apt-get.cc:2421
 #, c-format
 msgid "Fetch Source %s\n"
 msgstr "Obter Fonte %s\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2618 cmdline/apt-get.cc:2669
+#: cmdline/apt-get.cc:2486 cmdline/apt-get.cc:2537
 #, c-format
 msgid "Build command '%s' failed.\n"
 msgstr "Comando de construção '%s' falhou.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2630 cmdline/apt-get.cc:2652
+#: cmdline/apt-get.cc:2498 cmdline/apt-get.cc:2520
 #, c-format
 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
 msgstr "Comando de desempacotamento '%s' falhou.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2640
+#: cmdline/apt-get.cc:2508
 #, c-format
 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
 msgstr "Omitindo o desempacotamento de fonte já desempacotado em %s\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2689
+#: cmdline/apt-get.cc:2557
 msgid "Child process failed"
 msgstr "Processo filho falhou"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2707 cmdline/apt-shell.cc:2430
+#: cmdline/apt-get.cc:2575 cmdline/apt-shell.cc:2298
 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
 msgstr ""
 "Deve-se especificar pelo menos um pacote para que se verifique as "
 "dependências de construção"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2735 cmdline/apt-shell.cc:2458
+#: cmdline/apt-get.cc:2603 cmdline/apt-shell.cc:2326
 #, c-format
 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
 msgstr "Impossível obter informações de dependência de construção para %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2755 cmdline/apt-shell.cc:2478
+#: cmdline/apt-get.cc:2623 cmdline/apt-shell.cc:2346
 #, c-format
 msgid "%s has no build depends.\n"
 msgstr "%s não possui dependências de construção.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2826 cmdline/apt-shell.cc:2549
+#: cmdline/apt-get.cc:2694 cmdline/apt-shell.cc:2417
 #, c-format
 msgid ""
 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
@@ -1019,7 +1014,7 @@ msgstr ""
 "A dependência %s por %s não pode ser satisfeita porque o pacote %s não pode "
 "ser encontrado"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2878 cmdline/apt-shell.cc:2601
+#: cmdline/apt-get.cc:2746 cmdline/apt-shell.cc:2469
 #, c-format
 msgid ""
 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
@@ -1028,19 +1023,19 @@ msgstr ""
 "A dependência de %s por %s não pode ser satisfeita porque nenhum versão "
 "disponível do pacote %s pôde satisfazer os requisitos de versão"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2913 cmdline/apt-shell.cc:2635
+#: cmdline/apt-get.cc:2781 cmdline/apt-shell.cc:2503
 #, c-format
 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
 msgstr ""
 "Impossível satisfazer a dependência %s de %s: Pacote %s instalado é muito "
 "novo"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2938 cmdline/apt-shell.cc:2660
+#: cmdline/apt-get.cc:2806 cmdline/apt-shell.cc:2528
 #, c-format
 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
 msgstr "Impossível satisfazer dependencia %s para %s: %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2955 cmdline/apt-shell.cc:2674
+#: cmdline/apt-get.cc:2823 cmdline/apt-shell.cc:2542
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Some broken packages were found while trying to process build-dependencies "
@@ -1051,15 +1046,15 @@ msgstr ""
 "as dependências de construção para %s.\n"
 "Você pode querer rodar `apt-get -f install' para corrigí-los."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2961
+#: cmdline/apt-get.cc:2829
 msgid "Failed to process build dependencies"
 msgstr "Falha ao processar as dependências de construção"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3028 cmdline/apt-shell.cc:3723
+#: cmdline/apt-get.cc:2896 cmdline/apt-shell.cc:3591
 msgid "Supported Modules:"
 msgstr "Módulos Suportados:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3069
+#: cmdline/apt-get.cc:2937
 msgid ""
 "Usage: apt-get [options] command\n"
 "       apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
@@ -1102,7 +1097,7 @@ msgstr ""
 "   autoclean - Apaga arquivos antigos obtidos para instalação\n"
 "   check - Verifica se não há dependências quebradas\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3097
+#: cmdline/apt-get.cc:2965
 msgid ""
 "\n"
 "Options:\n"
@@ -1144,91 +1139,91 @@ msgstr ""
 "para maiores informações e opções.\n"
 "                         Esse APT tem Poderes da Super Vaca\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:151 cmdline/apt-shell.cc:4445
+#: cmdline/apt-shell.cc:146 cmdline/apt-shell.cc:4298
 msgid "There are broken packages. "
 msgstr "Existem pacotes quebrados. "
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:152 cmdline/apt-shell.cc:2138
-#: cmdline/apt-shell.cc:4446
+#: cmdline/apt-shell.cc:147 cmdline/apt-shell.cc:2006
+#: cmdline/apt-shell.cc:4299
 msgid "Run `check' to see them."
 msgstr "Rode `check' para verificá-los."
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:153
+#: cmdline/apt-shell.cc:148
 #, fuzzy
 msgid "You can try to fix them automatically with `install --fix-broken'0."
 msgstr "Você pode tentar solucioná-los automaticamente com `install -f'."
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:163
+#: cmdline/apt-shell.cc:158
 msgid "Excessive arguments"
 msgstr "Argumentos excessívos"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:786
+#: cmdline/apt-shell.cc:671
 #, c-format
 msgid "%lu removed and %lu kept.\n"
 msgstr "%lu removidos e %lu mantidos.\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:815
+#: cmdline/apt-shell.cc:700
 #, c-format
 msgid "Will need more %sB of archives.\n"
 msgstr "Será preciso obter %sB de arquivos.\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:818
+#: cmdline/apt-shell.cc:703
 #, c-format
 msgid "Will need less %sB of archives.\n"
 msgstr "Será preciso obter %sB de arquivos.\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:824
+#: cmdline/apt-shell.cc:709
 #, c-format
 msgid "After unpacking will need more %sB of disk space.\n"
 msgstr "Após descompactar %sB de espaço em disco serão liberados.\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:827
+#: cmdline/apt-shell.cc:712
 #, c-format
 msgid "After unpacking will need less %sB of disk space.\n"
 msgstr "Após descompactar %sB de espaço em disco serão liberados.\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:832
+#: cmdline/apt-shell.cc:717
 #, c-format
 msgid "Will need %sB of archives.\n"
 msgstr "Será preciso obter %sB de arquivos.\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:850
+#: cmdline/apt-shell.cc:735
 msgid "Unrequested changes are needed to execute this operation."
 msgstr "Modificações não solicitadas são necessárias para essa operação."
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:933
+#: cmdline/apt-shell.cc:818
 #, fuzzy
 msgid "You might want to run `install --fix-broken' to correct these."
 msgstr "Você pode executar `install -f' para corrigí-los."
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:1840 cmdline/apt-shell.cc:1878
-#: cmdline/apt-shell.cc:2202 cmdline/apt-shell.cc:2243
-#: cmdline/apt-shell.cc:2420 cmdline/apt-shell.cc:4035
+#: cmdline/apt-shell.cc:1708 cmdline/apt-shell.cc:1746
+#: cmdline/apt-shell.cc:2070 cmdline/apt-shell.cc:2111
+#: cmdline/apt-shell.cc:2288 cmdline/apt-shell.cc:3903
 msgid "You have no permissions for that"
 msgstr "Você não tem permissão para isso"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:2137
+#: cmdline/apt-shell.cc:2005
 msgid "There are still broken packages. "
 msgstr "Ainda existem pacotes quebrados. "
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:2139 cmdline/apt-shell.cc:4447
+#: cmdline/apt-shell.cc:2007 cmdline/apt-shell.cc:4300
 #, fuzzy
 msgid "You can try to fix them automatically with `install --fix-broken'."
 msgstr "Você pode tentar solucioná-los automaticamente com `install -f'."
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3552
+#: cmdline/apt-shell.cc:3420
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3553
+#: cmdline/apt-shell.cc:3421
 msgid "Installed"
 msgstr "Instalado"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3554
+#: cmdline/apt-shell.cc:3422
 msgid "Candidate"
 msgstr "Candidato"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3764
+#: cmdline/apt-shell.cc:3632
 msgid ""
 "\n"
 "Main commands:\n"
@@ -1261,7 +1256,7 @@ msgid ""
 "                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3806
+#: cmdline/apt-shell.cc:3674
 msgid ""
 "Usage: install [options] pkg1[=ver] [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1278,7 +1273,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3824
+#: cmdline/apt-shell.cc:3692
 msgid ""
 "Usage: remove [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1295,7 +1290,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3842
+#: cmdline/apt-shell.cc:3710
 msgid ""
 "Usage: keep [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1313,7 +1308,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3861
+#: cmdline/apt-shell.cc:3729
 msgid ""
 "Usage: upgrade [options]\n"
 "\n"
@@ -1329,7 +1324,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3877
+#: cmdline/apt-shell.cc:3745
 msgid ""
 "Usage: dist-upgrade [options]\n"
 "\n"
@@ -1345,7 +1340,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3893
+#: cmdline/apt-shell.cc:3761
 msgid ""
 "Usage: showpkg [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1357,7 +1352,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3906
+#: cmdline/apt-shell.cc:3774
 msgid ""
 "Usage: show [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1370,7 +1365,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3920
+#: cmdline/apt-shell.cc:3788
 msgid ""
 "Usage: depends [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1382,7 +1377,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3933
+#: cmdline/apt-shell.cc:3801
 msgid ""
 "Usage: whatdepends [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1394,7 +1389,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3946
+#: cmdline/apt-shell.cc:3814
 msgid ""
 "Usage: unmet [options]\n"
 "\n"
@@ -1406,7 +1401,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3959
+#: cmdline/apt-shell.cc:3827
 msgid ""
 "Usage: search [options] <regex>\n"
 "\n"
@@ -1421,7 +1416,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3976
+#: cmdline/apt-shell.cc:3844
 msgid ""
 "Usage: list/ls [options] [pattern ...]\n"
 "\n"
@@ -1438,7 +1433,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3994
+#: cmdline/apt-shell.cc:3862
 msgid ""
 "Usage: commit [options]\n"
 "\n"
@@ -1450,7 +1445,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:4007
+#: cmdline/apt-shell.cc:3875
 msgid ""
 "Usage: script [options] script1 [script2]\n"
 "\n"
@@ -1462,18 +1457,22 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:4018
+#: cmdline/apt-shell.cc:3886
 msgid "No help for that"
 msgstr "Não existe ajuda para esse comando"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:4455
+#: cmdline/apt-shell.cc:4308
 msgid "Welcome to the APT shell. Type \"help\" for more information."
 msgstr "Bem-vindo ao APT shell. Digite \"help\" para mais informações."
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:4495
+#: cmdline/apt-shell.cc:4348
 msgid "Exceeded maximum number of command arguments"
 msgstr "Número máximo de argumentos para o comando excedido"
 
+#: cmdline/cmdline.cc:21
+msgid "Y"
+msgstr "S"
+
 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:60
 #, c-format
 msgid "Unable to stat the mount point %s"
@@ -1490,7 +1489,7 @@ msgstr "Imposs
 msgid "Unable to read %s"
 msgstr "Impossível ler %s"
 
-#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:215
+#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:216
 msgid "Failed to stat the cdrom"
 msgstr "Impossível rodar stat no cdrom"
 
@@ -1976,12 +1975,12 @@ msgid "Release information not available for %s"
 msgstr "Informação de release não disponível para %s"
 
 #: apt-pkg/acquire-item.cc:309 apt-pkg/acquire-item.cc:592
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:861
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:865
 msgid "Size mismatch"
 msgstr "Tamanho incorreto"
 
 #: apt-pkg/acquire-item.cc:320 apt-pkg/acquire-item.cc:602
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:871
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:875
 msgid "MD5Sum mismatch"
 msgstr "MD5Sum incorreto"
 
@@ -2015,7 +2014,7 @@ msgstr ""
 "que você precisa consertar manualmente este pacote. (devido a arquitetura "
 "não especificada)."
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:713
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:717
 #, c-format
 msgid ""
 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
@@ -2024,7 +2023,7 @@ msgstr ""
 "Não foi possível localizar um arquivo para o pacote %s. Isto pode significar "
 "que você precisa consertar manualmente este pacote."
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:752
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:756
 #, c-format
 msgid ""
 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
@@ -2071,7 +2070,12 @@ msgstr ""
 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
 msgstr "Você pode querer executar apt-get update para corrigir estes problemas"
 
-#: apt-pkg/clean.cc:61
+#: apt-pkg/clean.cc:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to chdir to %s"
+msgstr "Falhou ao rodar stat"
+
+#: apt-pkg/clean.cc:62
 #, c-format
 msgid "Unable to stat %s."
 msgstr "Impossível rodar stat em %s."
@@ -2550,7 +2554,7 @@ msgstr "Tempo de conex
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Impossível aceitar conexão"
 
-#: methods/ftp.cc:868 methods/http.cc:1036 methods/rsh.cc:306
+#: methods/ftp.cc:868 methods/http.cc:1037 methods/rsh.cc:306
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Problema criando hash do arquivo"
 
@@ -2655,15 +2659,15 @@ msgstr "Erro lendo do servidor. O site remoto fechou a conex
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Erro lendo do servidor"
 
-#: methods/http.cc:1201
+#: methods/http.cc:1202
 msgid "Bad header Data"
 msgstr "Dados do cabeçalho inválidos"
 
-#: methods/http.cc:1218
+#: methods/http.cc:1219
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Conexão falhou"
 
-#: methods/http.cc:1349
+#: methods/http.cc:1350
 msgid "Internal error"
 msgstr "Erro interno"
 
index 9aedaf1..d61e5e7 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt-0.5.15cnc4-alt0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: apt-rpm@lists.laiskiainen.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-27 14:15+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-30 23:52+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-08 17:41+1200\n"
 "Last-Translator: Anton V. Denisov <avd@altlinux.org>\n"
 "Language-Team: ALT Linux Team <devel@altlinux.org>\n"
@@ -64,17 +64,17 @@ msgstr ""
 msgid "Password: "
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:157 cmdline/apt-shell.cc:3209
+#: cmdline/apt-cache.cc:157 cmdline/apt-shell.cc:3077
 #, c-format
 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
 msgstr "ðÁËÅÔ %s ×ÅÒÓÉÉ %s ÉÍÅÅÔ ÎÅÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÎÙÅ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ:\n"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:197 cmdline/apt-cache.cc:565 cmdline/apt-cache.cc:660
 #: cmdline/apt-cache.cc:750 cmdline/apt-cache.cc:1024
-#: cmdline/apt-cache.cc:1291 cmdline/apt-cache.cc:1673
-#: cmdline/apt-cache.cc:1845 cmdline/apt-shell.cc:2761
-#: cmdline/apt-shell.cc:2859 cmdline/apt-shell.cc:2952
-#: cmdline/apt-shell.cc:3252 cmdline/apt-shell.cc:3671
+#: cmdline/apt-cache.cc:1291 cmdline/apt-cache.cc:1705
+#: cmdline/apt-cache.cc:1877 cmdline/apt-shell.cc:2629
+#: cmdline/apt-shell.cc:2727 cmdline/apt-shell.cc:2820
+#: cmdline/apt-shell.cc:3120 cmdline/apt-shell.cc:3539
 #, c-format
 msgid "Unable to locate package %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÐÁËÅÔ %s"
@@ -136,88 +136,88 @@ msgid "Total Space Accounted for: "
 msgstr "÷ÓÅÇÏ ÂÕÄÅÔ ÚÁÎÑÔÏ ÍÅÓÔÁ: "
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:484 cmdline/apt-cache.cc:1501
-#: cmdline/apt-shell.cc:3330
+#: cmdline/apt-shell.cc:3198
 #, c-format
 msgid "Package file %s is out of sync."
 msgstr "æÁÊÌ ÐÁËÅÔÁ %s ×ÙÛÅÌ ÉÚ ÐÏÄ ËÏÎÔÒÏÌÑ."
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1544 cmdline/apt-shell.cc:3376
+#: cmdline/apt-cache.cc:1576 cmdline/apt-shell.cc:3244
 msgid "You must give exactly one pattern"
 msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉΠÏÂÒÁÚÅÃ"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1683 cmdline/apt-get.cc:1308 cmdline/apt-get.cc:1364
-#: cmdline/apt-shell.cc:1378 cmdline/apt-shell.cc:1434
+#: cmdline/apt-cache.cc:1715 cmdline/apt-get.cc:1193 cmdline/apt-get.cc:1249
+#: cmdline/apt-shell.cc:1263 cmdline/apt-shell.cc:1319
 #, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
 msgstr "÷ÉÒÔÕÁÌØÎÙÊ ÐÁËÅÔ %s ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ ÓÌÅÄÕÀÝÉÍÉ ÐÁËÅÔÁÍÉ:\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1695
+#: cmdline/apt-cache.cc:1727
 #, fuzzy
 msgid "You should explicitly select one to show."
 msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÔÏÞÎÏ ÕËÁÚÁÔØ, ËÁËÏÊ ÉÚ ÐÁËÅÔÏ× ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ."
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1696
+#: cmdline/apt-cache.cc:1728
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package with multiple providers."
 msgstr "÷ÉÒÔÕÁÌØÎÙÊ ÐÁËÅÔ %s ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ ÓÌÅÄÕÀÝÉÍÉ ÐÁËÅÔÁÍÉ:\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1722 cmdline/apt-shell.cc:3699
+#: cmdline/apt-cache.cc:1754 cmdline/apt-shell.cc:3567
 msgid "No packages found"
 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1799
+#: cmdline/apt-cache.cc:1831
 msgid "Package Files:"
 msgstr "æÁÊÌÙ ÐÁËÅÔÏ×:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1806 cmdline/apt-cache.cc:1896
+#: cmdline/apt-cache.cc:1838 cmdline/apt-cache.cc:1928
 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
 msgstr "óÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ËÜÛÁ ÕÓÔÁÒÅÌÏ, ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÄÁÎÎÙÅ Ï ÐÁËÅÔÅ."
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1807
+#: cmdline/apt-cache.cc:1839
 #, c-format
 msgid "%4i %s\n"
 msgstr "%4i %s\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1819
+#: cmdline/apt-cache.cc:1851
 msgid "Pinned Packages:"
 msgstr "ðÒÅÄÐÏÞÉÔÁÅÍÙÅ ÐÁËÅÔÙ:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1831 cmdline/apt-cache.cc:1872
+#: cmdline/apt-cache.cc:1863 cmdline/apt-cache.cc:1904
 msgid "(not found)"
 msgstr "(ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ)"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1852
+#: cmdline/apt-cache.cc:1884
 msgid "  Installed: "
 msgstr "  õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1854 cmdline/apt-cache.cc:1862
+#: cmdline/apt-cache.cc:1886 cmdline/apt-cache.cc:1894
 msgid "(none)"
 msgstr "(ÎÅÔ)"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1859
+#: cmdline/apt-cache.cc:1891
 msgid "  Candidate: "
 msgstr "  ëÁÎÄÉÄÁÔ: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1869
+#: cmdline/apt-cache.cc:1901
 msgid "  Package Pin: "
 msgstr "  ðÒÅÄÐÏÞÔÅÎÉÅ: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1878
+#: cmdline/apt-cache.cc:1910
 msgid "  Version Table:"
 msgstr "  ôÁÂÌÉÃÁ ×ÅÒÓÉÊ:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1897
+#: cmdline/apt-cache.cc:1929
 #, c-format
 msgid "       %4i %s\n"
 msgstr "       %4i %s\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1924 cmdline/apt-cdrom.cc:847 cmdline/apt-config.cc:72
-#: cmdline/apt-get.cc:3023 cmdline/apt-shell.cc:3718
+#: cmdline/apt-cache.cc:1956 cmdline/apt-cdrom.cc:821 cmdline/apt-config.cc:72
+#: cmdline/apt-get.cc:2891 cmdline/apt-shell.cc:3586
 #, c-format
 msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
 msgstr "%s %s ÄÌÑ %s %s ÓÏÂÒÁΠ%s %s\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1931
+#: cmdline/apt-cache.cc:1963
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: apt-cache [options] command\n"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
 "   xvcg - ðÏÓÔÒÏÉÔØ ÇÒÁÆ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ × ÆÏÒÍÁÔÅ xvcg\n"
 "   policy - óÏÏÂÝÉÔØ Ó×ÅÄÅÎÉÑ Ï ÐÒÉÏÒÉÔÅÔÎÏÓÔÉ ÉÓÔÏÞÎÉËÏ× ÐÁËÅÔÏ×\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1964
+#: cmdline/apt-cache.cc:1996
 msgid ""
 "\n"
 "Options:\n"
@@ -301,112 +301,112 @@ msgstr ""
 "äÌÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÌÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÓÍ. ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÒÕËÏ×ÏÄÓÔ×Á: apt-cache(8) É apt.conf"
 "(5).\n"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:402 cmdline/apt-cdrom.cc:526
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:376 cmdline/apt-cdrom.cc:500
 #, c-format
 msgid "Failed to rename %s.new to %s"
 msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ %s.new × %s"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:425 apt-pkg/sourcelist.cc:302
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:399 apt-pkg/sourcelist.cc:302
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÉÅ %s"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:432
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:406
 #, c-format
 msgid "Failed to open %s.new"
 msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ %s.new"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:571 cmdline/apt-cdrom.cc:812
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:545 cmdline/apt-cdrom.cc:786
 msgid "Using CD-ROM mount point "
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÔÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ CD-ROM "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:579 cmdline/apt-cdrom.cc:834 methods/cdrom.cc:81
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:553 cmdline/apt-cdrom.cc:808 methods/cdrom.cc:81
 #: methods/cdrom.cc:193
 #, c-format
 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓËÏ× × %s."
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:596
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:570
 msgid "Unmounting CD-ROM"
 msgstr "òÁÚÍÏÎÔÉÒÕÅÔÓÑ CD-ROM"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:600
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:574
 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÄÉÓË × ÐÒÉ×ÏÄ É ÎÁÖÍÉÔÅ <Enter>"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:601 cmdline/apt-cdrom.cc:813
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:575 cmdline/apt-cdrom.cc:787
 msgid "Mounting CD-ROM"
 msgstr "íÏÎÔÉÒÕÅÔÓÑ CD-ROM"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:603 cmdline/apt-cdrom.cc:815
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:577 cmdline/apt-cdrom.cc:789
 msgid "Failed to mount the cdrom."
 msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÔØ CD-ROM."
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:607 cmdline/apt-cdrom.cc:818
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:581 cmdline/apt-cdrom.cc:792
 msgid "Identifying.. "
 msgstr "òÁÓÐÏÚÎÁ£ÔÓÑ.. "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:627
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:601
 msgid "Scanning Disc for index files..  "
 msgstr "äÉÓË ÓËÁÎÉÒÕÅÔÓÑ × ÐÏÉÓËÁÈ ÉÎÄÅËÓÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×..  "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:644
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:618
 msgid "I found (binary):"
 msgstr "îÁÊÄÅÎÏ (ÂÉÎÁÒÎÙÈ):"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:647
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:621
 msgid "I found (source):"
 msgstr "îÁÊÄÅÎÏ (ÉÓÈÏÄÎÙÈ):"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:662
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:636
 msgid "Found "
 msgstr "îÁÊÄÅÎÏ "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:662
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:636
 msgid " package indexes and "
 msgstr " ÉÎÄÅËÓÏ× ÐÁËÅÔÏ× É "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:663
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:637
 msgid " source indexes."
 msgstr " ÉÎÄÅËÓÏ× ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÐÁËÅÔÏ×."
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:670
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:644
 msgid ""
 "Unable to locate any package files, perhaps this is not an APT enabled disc"
 msgstr ""
 "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÐÁËÅÔÏ×, ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÜÔÏÔ ÄÉÓË ÎÅ ÐÒÅÄÎÁÚÎÁÞÅΠ"
 "ÄÌÑ APT"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:694
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:668
 msgid "Found label '"
 msgstr "îÁÊÄÅÎÁ ÍÅÔËÁ '"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:703
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:677
 #, fuzzy
 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Distribution Disk 1'"
 msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÚÁÄÁÊÔÅ ÉÍÑ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÄÉÓËÁ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ, 'ALT Linux Disk 1'"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:712
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:686
 msgid "That is not a valid name, try again "
 msgstr "üÔÏ ÉÍÑ ÏÛÉÂÏÞÎÏ, ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÓÎÏ×Á "
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:726
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:700
 msgid "This Disc is called:"
 msgstr "üÔÏÔ ÄÉÓË ÎÁÚ×ÁÎ:"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:759
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:733
 msgid "Source List entries for this Disc are:"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÄÉÓËÁ:"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:792
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:766
 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔÅ ÜÔÕ ÐÒÏÃÅÄÕÒÕ ÄÌÑ ÏÓÔÁ×ÛÉÈÓÑ ÄÉÓËÏ× ÉÚ ÷ÁÛÅÇÏ ÎÁÂÏÒÁ."
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:837
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:811
 msgid "Stored Label: '"
 msgstr "óÏÈÒÁΣÎÎÁÑ ÍÅÔËÁ: '"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:853
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:827
 msgid ""
 "Usage: apt-cdrom [options] command\n"
 "\n"
@@ -485,84 +485,74 @@ msgstr ""
 "  -o=? éÚÍÅÎÉÔØ ÌÀÂÏÊ ÉÚ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× ÎÁÓÔÒÏÊËÉ (ÎÁÐÒÉÍÅÒ: -o dir::cache=/"
 "tmp)\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:158 cmdline/apt-shell.cc:180
-msgid "Y"
-msgstr "Y"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:180 cmdline/apt-get.cc:2008 cmdline/apt-shell.cc:202
-#: cmdline/apt-shell.cc:2079
-#, c-format
-msgid "Regex compilation error - %s"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ËÏÍÐÉÌÑÃÉÉ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÇÏ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ - %s"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:275 cmdline/apt-shell.cc:297
+#: cmdline/apt-get.cc:160 cmdline/apt-shell.cc:182
 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÐÁËÅÔÙ ÉÍÅÀÔ ÎÅÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÎÙÅ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:373 cmdline/apt-shell.cc:395
+#: cmdline/apt-get.cc:258 cmdline/apt-shell.cc:280
 #, c-format
 msgid "but %s is installed"
 msgstr "ÎÏ %s ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:375 cmdline/apt-shell.cc:397
+#: cmdline/apt-get.cc:260 cmdline/apt-shell.cc:282
 #, c-format
 msgid "but %s is to be installed"
 msgstr "ÎÏ %s ÂÕÄÅÔ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:382 cmdline/apt-shell.cc:404
+#: cmdline/apt-get.cc:267 cmdline/apt-shell.cc:289
 msgid "but it is not installable"
 msgstr "ÎÏ ÐÁËÅÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:384 cmdline/apt-shell.cc:406
+#: cmdline/apt-get.cc:269 cmdline/apt-shell.cc:291
 msgid "but it is a virtual package"
 msgstr "ÎÏ ÐÁËÅÔ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÙÍ ÐÁËÅÔÏÍ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:387 cmdline/apt-shell.cc:409
+#: cmdline/apt-get.cc:272 cmdline/apt-shell.cc:294
 msgid "but it is not installed"
 msgstr "ÎÏ ÐÁËÅÔ ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:387 cmdline/apt-shell.cc:409
+#: cmdline/apt-get.cc:272 cmdline/apt-shell.cc:294
 msgid "but it is not going to be installed"
 msgstr "ÎÏ ÐÁËÅÔ ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:392 cmdline/apt-shell.cc:414
+#: cmdline/apt-get.cc:277 cmdline/apt-shell.cc:299
 msgid " or"
 msgstr " ÉÌÉ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:421 cmdline/apt-shell.cc:444
+#: cmdline/apt-get.cc:306 cmdline/apt-shell.cc:329
 msgid "The following NEW packages will be installed:"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÅ îï÷ùå ÐÁËÅÔÙ ÂÕÄÕÔ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:473 cmdline/apt-shell.cc:497
+#: cmdline/apt-get.cc:358 cmdline/apt-shell.cc:382
 msgid "The following packages will be REPLACED:"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÐÁËÅÔÙ ÂÕÄÕÔ úáíåîåîù:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:474 cmdline/apt-shell.cc:498
+#: cmdline/apt-get.cc:359 cmdline/apt-shell.cc:383
 msgid "The following packages will be REMOVED:"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÐÁËÅÔÙ ÂÕÄÕÔ õäáìåîù:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:496 cmdline/apt-shell.cc:527
+#: cmdline/apt-get.cc:381 cmdline/apt-shell.cc:412
 msgid "The following packages have been kept back"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÐÁËÅÔÙ ÂÕÄÕÔ óïèòáîåîù:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:517 cmdline/apt-shell.cc:555
+#: cmdline/apt-get.cc:402 cmdline/apt-shell.cc:440
 msgid "The following packages will be upgraded"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÐÁËÅÔÙ ÂÕÄÕÔ ïâîï÷ìåîù:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:538 cmdline/apt-shell.cc:583
+#: cmdline/apt-get.cc:423 cmdline/apt-shell.cc:468
 msgid "The following packages will be DOWNGRADED"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÐÁËÅÔÙ ÂÕÄÕÔ úáíåîåîù âïìåå óôáòùíé ÷åòóéñíé:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:558 cmdline/apt-shell.cc:605
+#: cmdline/apt-get.cc:443 cmdline/apt-shell.cc:490
 msgid "The following held packages will be changed:"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÕÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÅ ÐÁËÅÔÙ ÂÕÄÕÔ ÉÚÍÅÎÅÎÙ:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:647 cmdline/apt-shell.cc:696
+#: cmdline/apt-get.cc:532 cmdline/apt-shell.cc:581
 #, c-format
 msgid "%s (due to %s) "
 msgstr "%s (ÐÏ ÐÒÉÞÉÎÅ %s)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:655 cmdline/apt-shell.cc:704
+#: cmdline/apt-get.cc:540 cmdline/apt-shell.cc:589
 msgid ""
 "WARNING: The following essential packages will be removed\n"
 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
@@ -571,130 +561,130 @@ msgstr ""
 "ïÂÙÞÎÏ ÜÔÏÇÏ ÄÅÌÁÔØ ÎÅ ÓÌÅÄÕÅÔ. ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÔÏÞÎÏ ÐÏÎÉÍÁÔØ ×ÏÚÍÏÖÎÙÅ "
 "ÐÏÓÌÅÄÓÔ×ÉÑ!"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:709 cmdline/apt-shell.cc:770
+#: cmdline/apt-get.cc:594 cmdline/apt-shell.cc:655
 #, c-format
 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
 msgstr "%lu ÂÕÄÅÔ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÏ, %lu ÎÏ×ÙÈ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ, "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:713 cmdline/apt-shell.cc:774
+#: cmdline/apt-get.cc:598 cmdline/apt-shell.cc:659
 #, c-format
 msgid "%lu reinstalled, "
 msgstr "%lu ÐÁËÅÔÏ× ÂÕÄÅÔ ÐÅÒÅÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ, "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:715 cmdline/apt-shell.cc:776
+#: cmdline/apt-get.cc:600 cmdline/apt-shell.cc:661
 #, c-format
 msgid "%lu downgraded, "
 msgstr "%lu ÐÁËÅÔÏ× ÂÕÄÅÔ ÚÁÍÅÎÅÎÏ ÎÁ ÓÔÁÒÙÅ ×ÅÒÓÉÉ, "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:718 cmdline/apt-shell.cc:779
+#: cmdline/apt-get.cc:603 cmdline/apt-shell.cc:664
 #, c-format
 msgid "%lu replaced, "
 msgstr "%lu ÐÁËÅÔÏ× ÂÕÄÅÔ ÚÁÍÅÎÅÎÏ, "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:721 cmdline/apt-shell.cc:783
+#: cmdline/apt-get.cc:606 cmdline/apt-shell.cc:668
 #, c-format
 msgid "%lu removed and %lu not upgraded.\n"
 msgstr "%lu ÐÁËÅÔÏ× ÂÕÄÅÔ ÕÄÁÌÅÎÏ É %lu ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÏ.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:725 cmdline/apt-shell.cc:790
+#: cmdline/apt-get.cc:610 cmdline/apt-shell.cc:675
 #, c-format
 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
 msgstr "%lu ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÉÌÉ ÎÅ ÕÄÁÌÅÎÏ ÃÅÌÉËÏÍ.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:747
+#: cmdline/apt-get.cc:632
 msgid "There are changes to be made"
 msgstr "åÓÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÓÄÅÌÁÎÙ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:813 cmdline/apt-shell.cc:918
+#: cmdline/apt-get.cc:698 cmdline/apt-shell.cc:803
 msgid "Correcting dependencies..."
 msgstr "éÓÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ..."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-shell.cc:921
+#: cmdline/apt-get.cc:701 cmdline/apt-shell.cc:806
 msgid " failed."
 msgstr " ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:819 cmdline/apt-shell.cc:924
+#: cmdline/apt-get.cc:704 cmdline/apt-shell.cc:809
 msgid "Unable to correct dependencies"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:822 cmdline/apt-shell.cc:927
+#: cmdline/apt-get.cc:707 cmdline/apt-shell.cc:812
 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÍÅÎØÛÉÔØ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÊ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:824 cmdline/apt-shell.cc:929
+#: cmdline/apt-get.cc:709 cmdline/apt-shell.cc:814
 msgid " Done"
 msgstr " úÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:828
+#: cmdline/apt-get.cc:713
 #, fuzzy
 msgid "You might want to run `apt-get --fix-broken install' to correct these."
 msgstr ""
 "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ÷ÁÍ ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ `apt-get -f install' ÄÌÑ ÉÓÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:831 cmdline/apt-shell.cc:936
+#: cmdline/apt-get.cc:716 cmdline/apt-shell.cc:821
 #, fuzzy
 msgid "Unmet dependencies. Try using --fix-broken."
 msgstr "îÅÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÎÙÅ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ. ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒ -f."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:889 cmdline/apt-shell.cc:994
+#: cmdline/apt-get.cc:774 cmdline/apt-shell.cc:879
 msgid "Packages need to be removed but Remove is disabled."
 msgstr ""
 "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÐÁËÅÔÙ, ÎÏ ÜÔÏ ÂÙÌÏ ÚÁÐÒÅÝÅÎÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏÍ No "
 "Remove (ÎÅ ÕÄÁÌÑÔØ)."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:915 cmdline/apt-get.cc:2355 cmdline/apt-get.cc:2390
-#: cmdline/apt-shell.cc:1020 cmdline/apt-shell.cc:2340
-#: cmdline/apt-shell.cc:2376
+#: cmdline/apt-get.cc:800 cmdline/apt-get.cc:2223 cmdline/apt-get.cc:2258
+#: cmdline/apt-shell.cc:905 cmdline/apt-shell.cc:2208
+#: cmdline/apt-shell.cc:2244
 msgid "Unable to lock the download directory"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÚÂÌÏËÉÒÏ×ÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ÓËÁÞÉ×ÁÅÍÙÈ ÆÁÊÌÏ×"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:925 cmdline/apt-get.cc:2438 cmdline/apt-get.cc:2712
-#: cmdline/apt-shell.cc:1030 cmdline/apt-shell.cc:2435 apt-pkg/cachefile.cc:71
+#: cmdline/apt-get.cc:810 cmdline/apt-get.cc:2306 cmdline/apt-get.cc:2580
+#: cmdline/apt-shell.cc:915 cmdline/apt-shell.cc:2303 apt-pkg/cachefile.cc:71
 msgid "The list of sources could not be read."
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÓÐÉÓÏË ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÐÁËÅÔÏ×."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:945 cmdline/apt-shell.cc:1050
+#: cmdline/apt-get.cc:830 cmdline/apt-shell.cc:935
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
 msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ %sB/%sB ÁÒÈÉ×Ï×.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:948 cmdline/apt-shell.cc:1053
+#: cmdline/apt-get.cc:833 cmdline/apt-shell.cc:938
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
 msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ %sB ÁÒÈÉ×Ï×.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:953 cmdline/apt-shell.cc:837 cmdline/apt-shell.cc:1058
+#: cmdline/apt-get.cc:838 cmdline/apt-shell.cc:722 cmdline/apt-shell.cc:943
 #, c-format
 msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
 msgstr ""
 "ðÏÓÌÅ ÒÁÓÐÁËÏ×ËÉ ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ %sB ÄÉÓËÏ×ÏÇÏ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:956 cmdline/apt-shell.cc:840 cmdline/apt-shell.cc:1061
+#: cmdline/apt-get.cc:841 cmdline/apt-shell.cc:725 cmdline/apt-shell.cc:946
 #, c-format
 msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
 msgstr "ðÏÓÌÅ ÒÁÓÐÁËÏ×ËÉ ÂÕÄÅÔ ÏÓ×ÏÂÏÖÄÅÎÏ %sB ÄÉÓËÏ×ÏÇÏ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:974 cmdline/apt-shell.cc:1079
+#: cmdline/apt-get.cc:859 cmdline/apt-shell.cc:964
 #, c-format
 msgid "You don't have enough free space in %s."
 msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ Ó×ÏÂÏÄÎÏÇÏ ÍÅÓÔÁ × %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:983 cmdline/apt-shell.cc:1088
+#: cmdline/apt-get.cc:868 cmdline/apt-shell.cc:973
 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÙ ÐÒÏÂÌÅÍÙ, Á ÐÁÒÁÍÅÔÒ -y ÂÙÌ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁΠÂÅÚ --force-yes"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:989 cmdline/apt-get.cc:1009 cmdline/apt-shell.cc:1094
-#: cmdline/apt-shell.cc:1114
+#: cmdline/apt-get.cc:874 cmdline/apt-get.cc:894 cmdline/apt-shell.cc:979
+#: cmdline/apt-shell.cc:999
 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
 msgstr ""
 "âÙÌ ÕËÁÚÁΠÐÁÒÁÍÅÔÒ Trivial Only, ÎÏ ÓÏ×ÅÒÛÁÅÍÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ ÎÅ ÏÔÎÏÓÉÔÓÑ Ë "
 "ÒÁÚÒÑÄÕ ÔÒÉ×ÉÁÌØÎÙÈ."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:991 cmdline/apt-shell.cc:1096
+#: cmdline/apt-get.cc:876 cmdline/apt-shell.cc:981
 msgid "Yes, do as I say!"
 msgstr "Yes, do as I say!"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:993 cmdline/apt-shell.cc:1098
+#: cmdline/apt-get.cc:878 cmdline/apt-shell.cc:983
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to do something potentially harmful\n"
@@ -705,30 +695,30 @@ msgstr ""
 "÷×ÅÄÉÔÅ ÆÒÁÚÕ '%s' ÞÔÏÂÙ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ.\n"
 " "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:999 cmdline/apt-get.cc:1018 cmdline/apt-shell.cc:855
-#: cmdline/apt-shell.cc:1104 cmdline/apt-shell.cc:1123
+#: cmdline/apt-get.cc:884 cmdline/apt-get.cc:903 cmdline/apt-shell.cc:740
+#: cmdline/apt-shell.cc:989 cmdline/apt-shell.cc:1008
 msgid "Abort."
 msgstr "ðÒÅÒ×ÁÎÏ."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1014 cmdline/apt-shell.cc:853 cmdline/apt-shell.cc:1119
+#: cmdline/apt-get.cc:899 cmdline/apt-shell.cc:738 cmdline/apt-shell.cc:1004
 msgid "Do you want to continue? [Y/n] "
 msgstr "ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ? [Y/n] "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1092 cmdline/apt-get.cc:1197 cmdline/apt-get.cc:1726
-#: cmdline/apt-get.cc:2579 cmdline/apt-shell.cc:1196 cmdline/apt-shell.cc:1790
+#: cmdline/apt-get.cc:977 cmdline/apt-get.cc:1082 cmdline/apt-get.cc:1594
+#: cmdline/apt-get.cc:2447 cmdline/apt-shell.cc:1081 cmdline/apt-shell.cc:1658
 #, c-format
 msgid "Failed to fetch %s  %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ %s  %s\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1110 cmdline/apt-shell.cc:1214
+#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-shell.cc:1099
 msgid "Some files failed to download"
 msgstr "îÅËÏÔÏÒÙÅ ÆÁÊÌÙ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1111 cmdline/apt-get.cc:2588 cmdline/apt-shell.cc:1215
+#: cmdline/apt-get.cc:996 cmdline/apt-get.cc:2456 cmdline/apt-shell.cc:1100
 msgid "Download complete and in download only mode"
 msgstr "óËÁÞÉ×ÁÎÉÅ ÐÁËÅÔÏ× ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ × ÒÅÖÉÍÅ 'ÔÏÌØËÏ ÓËÁÞÁÔØ'."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1117 cmdline/apt-shell.cc:1221
+#: cmdline/apt-get.cc:1002 cmdline/apt-shell.cc:1106
 msgid ""
 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
 "missing?"
@@ -736,62 +726,62 @@ msgstr ""
 "ðÏÌÕÞÉÔØ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÁÒÈÉ×Ù ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ. ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ××ÅÓÔÉ ËÏÍÁÎÄÕ apt-get "
 "update ÉÌÉ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒ --fix-missing."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1121 cmdline/apt-shell.cc:1225
+#: cmdline/apt-get.cc:1006 cmdline/apt-shell.cc:1110
 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
 msgstr ""
 "ðÁÒÁÍÅÔÒ --fix-missing É ÓÍÅÎÁ ÎÏÓÉÔÅÌÅÊ Ó ÁÒÈÉ×ÁÍÉ ÓÅÊÞÁÓ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1126 cmdline/apt-shell.cc:1230
+#: cmdline/apt-get.cc:1011 cmdline/apt-shell.cc:1115
 msgid "Unable to correct missing packages."
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÐÁËÅÔÙ."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1127 cmdline/apt-shell.cc:1231
+#: cmdline/apt-get.cc:1012 cmdline/apt-shell.cc:1116
 msgid "Aborting Install."
 msgstr "ðÒÅÒÙ×ÁÎÉÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1202 cmdline/apt-get.cc:2584
+#: cmdline/apt-get.cc:1087 cmdline/apt-get.cc:2452
 msgid "Failed to fetch some archives."
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓËÁÞÁÔØ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÁÒÈÉ×Ù."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1296 cmdline/apt-get.cc:1921 cmdline/apt-get.cc:1984
-#: cmdline/apt-get.cc:2019 cmdline/apt-get.cc:2477 cmdline/apt-shell.cc:1366
-#: cmdline/apt-shell.cc:2055 cmdline/apt-shell.cc:2090
+#: cmdline/apt-get.cc:1181 cmdline/apt-get.cc:1789 cmdline/apt-get.cc:1852
+#: cmdline/apt-get.cc:1887 cmdline/apt-get.cc:2345 cmdline/apt-shell.cc:1251
+#: cmdline/apt-shell.cc:1923 cmdline/apt-shell.cc:1958
 #, c-format
 msgid "Selecting %s for '%s'\n"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÎÏ %s ÄÌÑ '%s'\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1302 cmdline/apt-shell.cc:1372
+#: cmdline/apt-get.cc:1187 cmdline/apt-shell.cc:1257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package with no good providers.\n"
 msgstr "÷ÉÒÔÕÁÌØÎÙÊ ÐÁËÅÔ %s ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ ÓÌÅÄÕÀÝÉÍÉ ÐÁËÅÔÁÍÉ:\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1316 cmdline/apt-get.cc:1376 cmdline/apt-shell.cc:1386
-#: cmdline/apt-shell.cc:1446
+#: cmdline/apt-get.cc:1201 cmdline/apt-get.cc:1261 cmdline/apt-shell.cc:1271
+#: cmdline/apt-shell.cc:1331
 msgid " [Installed]"
 msgstr " [õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ]"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1321 cmdline/apt-get.cc:1381 cmdline/apt-shell.cc:1391
-#: cmdline/apt-shell.cc:1451
+#: cmdline/apt-get.cc:1206 cmdline/apt-get.cc:1266 cmdline/apt-shell.cc:1276
+#: cmdline/apt-shell.cc:1336
 msgid "You should explicitly select one to install."
 msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÔÏÞÎÏ ÕËÁÚÁÔØ, ËÁËÏÊ ÉÚ ÐÁËÅÔÏ× ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1322 cmdline/apt-shell.cc:1392
+#: cmdline/apt-get.cc:1207 cmdline/apt-shell.cc:1277
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package with multiple good providers.\n"
 msgstr "÷ÉÒÔÕÁÌØÎÙÊ ÐÁËÅÔ %s ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ ÓÌÅÄÕÀÝÉÍÉ ÐÁËÅÔÁÍÉ:\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1333 cmdline/apt-shell.cc:1403
+#: cmdline/apt-get.cc:1218 cmdline/apt-shell.cc:1288
 #, c-format
 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
 msgstr ""
 "ðÁËÅÔ %s ÐÒÏÐÕÝÅÎ, ÔÁË ËÁË ÏΠÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ, Á ËÏÍÁÎÄÙ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ÎÅ ÂÙÌÏ.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1351 cmdline/apt-shell.cc:1421
+#: cmdline/apt-get.cc:1236 cmdline/apt-shell.cc:1306
 #, c-format
 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
 msgstr "ðÁËÅÔ %s ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ, É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÄÁÌ£Î.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1387 cmdline/apt-shell.cc:1457
+#: cmdline/apt-get.cc:1272 cmdline/apt-shell.cc:1342
 #, c-format
 msgid ""
 "Package %s has no available version, but exists in the database.\n"
@@ -804,64 +794,64 @@ msgstr ""
 "ÏΠÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ × ÒÅÐÏÚÉÔÏÒÉÉ, ÂÙÌ ×ÙÔÅÓÎÅÎ, ÌÉÂÏ × sources.list ÎÅÔ ÁÄÒÅÓÁ\n"
 "ÒÅÐÏÚÉÔÏÒÉÑ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÅÇÏ ÐÁËÅÔ.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1409 cmdline/apt-shell.cc:1479
+#: cmdline/apt-get.cc:1294 cmdline/apt-shell.cc:1364
 msgid "However the following packages replace it:"
 msgstr "ôÅÍ ÎÅ ÍÅÎÅÅ, ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ÐÁËÅÔÙ ÚÁÍÅÎÑÀÔ ÅÇÏ:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1412 cmdline/apt-shell.cc:1482
+#: cmdline/apt-get.cc:1297 cmdline/apt-shell.cc:1367
 #, c-format
 msgid "Package %s has no installation candidate"
 msgstr "äÌÑ ÐÁËÅÔÁ %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÐÏÄÈÏÄÑÝÅÇÏ ËÁÎÄÉÄÁÔÁ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1432 cmdline/apt-shell.cc:1508
+#: cmdline/apt-get.cc:1317 cmdline/apt-shell.cc:1393
 #, c-format
 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
 msgstr "ðÅÒÅÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ %s ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ, ÐÏÔÏÍÕ ÞÔÏ ÜÔÏÔ ÐÁËÅÔ ÎÅÌØÚÑ ÓËÁÞÁÔØ.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1440 cmdline/apt-shell.cc:1516
+#: cmdline/apt-get.cc:1325 cmdline/apt-shell.cc:1401
 #, c-format
 msgid "%s is already the newest version.\n"
 msgstr "ðÏÓÌÅÄÎÑÑ ×ÅÒÓÉÑ %s ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1486 cmdline/apt-shell.cc:1562
+#: cmdline/apt-get.cc:1354 cmdline/apt-shell.cc:1430
 #, c-format
 msgid "Release %s'%s' for '%s' was not found"
 msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ %s'%s' ÄÌÑ '%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1488 cmdline/apt-shell.cc:1564
+#: cmdline/apt-get.cc:1356 cmdline/apt-shell.cc:1432
 #, c-format
 msgid "Version %s'%s' for '%s' was not found"
 msgstr "÷ÅÒÓÉÑ %s'%s' ÄÌÑ '%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1496 cmdline/apt-shell.cc:1572
+#: cmdline/apt-get.cc:1364 cmdline/apt-shell.cc:1440
 #, c-format
 msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÎÁ ×ÅÒÓÉÑ %s (%s) ÄÌÑ %s\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1499 cmdline/apt-shell.cc:1575
+#: cmdline/apt-get.cc:1367 cmdline/apt-shell.cc:1443
 #, c-format
 msgid "Selected version %s for %s\n"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÎÁ ×ÅÒÓÉÑ %s ÄÌÑ %s\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1627
+#: cmdline/apt-get.cc:1495
 msgid "The update command takes no arguments"
 msgstr "äÌÑ ËÏÍÁÎÄÙ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ÎÅ ÔÒÅÂÕÀÔÓÑ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1650 cmdline/apt-shell.cc:1717
+#: cmdline/apt-get.cc:1518 cmdline/apt-shell.cc:1585
 #, c-format
 msgid "Sources list %s could not be read"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÓÐÉÓÏË ÉÓÔÏÞÎÉËÏ× ÉÚ %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1653 cmdline/apt-shell.cc:1720
+#: cmdline/apt-get.cc:1521 cmdline/apt-shell.cc:1588
 #, c-format
 msgid "Sources list %s doesn't exist"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÉÓÔÏÞÎÉËÏ× %s ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1666 cmdline/apt-shell.cc:1732
+#: cmdline/apt-get.cc:1534 cmdline/apt-shell.cc:1600
 msgid "Unable to lock the list directory"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1698 cmdline/apt-shell.cc:1762
+#: cmdline/apt-get.cc:1566 cmdline/apt-shell.cc:1630
 msgid ""
 "Release files for some repositories could not be retrieved or authenticated. "
 "Such repositories are being ignored."
@@ -869,7 +859,7 @@ msgstr ""
 "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÉÌÉ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÆÁÊÌÙ ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÒÅÐÏÚÉÔÏÒÉÅ×. üÔÉ "
 "ÒÅÐÏÚÉÔÏÒÉÉ ÂÕÄÕÔ ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØÓÑ."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1766 cmdline/apt-shell.cc:1824
+#: cmdline/apt-get.cc:1634 cmdline/apt-shell.cc:1692
 msgid ""
 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
 "used instead."
@@ -877,29 +867,34 @@ msgstr ""
 "îÅËÏÔÏÒÙÅ ÉÎÄÅËÓÎÙÅ ÆÁÊÌÙ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓËÁÞÁÔØ, ÏÎÉ ÌÉÂÏ ÂÙÌÉ ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÙ, "
 "ÌÉÂÏ ×ÍÅÓÔÏ ÎÉÈ ÂÙÌÉ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÙ ÓÔÁÒÙÅ ×ÅÒÓÉÉ."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1785 cmdline/apt-shell.cc:1853
+#: cmdline/apt-get.cc:1653 cmdline/apt-shell.cc:1721
 msgid "Internal Error, AllUpgrade broke stuff"
 msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ, ÒÅÚÕÌØÔÁÔ ÒÁÂÏÔÙ AllUpgrade ×ÓÅ ÉÓÐÏÒÔÉÌ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1882 cmdline/apt-get.cc:1899 cmdline/apt-shell.cc:1955
-#: cmdline/apt-shell.cc:1972
+#: cmdline/apt-get.cc:1750 cmdline/apt-get.cc:1767 cmdline/apt-shell.cc:1823
+#: cmdline/apt-shell.cc:1840
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse name '%s'"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÚÏÂÒÁÔØ ÉÍÑ '%s'"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1994 cmdline/apt-get.cc:2033 cmdline/apt-shell.cc:2065
-#: cmdline/apt-shell.cc:2105
+#: cmdline/apt-get.cc:1862 cmdline/apt-get.cc:1901 cmdline/apt-shell.cc:1933
+#: cmdline/apt-shell.cc:1973
 #, c-format
 msgid "Couldn't find package %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÐÁËÅÔ %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2063
+#: cmdline/apt-get.cc:1876 cmdline/apt-shell.cc:1947 cmdline/cmdline.cc:43
+#, c-format
+msgid "Regex compilation error - %s"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ËÏÍÐÉÌÑÃÉÉ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÇÏ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ - %s"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1931
 #, fuzzy
 msgid "You might want to run `apt-get --fix-broken install' to correct these:"
 msgstr ""
 "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ÷ÁÍ ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ `apt-get -f install' ÄÌÑ ÉÓÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2066
+#: cmdline/apt-get.cc:1934
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Unmet dependencies. Try 'apt-get --fix-broken install' with no packages (or "
@@ -908,7 +903,7 @@ msgstr ""
 "îÅËÏÔÏÒÙÅ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÎÅ ÂÙÌÉ ÎÁÊÄÅÎÙ. ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ `apt-get -f install' ÂÅÚ "
 "ÕËÁÚÁÎÉÑ ÐÁËÅÔÏ× ÉÌÉ ÕËÁÖÉÔÅ ÐÁËÅÔ-ÒÅÛÅÎÉÅ."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2088 cmdline/apt-shell.cc:2168
+#: cmdline/apt-get.cc:1956 cmdline/apt-shell.cc:2036
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
@@ -920,7 +915,7 @@ msgstr ""
 "þÁÓÔØ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙÈ ÐÁËÅÔÏ× ÌÉÂÏ ÅÝ£ ÎÅ ÓÏÚÄÁÎÁ, ÌÉÂÏ ÂÙÌÁ ÕÄÁÌÅÎÁ\n"
 "ÉÚ ËÁÔÁÌÏÇÁ '÷ÈÏÄÑÝÉÅ'."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2095 cmdline/apt-shell.cc:2175
+#: cmdline/apt-get.cc:1963 cmdline/apt-shell.cc:2043
 msgid ""
 "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
 "the package is simply not installable and a bug report against\n"
@@ -930,102 +925,102 @@ msgstr ""
 "ÓËÏÒÅÅ ×ÓÅÇÏ ÜÔÏÔ ÐÁËÅÔ ÐÒÏÓÔÏ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ. óÏÏÂÝÉÔÅ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ,\n"
 "Ï ÜÔÏÍ ËÁË Ï ÎÁÊÄÅÎÎÏÊ ÏÛÉÂËÅ × ÐÁËÅÔÅ."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2100 cmdline/apt-shell.cc:2180
+#: cmdline/apt-get.cc:1968 cmdline/apt-shell.cc:2048
 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
 msgstr "üÔÉ Ó×ÅÄÅÎÉÑ ÍÏÇÕÔ ÐÏÍÏÞØ ÎÁÊÔÉ ×ÙÈÏÄ ÉÚ ÓÉÔÕÁÃÉÉ:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2103 cmdline/apt-shell.cc:2184
+#: cmdline/apt-get.cc:1971 cmdline/apt-shell.cc:2052
 msgid "Broken packages"
 msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ, `ÂÉÔÙÅ' ÐÁËÅÔÙ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2130
+#: cmdline/apt-get.cc:1998
 msgid "The following extra packages will be installed:"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁËÅÔÙ ÂÕÄÕÔ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2210
+#: cmdline/apt-get.cc:2078
 msgid "Suggested packages:"
 msgstr "ðÒÅÄÐÏÞÉÔÁÅÍÙÅ ÐÁËÅÔÙ:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2211
+#: cmdline/apt-get.cc:2079
 msgid "Recommended packages:"
 msgstr "òÅËÏÍÅÎÄÕÅÍÙÅ ÐÁËÅÔÙ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2235 cmdline/apt-shell.cc:2211
+#: cmdline/apt-get.cc:2103 cmdline/apt-shell.cc:2079
 msgid "Calculating Upgrade... "
 msgstr "ðÏÄÓÞÅÔ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÊ... "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2238 cmdline/apt-shell.cc:2214 methods/connect.cc:102
+#: cmdline/apt-get.cc:2106 cmdline/apt-shell.cc:2082 methods/connect.cc:102
 #: methods/ftp.cc:706
 msgid "Failed"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2254 cmdline/apt-shell.cc:2226
+#: cmdline/apt-get.cc:2122 cmdline/apt-shell.cc:2094
 msgid "Done"
 msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2433
+#: cmdline/apt-get.cc:2301
 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
 msgstr "äÌÑ ÓËÁÞÉ×ÁÎÉÑ ÉÓÈÏÄÎÉËÁ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ÈÏÔÑ ÂÙ ÏÄÉΠÐÁËÅÔ."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2490 cmdline/apt-get.cc:2730 cmdline/apt-shell.cc:2453
+#: cmdline/apt-get.cc:2358 cmdline/apt-get.cc:2598 cmdline/apt-shell.cc:2321
 #, c-format
 msgid "Unable to find a source package for %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÉÓÈÏÄÎÙÊ ÐÁËÅÔ ÄÌÑ %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2539
+#: cmdline/apt-get.cc:2407
 #, c-format
 msgid "You don't have enough free space in %s"
 msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ Ó×ÏÂÏÄÎÏÇÏ ÍÅÓÔÁ × %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2544
+#: cmdline/apt-get.cc:2412
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
 msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ %sB/%sB ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÁÒÈÉ×Ï×.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2547
+#: cmdline/apt-get.cc:2415
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
 msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ %sB ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÁÒÈÉ×Ï×.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2553
+#: cmdline/apt-get.cc:2421
 #, c-format
 msgid "Fetch Source %s\n"
 msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÉÓÈÏÄÎÉËÁ ÐÁËÅÔÁ %s\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2618 cmdline/apt-get.cc:2669
+#: cmdline/apt-get.cc:2486 cmdline/apt-get.cc:2537
 #, c-format
 msgid "Build command '%s' failed.\n"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÓÂÏÒËÉ ÐÁËÅÔÁ '%s' ×ÙÚ×ÁÌÁ ÏÛÉÂËÕ.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2630 cmdline/apt-get.cc:2652
+#: cmdline/apt-get.cc:2498 cmdline/apt-get.cc:2520
 #, c-format
 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÒÁÓÐÁËÏ×ËÉ '%s' ×ÙÚ×ÁÌÁ ÏÛÉÂËÕ.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2640
+#: cmdline/apt-get.cc:2508
 #, c-format
 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
 msgstr "ðÒÏÐÕÓË ÒÁÓÐÁËÏ×ËÉ ÕÖÅ ÒÁÓÐÁËÏ×ÁÎÎÙÈ ÉÓÈÏÄÎÉËÏ× ÐÁËÅÔÁ × %s\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2689
+#: cmdline/apt-get.cc:2557
 msgid "Child process failed"
 msgstr "÷ÓÐÏÍÏÇÁÔÅÌØÎÙÊ ÐÒÏÃÅÓÓ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ Ó ÏÛÉÂËÏÊ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2707 cmdline/apt-shell.cc:2430
+#: cmdline/apt-get.cc:2575 cmdline/apt-shell.cc:2298
 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÈÏÔÑ ÂÙ ÏÄÉΠÐÁËÅÔ ÄÌÑ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÅÇÏ ÓÂÏÒÏÞÎÙÈ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2735 cmdline/apt-shell.cc:2458
+#: cmdline/apt-get.cc:2603 cmdline/apt-shell.cc:2326
 #, c-format
 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÓÂÏÒÏÞÎÙÅ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÄÌÑ %s."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2755 cmdline/apt-shell.cc:2478
+#: cmdline/apt-get.cc:2623 cmdline/apt-shell.cc:2346
 #, c-format
 msgid "%s has no build depends.\n"
 msgstr "%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÂÏÒÏÞÎÙÈ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2826 cmdline/apt-shell.cc:2549
+#: cmdline/apt-get.cc:2694 cmdline/apt-shell.cc:2417
 #, c-format
 msgid ""
 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
@@ -1034,7 +1029,7 @@ msgstr ""
 "ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔØ %s ÄÌÑ %s ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÁ, ÐÏÔÏÍÕ ÞÔÏ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ "
 "ÐÁËÅÔ %s."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2878 cmdline/apt-shell.cc:2601
+#: cmdline/apt-get.cc:2746 cmdline/apt-shell.cc:2469
 #, c-format
 msgid ""
 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
@@ -1043,19 +1038,19 @@ msgstr ""
 "ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔØ %s ÄÌÑ %s ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÁ, ÐÏÔÏÍÕ ÞÔÏ ÎÉ ÏÄÎÁ ÉÚ "
 "ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ×ÅÒÓÉÊ ÐÁËÅÔÁ %s, ÎÅ ÍÏÖÅԠţ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÉÔØ."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2913 cmdline/apt-shell.cc:2635
+#: cmdline/apt-get.cc:2781 cmdline/apt-shell.cc:2503
 #, c-format
 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
 msgstr ""
 "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÉÔØ %s ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔØ ÄÌÑ %s: õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÊ ÐÁËÅÔ %s "
 "ÓÌÉÛËÏÍ ÎÏ×."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2938 cmdline/apt-shell.cc:2660
+#: cmdline/apt-get.cc:2806 cmdline/apt-shell.cc:2528
 #, c-format
 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÉÔØ %s ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔØ ÄÌÑ %s: %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2955 cmdline/apt-shell.cc:2674
+#: cmdline/apt-get.cc:2823 cmdline/apt-shell.cc:2542
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Some broken packages were found while trying to process build-dependencies "
@@ -1065,15 +1060,15 @@ msgstr ""
 "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÙ ÐÏ×ÒÅÖÄ£ÎÎÙÅ ÐÁËÅÔÙ ÐÒÉ ÏÂÒÁÂÏÔËÅ ÓÂÏÒÏÞÎÙÈ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ ÄÌÑ %s.\n"
 "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ `apt-get -f install' ÄÌÑ ÉÓÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2961
+#: cmdline/apt-get.cc:2829
 msgid "Failed to process build dependencies"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÂÒÁÂÏÔËÉ ÓÂÏÒÏÞÎÙÈ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3028 cmdline/apt-shell.cc:3723
+#: cmdline/apt-get.cc:2896 cmdline/apt-shell.cc:3591
 msgid "Supported Modules:"
 msgstr "ðÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÅ ÍÏÄÕÌÉ:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3069
+#: cmdline/apt-get.cc:2937
 msgid ""
 "Usage: apt-get [options] command\n"
 "       apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
@@ -1115,7 +1110,7 @@ msgstr ""
 "   autoclean - õÄÁÌÉÔØ ÄÁ×ÎÏ ÓËÁÞÁÎÎÙÅ ÁÒÈÉ×ÎÙÅ ÆÁÊÌÙ\n"
 "   check - õÄÏÓÔÏ×ÅÒÉÔØÓÑ × ÏÔÓÕÔÓÔ×ÉÉ ÎÅÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒ£ÎÎÙÈ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3097
+#: cmdline/apt-get.cc:2965
 msgid ""
 "\n"
 "Options:\n"
@@ -1159,96 +1154,96 @@ msgstr ""
 "âÏÌÅÅ ÐÏÌÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÄÏÓÔÕÐÎÏ ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÁÈ ÒÕËÏ×ÏÄÓÔ×Á man:\n"
 "apt-get(8), sources.list(5) É apt.conf(5).\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:151 cmdline/apt-shell.cc:4445
+#: cmdline/apt-shell.cc:146 cmdline/apt-shell.cc:4298
 msgid "There are broken packages. "
 msgstr "ðÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ ÐÁËÅÔÙ Ó ÎÁÒÕÛÅÎÎÙÍÉ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÑÍÉ."
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:152 cmdline/apt-shell.cc:2138
-#: cmdline/apt-shell.cc:4446
+#: cmdline/apt-shell.cc:147 cmdline/apt-shell.cc:2006
+#: cmdline/apt-shell.cc:4299
 msgid "Run `check' to see them."
 msgstr "úÁÐÕÓÔÉÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ `check', ÞÔÏÂÙ Õ×ÉÄÅÔØ ÉÈ."
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:153
+#: cmdline/apt-shell.cc:148
 #, fuzzy
 msgid "You can try to fix them automatically with `install --fix-broken'0."
 msgstr ""
 "÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÐÏÐÒÏÂÏ×ÁÔØ ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ ÉÈ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ËÏÍÁÎÄÕ `install "
 "-f'."
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:163
+#: cmdline/apt-shell.cc:158
 msgid "Excessive arguments"
 msgstr "úÁÄÁÎÙ ÌÉÛÎÉÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:786
+#: cmdline/apt-shell.cc:671
 #, c-format
 msgid "%lu removed and %lu kept.\n"
 msgstr "%lu ÐÁËÅÔÏ× ÂÕÄÅÔ ÕÄÁÌÅÎÏ É %lu ÂÕÄÅÔ ÓÏÈÒÁÎÅÎÏ.\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:815
+#: cmdline/apt-shell.cc:700
 #, c-format
 msgid "Will need more %sB of archives.\n"
 msgstr "ðÏÎÁÄÏÂÉÔÓÑ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÂÏÌÅÅ %sB ÁÒÈÉ×Ï×.\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:818
+#: cmdline/apt-shell.cc:703
 #, c-format
 msgid "Will need less %sB of archives.\n"
 msgstr "ðÏÎÁÄÏÂÉÔÓÑ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÍÅÎÅÅ %sB ÁÒÈÉ×Ï×.\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:824
+#: cmdline/apt-shell.cc:709
 #, c-format
 msgid "After unpacking will need more %sB of disk space.\n"
 msgstr "ðÏÓÌÅ ÒÁÓÐÁËÏ×ËÉ ÐÏÎÁÄÏÂÉÔÓÑ ÂÏÌÅÅ %sB ÄÉÓËÏ×ÏÇÏ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á.\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:827
+#: cmdline/apt-shell.cc:712
 #, c-format
 msgid "After unpacking will need less %sB of disk space.\n"
 msgstr "ðÏÓÌÅ ÒÁÓÐÁËÏ×ËÉ ÐÏÎÁÄÏÂÉÔÓÑ ÍÅÎÅÅ %sB ÄÉÓËÏ×ÏÇÏ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á.\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:832
+#: cmdline/apt-shell.cc:717
 #, c-format
 msgid "Will need %sB of archives.\n"
 msgstr "ðÏÎÁÄÏÂÉÔÓÑ ÐÏÌÕÞÉÔØ %sB ÁÒÈÉ×Ï×.\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:850
+#: cmdline/apt-shell.cc:735
 msgid "Unrequested changes are needed to execute this operation."
 msgstr ""
 "þÔÏÂÙ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÜÔÕ ÏÐÅÒÁÃÉÀ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ, ËÏÔÏÒÙÅ ÎÅ ÂÙÌÉ ÚÁÐÒÏÛÅÎÙ."
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:933
+#: cmdline/apt-shell.cc:818
 #, fuzzy
 msgid "You might want to run `install --fix-broken' to correct these."
 msgstr "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ÷ÁÍ ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ `install -f' ÄÌÑ ÉÓÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ."
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:1840 cmdline/apt-shell.cc:1878
-#: cmdline/apt-shell.cc:2202 cmdline/apt-shell.cc:2243
-#: cmdline/apt-shell.cc:2420 cmdline/apt-shell.cc:4035
+#: cmdline/apt-shell.cc:1708 cmdline/apt-shell.cc:1746
+#: cmdline/apt-shell.cc:2070 cmdline/apt-shell.cc:2111
+#: cmdline/apt-shell.cc:2288 cmdline/apt-shell.cc:3903
 msgid "You have no permissions for that"
 msgstr "÷Ù ÎÅ ÉÍÅÅÔÅ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙÈ ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÊ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:2137
+#: cmdline/apt-shell.cc:2005
 msgid "There are still broken packages. "
 msgstr "÷Ó£ ÅÝ£ ÅÓÔØ ÐÁËÅÔÙ Ó ÎÁÒÕÛÅÎÎÙÍÉ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÑÍÉ."
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:2139 cmdline/apt-shell.cc:4447
+#: cmdline/apt-shell.cc:2007 cmdline/apt-shell.cc:4300
 #, fuzzy
 msgid "You can try to fix them automatically with `install --fix-broken'."
 msgstr ""
 "÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÐÏÐÒÏÂÏ×ÁÔØ ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ ÉÈ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ËÏÍÁÎÄÕ `install "
 "-f'."
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3552
+#: cmdline/apt-shell.cc:3420
 msgid "Name"
 msgstr "éÍÑ"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3553
+#: cmdline/apt-shell.cc:3421
 msgid "Installed"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3554
+#: cmdline/apt-shell.cc:3422
 msgid "Candidate"
 msgstr "ëÁÎÄÉÄÁÔ"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3764
+#: cmdline/apt-shell.cc:3632
 msgid ""
 "\n"
 "Main commands:\n"
@@ -1312,7 +1307,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3806
+#: cmdline/apt-shell.cc:3674
 msgid ""
 "Usage: install [options] pkg1[=ver] [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1346,7 +1341,7 @@ msgstr ""
 "tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3824
+#: cmdline/apt-shell.cc:3692
 msgid ""
 "Usage: remove [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1379,7 +1374,7 @@ msgstr ""
 "tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3842
+#: cmdline/apt-shell.cc:3710
 msgid ""
 "Usage: keep [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1413,7 +1408,7 @@ msgstr ""
 "tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3861
+#: cmdline/apt-shell.cc:3729
 msgid ""
 "Usage: upgrade [options]\n"
 "\n"
@@ -1444,7 +1439,7 @@ msgstr ""
 "tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3877
+#: cmdline/apt-shell.cc:3745
 msgid ""
 "Usage: dist-upgrade [options]\n"
 "\n"
@@ -1475,7 +1470,7 @@ msgstr ""
 "tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3893
+#: cmdline/apt-shell.cc:3761
 msgid ""
 "Usage: showpkg [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1496,7 +1491,7 @@ msgstr ""
 "tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3906
+#: cmdline/apt-shell.cc:3774
 msgid ""
 "Usage: show [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1519,7 +1514,7 @@ msgstr ""
 "tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3920
+#: cmdline/apt-shell.cc:3788
 msgid ""
 "Usage: depends [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1540,7 +1535,7 @@ msgstr ""
 "tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3933
+#: cmdline/apt-shell.cc:3801
 msgid ""
 "Usage: whatdepends [options] pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
@@ -1561,7 +1556,7 @@ msgstr ""
 "tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3946
+#: cmdline/apt-shell.cc:3814
 msgid ""
 "Usage: unmet [options]\n"
 "\n"
@@ -1582,7 +1577,7 @@ msgstr ""
 "tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3959
+#: cmdline/apt-shell.cc:3827
 msgid ""
 "Usage: search [options] <regex>\n"
 "\n"
@@ -1608,7 +1603,7 @@ msgstr ""
 "tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3976
+#: cmdline/apt-shell.cc:3844
 msgid ""
 "Usage: list/ls [options] [pattern ...]\n"
 "\n"
@@ -1639,7 +1634,7 @@ msgstr ""
 "tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:3994
+#: cmdline/apt-shell.cc:3862
 msgid ""
 "Usage: commit [options]\n"
 "\n"
@@ -1660,7 +1655,7 @@ msgstr ""
 "tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:4007
+#: cmdline/apt-shell.cc:3875
 msgid ""
 "Usage: script [options] script1 [script2]\n"
 "\n"
@@ -1681,20 +1676,24 @@ msgstr ""
 "tmp)\n"
 "\n"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:4018
+#: cmdline/apt-shell.cc:3886
 msgid "No help for that"
 msgstr "îÅÔ ÓÐÒÁ×ËÉ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ"
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:4455
+#: cmdline/apt-shell.cc:4308
 msgid "Welcome to the APT shell. Type \"help\" for more information."
 msgstr ""
 "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × APT shell. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ \"help\" ÄÌÑ "
 "ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ."
 
-#: cmdline/apt-shell.cc:4495
+#: cmdline/apt-shell.cc:4348
 msgid "Exceeded maximum number of command arguments"
 msgstr "ðÒÅ×ÙÛÅÎÏ ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× ËÏÍÁÎÄÙ"
 
+#: cmdline/cmdline.cc:21
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
+
 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:60
 #, c-format
 msgid "Unable to stat the mount point %s"
@@ -1711,7 +1710,7 @@ msgstr "
 msgid "Unable to read %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ %s"
 
-#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:215
+#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:216
 msgid "Failed to stat the cdrom"
 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅΠCD-ROM."
 
@@ -2208,12 +2207,12 @@ msgid "Release information not available for %s"
 msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ."
 
 #: apt-pkg/acquire-item.cc:309 apt-pkg/acquire-item.cc:592
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:861
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:865
 msgid "Size mismatch"
 msgstr "îÅÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÅ ÒÁÚÍÅÒÁ"
 
 #: apt-pkg/acquire-item.cc:320 apt-pkg/acquire-item.cc:602
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:871
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:875
 msgid "MD5Sum mismatch"
 msgstr "îÅÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÅ ËÏÎÔÒÏÌØÎÏÊ ÓÕÍÍÙ MD5"
 
@@ -2246,7 +2245,7 @@ msgstr ""
 "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ ÐÁËÅÔÁ %s. ÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ ÐÁËÅÔ "
 "×ÒÕÞÎÕÀ (× Ó×ÑÚÉ Ó ÏÔÓÕÔÓÔ×ÉÅÍ ÎÕÖÎÏÊ ÐÌÁÔÆÏÒÍÙ)."
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:713
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:717
 #, c-format
 msgid ""
 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
@@ -2255,7 +2254,7 @@ msgstr ""
 "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ ÐÁËÅÔÁ %s. ÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ ÐÁËÅÔ "
 "×ÒÕÞÎÕÀ."
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:752
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:756
 #, c-format
 msgid ""
 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
@@ -2300,7 +2299,12 @@ msgstr "
 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
 msgstr "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ÷ÁÍ ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ `apt-get update' ÄÌÑ ÉÓÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ."
 
-#: apt-pkg/clean.cc:61
+#: apt-pkg/clean.cc:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to chdir to %s"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ"
+
+#: apt-pkg/clean.cc:62
 #, c-format
 msgid "Unable to stat %s."
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ %s."
@@ -2787,7 +2791,7 @@ msgstr "
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÉÎÑÔØ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ"
 
-#: methods/ftp.cc:868 methods/http.cc:1036 methods/rsh.cc:306
+#: methods/ftp.cc:868 methods/http.cc:1037 methods/rsh.cc:306
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÈÜÛÁ ÆÁÊÌÁ"
 
@@ -2892,15 +2896,15 @@ msgstr "
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ Ó ÓÅÒ×ÅÒÁ"
 
-#: methods/http.cc:1201
+#: methods/http.cc:1202
 msgid "Bad header Data"
 msgstr "ðÌÏÈÉÅ ÄÁÎÎÙÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ"
 
-#: methods/http.cc:1218
+#: methods/http.cc:1219
 msgid "Connection failed"
 msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÏÓØ ÎÅÕÄÁÞÎÏ"
 
-#: methods/http.cc:1349
+#: methods/http.cc:1350
 msgid "Internal error"
 msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ"